| If your answer was yes, I recommend to read more. | Если ваш ответ да, я рекомендую, чтобы узнать больше. |
| Sergeant Durrant's answer was a further burst of fire at the destroyer's bridge. | Ответ сержанта Дюрранта прозвучал очередной пулемётной очередью по мостику эсминца. |
| Here's the answer you're to take to your master. | Вот ответ, который я прошу донести до сведения твоего хозяина. |
| "Plague" is the right answer. | "Чума" это правильный ответ. |
| Unfortunately for my assistant, the answer's no. | К несчастью для моего помощника, ответ нет. |
| "Yes" is the answer. | "Да" - вот ответ. |
| Knox was mortified to learn how simple the answer was. | Нокс был поражён, когда узнал, насколько простым был ответ...». |
| In part B of the questionnaire, you must give one answer only. | В части В анкеты возможен только один ответ на каждый случай. |
| The answer lies in magnetic fields, but the exact mechanism remains unclear. | Ответ на этот вопрос кроется в магнитных полях, но точный механизм остаётся неясным. |
| But I found my answer a couple weeks later. | Ну а я нашел ответ на этот вопрос через несколько недель. |
| Write the answer in English, please. | Напиши, пожалуйста, ответ на английском. |
| I think I have the answer. | Думаю, у меня есть ответ. |
| I wish I had an answer for you. | Хотелось бы мне иметь для вас ответ. |
| Tom's answer shows that he's missed the whole point of the story. | Ответ Тома показывает, что он не понял всей сути рассказа. |
| I'm sorry, but the answer is no. | Мне жаль, но ответ - нет. |
| The answer thus lay in providing State institutions with adequate resources, sensitizing them and making them aware of the language of human rights. | Следовательно, ответ заключается в предоставлении государственным институтам адекватных ресурсов, в их просвещении и ознакомлении с принципами прав человека. |
| Well, that would be the easy answer. | Ну, это был бы слишком легкий ответ. |
| Stephen Schanuel conjectured that the answer is at least n, but no proof is known. | Стивен Шеньюл (Stephen Schanuel) предположил, что ответ, по крайней мере, n, но доказательства этого пока нет. |
| And believe me when I say a wrong answer will cost you all your points. | И, поверь мне, неправильный ответ будет стоить тебе всех очков. |
| (Man) The answer is no. | (Мужчина) Ответ - нет. |
| "Yes" is my answer. | Мой ответ - "да". |
| Centerfold, your previous answer was so wrong, it almost became right again. | Моделька, твой последний ответ был настолько неверным, Что едва снова не стал верным. |
| I told him I could not give an answer without Your Majesty's permission. | Да, я сказала ему, что не могу дать ответ без позволения вашего величества. |
| Put it all together, the answer is clear. | Если сложить все это вместе, ответ ясен. |
| I give you till before the screening to give me an answer. | Я даю вам время, дать мне ответ до показа. |