Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Ответ

Примеры в контексте "Answer - Ответ"

Примеры: Answer - Ответ
The answer's four, by the way. Ответ, кстати говоря, четыре.
And he wouldn't take "no" for an answer, so you got in a little tussle, you had to defend yourself - I get it. И не хотел слышать "нет" в ответ, завязалась небольшая драка, тебе пришлось защищать себя - это понятно.
I'm afraid I'm not taking no for an answer. Я не готова услышать "нет" в ответ.
If you're asking me whether or not I've ever lost someone in the field, the answer is yes. Если вы спрашиваете меня, действительно ли я когда-либо потеряли кого-то в этой области, ответ: да.
Can I get one straight answer from you about anything? Ты можешь дать хоть один прямой ответ о чем-нибудь?
You gave us your answer already! Ты уже дала нам свой ответ!
We need an answer, and it has to be great! Нужен ответ и он должен быть великолепен!
The right answer is "possible." Правильный ответ - "возможно".
That's not an answer; that's P.R. boiler plate. Это не ответ - это просто вычурная фраза.
The answer is, of course, my unique sense of humour and with that, my work here is done. Ответ, естественно, это моё уникальное чувство юмора, и на этом я здесь закончил.
He's a... a crazy boy who couldn't take no for an answer. Он... безумный парень, не понимающий ответ "нет".
So your answer was to do nothing? Итак твой ответ был-не делать ничего?
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Before I go, there is one question I hope you'll answer. Прежде чем я вас покину, позвольте мне получить ответ на один вопрос.
When she didn't give them the answer they wanted, they'd shock her again. Если она не давала ответ, которого они хотели, они снова ее били.
I miss that fierce look you'd get in your eyes when you had to know the answer, had to win the game. Я скучаю по твоему сильному взгляду, который появляется в твоих глазах, когда ты узнаешь ответ, чтобы выиграть игру.
Ma 'am... there isn 't always an answer for everything. Мэм, есть вопросы, на которые нельзя найти ответ.
"but she was too afraid to hear the answer." но она слишком боялась услышать ответ.
Insubordinate curs can't take no for an answer? Неподчиняющаяся шавка не может принять нет как ответ?
Wasn't the answer Sheldon's spot? Разве ответ не на месте Шелдона?
They're the ones who wouldn't take "no" for an answer. Тех, кто не принимает ответ "нет".
You've got an answer for everything. У тебя на всё есть ответ?
wondering why she hasn't given you an answer. Удивительно, и почему же это она до сих пор не дала ответ.
Even where we perceive inadequacies in multilateral agreements, the answer lies in pursuing solutions through the multilateral route rather than resorting to further ad hoc technology controls. Даже там, где мы ощущаем недочеты в многосторонних соглашениях, ответ состоит в том, чтобы изыскивать решения на многостороннем маршруте, а не прибегать к дальнейшему целевому технологическому контролю.
Once again, my answer is unequivocal: absolutely! Мой ответ вновь не допускает двух толкований: несомненно!