You want the short answer or the long answer? Short. |
Ты хочешь короткий или длинный ответ? |
All right, good answer, good answer! |
Ну что ж, неплохой ответ, неплохой! |
And she asks me a question and I answer it, and my answer just causes more questions, and suddenly I've forgotten what we're talking about and I'm late for work. |
Она спрашивает, я отвечаю, и мой ответ вызывает еще вопросы, и тогда я теряю нить разговора, а потом опаздываю на работу. |
I know how to find the answer, and I will find the answer. |
Я знаю, как его найти, этот ответ. |
"If you don't get an answer after every possible reasoning, the answer is likely to be the simplest thing." |
"Если не находишь ответа после долгих рассуждений, скорее всего, ответ лежит на поверхности". |
So making us play the game wasn't the price of the answer - it was the answer. |
Значит заставить нас играть в игру не было платой за ответ - это и было ответом. |
The answer is central to forecasting the impact of population ageing on health and social needs and costs, but very little is currently known about what the answer might be. |
Ответ на этот вопрос имеет чрезвычайно важное значение для прогнозирования влияния старения населения на потребности и расходы в области здравоохранения и социальной сфере, однако в настоящий момент для предоставления такого ответа отсутствуют необходимые знания. |
If the answer is yes, the application by the authors of the communication may have merit; if the answer is no, their application may be rejected. |
Если ответ является положительным, то жалоба, представленная авторами сообщения, может иметь под собой основание, если же ответ отрицателен, то такую жалобу можно отклонить. |
This is where, in the first instance, if a valid answer in a specific format is not entered then an error message is displayed and the respondent is told to check the answer. |
В первую очередь речь идет о тех случаях, когда не вводится действительный ответ, составленный в конкретном формате: в этой связи направляется сообщение об ошибке и респонденту предлагается проверить ответ. |
If you know the answer, can you tell us the answer? |
Если Вы знаете ответ, может, скажете его нам? |
The answer must be divined from the language of the resolution, which indicates only that national criminal standards of proof are inappropriate. |
Ответ должен выводиться из формулировки резолюции, в которой указывается лишь на то, что национальные уголовно-правовые стандарты доказывания не являются надлежащими. |
1 answer from the EECCA region from Russia; |
Регион ВЕКЦА - 1 ответ, от России; |
By applying to the "question and answer" service or by writing to the e-mail address, foreign nationals can obtain answers to their questions. |
Обращаясь в службу "Вопрос - ответ", а также по электронным адресам Службы иностранцы могут получить ответы на интересующие их вопросы. |
15.3 If, on the other hand, there were a golden thread in the maze, our answer would be 'Yes'. |
15.3 С другой стороны, если бы в лабиринте оказалась золотая нить, то наш ответ стал бы утвердительным. |
Could you explain on which legal and/or factual elements your answer is based? |
Разъясните, на каких юридических и/или фактических элементах основан ваш ответ? |
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. |
Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный. |
The answer is indisputable, and the Committee should ask these questions of itself each time it decides on a case. |
Ответ однозначен, и Комитету следует задавать себе эти вопросы каждый раз, когда он принимает решение по тому или иному делу. |
His delegation intended to ask the Belgian Interdepartmental Commission on Humanitarian Law to consider the matter and would in due course provide the Commission with a more thorough answer in writing. |
Его делегация намерена просить Бельгийскую межведомственную комиссию по гуманитарному праву рассмотреть этот вопрос и в соответствующее время представит Комиссии более подробный ответ в письменном виде. |
However, the United Kingdom elaborated on its answer by responding: "Users have commented that this was the most successful census of recent decades". |
При этом, однако, Соединенное Королевство пояснило свой ответ, указав, что, "по отзывам пользователей, эта перепись была самой успешной за последние десятилетия". |
The answer covers all questions under issue 2: |
Ответ охватывает все вопросы по теме 2: |
The Working Group is generally satisfied with the replies provided regarding decision-making on siting, noting that many Parties and committed ECE countries gave the same answer as in the previous reporting round. |
Рабочая группа в целом удовлетворена ответами, касающимися принятия решений о размещении, при этом она отмечает, что многие Стороны и страны ЕЭК, взявшие на себя соответствующие обязательства, дали тот же ответ, что и в ходе предыдущего отчетного цикла. |
The answer is "less than a fiftieth of one percent." |
Ответ: меньше одной пятидесятой процента. |
So, the answer is no, no license or registration here. |
Так что ответ - нет. Ни прав, ни техталона. |
Well, good, 'cause I think you already know the answer. |
Что ж, отлично, потому что ответ ты знаешь. |
An information unit may be described as the answer we obtain for a question that is meaningful to drivers [3, 4]. |
Единицу информации можно охарактеризовать, как ответ на вопрос, имеющий значение для водителей [З, 4]. |