Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечать

Примеры в контексте "Answer - Отвечать"

Примеры: Answer - Отвечать
That phone should answer itself and have a built-in lipstick. Тот телефон должен отвечать сам по себе и в нем находится встроенная помада.
Besides, I know what I must answer. К тому же, я знаю, что мне нужно отвечать.
I must not answer back to... Что на счёт, я не должен отвечать...
That phone should answer itself and have a built-in lipstick. Да этот телефон должен сам отвечать, и ещё иметь встроенную помаду.
Raise your hand before you answer. Прежде чем отвечать, подними руку.
Raise your hand before you answer. Поднимите руку, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer. Ты должен это обдумать, прежде чем отвечать.
I'm not even going to justify this with an answer. Я даже отвечать на это не стану.
Maybe you should let your wife answer the questions. Может, вы дадите вашей жене отвечать самой.
For our life on earth is short, he will answer for it at the seat of judgement. Земная жизнь коротка, и отвечать ему придется на Страшном суде.
No, not if you answer like that. Нет, если будешь так отвечать.
I won't answer that at this time. Я не буду сейчас на это отвечать.
That was the plan of my brother, who understood I will only answer for myself. Это был план моего брата, который понимал, что я буду отвечать только за себя.
This is my decision, and only I will answer for him. Это мое решение, и только я буду отвечать за него.
He'll answer for it in court, Wednesday. Он будет отвечать за это в суде в среду.
Why should I answer you, bug? И почему я должна отвечать тебе тем же, букашка?
Don't give us an answer yet, think about it. Можешь пока не отвечать, подумай об этом.
You don't get to choose which questions you answer. Вы не можете выбирать, на какой вопрос вам отвечать.
I won't answer that either. На это я тоже не хочу отвечать.
You shouldn't let him answer it. Ты не должна позволять ему отвечать.
Then I will not answer your questions. Тогда я не буду отвечать Вам.
Unless I'm under arrest, I'll answer your questions in my office. Пока я не под арестом, я волен отвечать на вопросы в своем офисе.
If he calls you, don't answer. Если он позовет - не отвечать.
A serious question needs a serious answer. На серьёзный вопрос нужно отвечать серьёзно.
Maybe I should punish her and not answer. ќу. ћожет, стоит наказать ее и не отвечать.