Well, you could mean, "come on" as in "snap out of it," in which case the answer is no. |
Ну, если ты хотела сказать "давай, отвлекись от этого", в этом случае, ответ "нет". |
There's an answer that a profiler could give you, but you don't need to hear that. |
Есть ответ, который мог бы вам дать составитель профиля, но вам не нужно его слышать. |
For this curse to pass from the nuns to one of the Officers of the Night, the answer has to be right before us. |
Передайте это проклятье от монахинь одному из Ночных Стражей, Ответ должен быть прямо перед нами. |
I've asked myself and the answer came back, |
Я задал себе вопрос и получил ответ, |
To which our answer should be what? |
Каким будет наш ответ на это? |
You want a question that goes with the answer 42? |
'отите вопрос на ответ 42? |
And that's exactly the answer we gave to the question: |
И это был точный ответ на вопрос: |
Have you decided what answer you're going to give him yet? |
Вы уже решили, каким будет ваш ответ? |
So many feats of superlative, supernatural skill - the answer must be never, sir! |
Такое количество подвигов, сверхъестественная способность- мой ответ - никогда, сэр! НИКОГДА! |
But isn't it always the last thing you find - that offers the answer? |
Но ведь ответ обычно кроется там, где мы ищем в последнюю очередь. |
I don't know if this is the right answer, but these books came from there. |
Не знаю, правильный ли здесь ответ, но, похоже, эти книги здесь оттуда. |
I know what it's like to look for a definitive answer, even when you know that none exists. |
Я знаю, что это такое - искать окончательный ответ, даже когда знаешь, что его не существует. |
Well, I leave for Rome first thing tomorrow, so I will need your answer by tonight. |
Хорошо, я уезжаю в Рим уже завтра так что мне нужен твой ответ до вечера |
The answer depends on two things: understanding what these different configuration passes do and understanding the different scenarios you can follow for deploying Vista. |
Ответ зависит от двух моментов: понимания того, что делают эти различные передачи конфигурации и понимания различных сценариев, которым вы можете следовать во время установки Vista. |
To ask them to always have the right answer doesn't allow them to learn. |
Когда мы требуем от них всегда давать правильный ответ, мы не даём им возможности учиться. |
Now, in a word, the answer is "rules." |
Ответ - одно слово: «Правила». |
The answer, I think, is that they used every tool in the toolbox. |
И ответ, мне кажется, в том, что они сделали всё, что могли. |
And thankfully, the answer is yes, because |
И, к счастью, ответ - да! |
Of course, I could just make up an answer and you wouldn't know, |
Конечно, я могу давать любой ответ, вы не сможете проверить. |
Okay, well, the issue then is, do we need to be alive to see this kind of spontaneous order, and I've already hinted that the answer is no. |
ОК, теперь вопрос в том, нужно ли быть живым существом, чтобы демонстрировать такие примеры спонтанного порядка, и я уже намекнул, что ответ - нет. |
And the answer is quite simple: the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them. |
А ответ весьма прост: Китай определяет эти производства, как химические, а не фармацефтические - они их не подвергают аудиту. |
So if you go through lots of examples, you can get the answer, you can understand how the basics of the system work better. |
Вроде того, что если вы сделаете кучу упражнений, получите ответ - то вы начнете лучше понимать, как все работает. |
Lana, I don't want you to give me an answer until you're ready. |
Лана, я не хочу, чтобы ты давала мне ответ, пока не будешь готова. |
You know, there's a lot of people wondering, "How on earth are they going to make money doing this?" And the answer is: look at the last line. |
Знаете, куча людей недоумевает: "Как же они собираются зарабатывать на этом?" И ответ таков: взгляните на последнюю строчку. |
What should we be doing? What's the answer? |
Что мы должны делать? Каков ответ? |