Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Ответ

Примеры в контексте "Answer - Ответ"

Примеры: Answer - Ответ
We are not sure whether the answer is in identifying a new set of measures. Мы не вполне уверены в том, что ответ следует искать в разработке нового набора мер.
When such notification is made in writing, the competent body must take appropriate measures and provide a substantive answer before the deadline stipulated in the Act. Если подобное уведомление делается в письменном виде, компетентный орган должен принять надлежащие меры и дать обстоятельный ответ до окончания срока, установленного данным Законом.
On the other hand, if there was already a polio epidemic in the country, the answer may be different. С другой стороны, если в стране уже имеет место эпидемия полиомиелита, то ответ мог бы быть иным.
In two of these cases the answer is clearly negative: В следующих двух из этих случаев ответ определенно отрицательный:
Broadly speaking, the answer lies in improving the quality of the energy mix. Если говорить в общем, то ответ на него можно найти, улучшив качество структуры энергобаланса.
It is quite uncertain, therefore, that this is the answer as the circumstances are entirely different from those pertaining to incendiary weapons. И поэтому отнюдь не бесспорно, что именно в этом должен состоять ответ, ибо эти обстоятельства весьма отличны от ситуаций в случае зажигательного оружия.
If the answer is positive, which seems to be the case, this should be made clear somewhere. Если ответ на этот вопрос, как и представляется, положителен, то это следует где-то ясно указать.
The answer given by the Committee was affirmative: Комитет дал утвердительный ответ на этот вопрос:
The answer, I believe, is up to us. Полагаю, что ответ на этот вопрос предстоит дать именно нам.
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
In fact, the answer depends on national law, and the question will be duly considered when the conditions for expulsion are analysed. По правде говоря, ответ зависит от национальных законодательств, и соответствующее рассмотрение вопроса будет произведено при анализе условий высылки.
Whatever the answer, there is a problem in this area, and we do feel that it needs to be addressed. Каков бы ни был ответ, в этой области проблема есть, и мы считаем, что ее необходимо рассмотреть.
The answer lies in our hands, in our collective will. Ответ - в наших руках, ответ - в нашей коллективной воле.
guguguate and answer with the resolution to your problem, try and tell us. guguguate и ответ с резолюцией вашей проблемы, попробуйте и скажите нам.
If you can't find an answer there, please feel free to contact us. Если там не удастся найти ответ, обращайтесь, пожалуйста, к нам.
If you forget your password, you will be asked for your secret answer. Если вы забыли ваш пароль, то вы должны будете предоставить секретный ответ...
Well, the answer is easy: governments and patent offices make a lot of money in short run. Ответ достаточно прост: правительства и патентные бюро таким образом зарабатывают большие деньги за непродолжительный период времени.
To receive the answer from the expert you MUST indicate Your e-mail address in the form name@domain (example of domains: mail.ru,, and others). Для того чтобы получить ответ эксперта, ОБЯЗАТЕЛЬНО укажите Ваш e-mail в формате: имя домен (пример доменов: mail.ru, inbox.ru,, и др.).
The answer is that, on the kth dawn after the announcement, all the blue-eyed people will leave the island. Ответ таков: на к-ый рассвет после объявления все голубоглазые люди покинут остров.
This leaves a small gap between 10/8 and 11/8 where the answer is mostly unknown. В оставшемся зазоре, между 10/8 и 11/8, ответ по большей части неизвестен.
That is a scientific question with a scientific answer. Это научный вопрос, который подразумевает научный ответ.
This is preliminary research that is certainly deepened with further studies before reaching a definitive answer, as the authors themselves have admitted the scientific publication. Это предварительные исследования, которые, безусловно, более углубленных исследований с до прибытия в окончательный ответ, а сами авторы признали, научные публикации.
The answer depends on the shape of the US recession: if it is short and shallow, sufficient growth elsewhere will ensure only a slight global slowdown. Ответ зависит от формы американской рецессии: если она будет короткой и поверхностной, достаточный рост в других местах гарантирует только небольшое глобальное замедление.
If we answer that question in the affirmative, we will see immense potential opening up in terms of modernizing the work of the First Committee. Если дать положительный ответ на этот вопрос, мы увидим огромный потенциал, который раскроется при модернизации методов работы Первого комитета.
CTC question: The answer in relation to this sub - paragraph refers specifically to proposed asylum seekers. Вопрос КТК: Ответ на этот подпункт конкретно касается лиц, которые могут искать убежище.