Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
I'm betting the answer's in here. Держу пари, ответ - здесь.
The answer is that we need to define a specific development category for SIDS to be used by all development partners. Ответ на этот вопрос заключается в том, что нам нужно разработать специальную категорию развития для МОСТРАГ, которую могли бы использовать все партнеры по развитию.
When such notification is made in writing, the competent body must take appropriate measures and provide a substantive answer before the deadline stipulated in the Act. Если подобное уведомление делается в письменном виде, компетентный орган должен принять надлежащие меры и дать обстоятельный ответ до окончания срока, установленного данным Законом.
If you're here to talk me into coming to your party for Angelo's baby mama, the answer is "no." Если ты здесь для того, чтобы уговорить меня прийти на твою вечеринку для матери ребёнка Анджело, ответ "нет".
He seems like the type who wouldn't take no for an answer. Такой человек как он не примет ответ "нет"
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
That question, you can answer. Ты можешь ответить на этот вопрос.
Well, the very fact that we have a special relationship and that you acknowledge it should at least partially answer your question, Healy. Сам факт, что у нас с тобой особые отношения, и то, что ты это признаешь, должен бы частично ответить на твой вопрос, Хили.
Bob, if you can't answer a question, you say you're working out the details. Боб, если не можешь ответить на вопрос, говори, Что работаешь над деталями.
I mean, can anybody answer that? Кто-нибудь может ответить на этот вопрос?
He was given every opportunity to present his case and answer the charges against him, in person and through his lawyer, in courts of first, second and supervisory instances. Ему были предоставлены все возможности изложить свои аргументы и ответить на предъявленные ему обвинения как лично, так и через своего адвоката в судах первой, второй и надзорной инстанций.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Now, we've got to break down that code and answer them. Мы должны разгадать этот код и ответить.
Did you have any questions I might answer? Могу ли я ответить на какие-либо из имеющихся у тебя вопросов?
And can answer every question in the world И может ответить на любой вопрос в этом мире
He would answer the other questions about civilian police put by the representative of Ghana in informal consultations. Он хотел бы ответить на другие вопросы, касающиеся гражданской полиции, которые были заданы представителем Ганы, в ходе неофициальных консультаций.
Why can't I get a straight answer? Почему ты мне не можешь прямо ответить?
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
I ask a question, the answer has to be in the right phrasing. Я задаю вопрос, и отвечать нужно конкретной формулировкой.
I won't answer as to whether she's going to die before you get here. Я не буду отвечать, умрет ли она, прежде чем ты приедешь.
If you are there, you, too, are hypnotized and must answer all my questions. Если ты там, ты под гипнозом и должен отвечать мне.
I will answer for you. Отвечать за тебя буду сама.
You can answer questions. Ты можешь отвечать на вопросы.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Governor, I need your answer now. Губернатор, мне нужно ваше решение.
Sir Richard allowed the captain three minutes to decide whether he would comply with the order, but after waiting for six minutes without an answer, opened fire on Amfitrite. Стрэчен дал капитану три минуты, чтобы принять решение будет ли он выполнять приказ, но не получив ответа в течение шести минут, приказал открыть огонь по испанскому фрегату.
In a written answer delivered in the House of Lords on 28 April 1980, the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs stated, "We have decided that we shall no longer accord recognition to Governments. В письменном ответе, направленном в Палату лордов министром иностранных дел и по делам Содружества 28 апреля 1980 года, говорилось: «Мы приняли решение впредь не признавать правительства.
That may be the answer. Это может быть ответ (решение).
Preston, your answer, please. Прэстон, твое решение.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Good, but don't answer it. Хороший, но не отвечай на него.
They call you back in, answer their questions truthfully. Они снова тебя вызовут, отвечай на вопросы честно.
Unless you wish to meet him in the afterlife, I suggest you answer my question. Если не хочешь встретиться с ним в загробном мире, лучше отвечай на мой вопрос.
Javier, don't answer her questions! Хавьер, не отвечай на её вопросы!
Don't answer that down here. Не отвечай на этот тут.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
But giving up your magic is not the answer. Но отказываться от своей магии - это не выход.
You are looking for the answer, the way out. Ты ищешь выход из положения.
The correct answer was 29%. Выход масла составил 29 %.
Sometimes beer is the only answer. Иногда пиво - единственный выход.
But that is not the answer. Но это не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Now, just relax and answer all the questions honestly, yes or no. Постарайтесь расслабиться и отвечайте на все вопросы правду, да или нет.
Candace, if you're not guilty, you'll answer my questions. Кэндис, если вы не виновны, отвечайте на мои вопросы.
Just answer the questions, please. Просто отвечайте на вопросы, пожалуйста.
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail. Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
It's mainly a discovery tool for the defense, so just answer only the questions that are asked, В основном, это способ защиты разузнать побольше, поэтому только отвечайте на заданные вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
You're the only sheriff that doesn't answer his phone. Ты единственный шериф, который не отвечает на звонки.
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
When the Committee considers the de-listing request, the Ombudsperson, aided by the Monitoring Team, as appropriate, shall present the Comprehensive Report in person and answer Committee members' questions regarding the request. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня, Омбудсмен при поддержке Группы по наблюдению, в случае необходимости, лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета в связи с просьбой.
Answer the call and enter your destination number. Клиент отвечает на звонок и вводит номер абонента, которому желает позвонить.
Zacharias continues to be a frequent guest at these forums, both giving lectures and answering students in question and answer sessions at academic institutions such as the University of Georgia, the University of Michigan, and Penn State. Захариас продолжает быть частым гостем на разнообразных форумах, он также регулярно читает лекции и отвечает на вопросы студентов во многих учебных заведениях, таких как Университет штата Джорджия, Университет штата Мичиган.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
And you won't answer a single... А ты даже не отвечаешь на простой...
Fact that you don't answer my questions tells me more about you Than answers could. То, что ты не отвечаешь на мои вопросы говорит о тебе больше, чем сказали бы сами ответы.
You don't answer your phone anymore? Больше не отвечаешь на свой телефон?
You answer my question. Ты отвечаешь на мой вопрос.
People who call you Skype-to-Skype don't pay anything, even if you answer on your mobile. Тем, кто звонит тебе в Skype, не придется платить за звонок, даже если ты отвечаешь на своем мобильном.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
No answer my messages, so I was worried. Потому как он не отвечал на мои сообщения, и я заволновалась.
He does answer his phone to me, usually. Он отвечал на мои звонки, обычно.
And you would know that if you would answer your phone. И ты бы знал, если бы отвечал на звонки.
YOU DIDN'T ANSWER OUR CALL EARLIER. Ты не отвечал на звонки.
She wrote to him, but he didn't answer. Она писала ему, а он не отвечал на эти письма.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
I understand you want to protect your husband's privacy, but the more questions you answer honestly, the better chance your claim will be processed. Я понимаю, что вы хотите защитить личную жизнь вашего мужа, но чем больше будет от вас честных ответов на вопросы, тем больше шанс, что ваше заявление будет рассмотрено.
It provides a level of comfort that someone is actually there even if that person can not answer all of their queries. Этим предусматривается уровень комфорта, что кто-то на самом деле там, на другом конце провода, даже если этот человек не получает ответов на все вопросы.
For a statement by each candidate 15 minutes could be allocated and 30 minutes for a question and answer period. Каждому кандидату может быть предоставлено по 15 минут для заявления и по 30 минут для ответов на вопросы.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
Let him answer my question, agent Gibbs. Пусть он ответит на мой вопрос, агент Гиббс.
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
You can never answer a straight question. Ты не можешь ответить на конкретный вопрос.
We will not answer that question today, although it deserves serious consideration. Сегодня мы не сможет ответить на этот вопрос, хотя он заслуживает серьезного внимания.
The answer is definitely no. Ясно, что ответ на этот вопрос отрицательный.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
You didn't answer your cell phone telephone, so the Professor tried his CB. Ты не снимал трубку своего мобильного, Так что профессор решил пустить в ход радио.
She said you don't ever answer your phone. Она сказала, ты не берёшь трубку.
If I don't answer that, he's sending a TAC team in here. Если я не возьму трубку, он вызовет сюда группу захвата.
Yvonne, answer your phone. Ивонн, подними трубку.
Answer the telephone, somebody. то-нибудь, возьмите трубку.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
The Clearing House manager(s) will either answer directly or identify experts that are able to provide answers to more complex enquiries. Администратор(ы) Информационного центра будет (будут) либо непосредственно отвечать на вопросы, либо отсылать к экспертам, способным ответить на вопросы, связанные с запросами более сложного характера.
Ministers must also answer questions in Parliament concerning matters dealt with by their Ministries. Министры также должны отвечать на вопросы в парламенте, относящиеся к компетенции их министерств.
Will you answer the questions or do you want your friend's death on your conscience? Будешь отвечать на вопросы или хочешь, чтобы твой друг из-за тебя погиб?
You can answer questions. Вы можете отвечать на вопросы.
For instance one could say "a steeple is a small triangle on top of a tall rectangle"; SHRDLU could then answer questions about steeples in the blocks world, and build new ones. Например, человек мог сказать: «Шпиль - это небольшой треугольник над высоким прямоугольником», и после этого SHRDLU могла отвечать на вопросы о шпилях в своем мире блоков, а также создавать новые.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
And if you were able to, the odds are you wouldn't much care for the answer. А если попытаетесь, объяснение вряд ли вам понравится.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
The answer was not to dismiss the General Assembly as cynical or ineffective or to rationalize away lack of progress, but rather to ensure that the words of the Declaration were transformed into deeds. И ответ здесь не в том, чтобы упрекнуть Генеральную Ассамблею в цинизме или неэффективности или попытаться дать объяснение причинам отсутствия прогресса, а в том, чтобы обеспечить, чтобы предписания, содержащиеся в этой Декларации, были претворены в практические дела.
It's the only answer. Это единственное возможное объяснение.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...