Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
Well, Mr Boyd, I'll give you the non-textbook answer. Ну, мистер Бойд, я дам вам ответ не по учебнику.
If she was experiencing mania, she would not take no for an answer. Если она была в маниакальном состоянии, то не приняла бы "нет" за ответ.
"No way" is not an acceptable answer. "I tried" is not an option. "Нет способа" это неприемлемый ответ. "Я пытался" это больше не вариант.
This is an overriding consideration: if the answer is negative, no other consideration can justify the deployment of LARs, no matter the level of technical competence at which they operate. Важнейшее соображение состоит в следующем: если ответ на данный вопрос является отрицательным, то никакое другое соображение не может служить обоснованием применения БАРС, независимо от степени технического совершенства их операционных возможностей.
You have an answer for everything, haven't you, Irish? У тебя на всё есть ответ, да, ирландец?
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
To begin, please answer yes to a series of questions regardless of whether or not that answer is correct. Итак. Для начала, прошу вас ответить на ряд вопросов, и не важно, правильным будет ответ или нет.
See, most people have an answer for that one, Dennis, even if it's a lie. Видишь ли, большинство людей могут ответить на этот вопрос, Деннис даже если они лгут.
Well, with experiments, what you can do is answer a simple question. Таким образом, при помощи экспериментов мы можем ответить на простые вопросы.
To immediately answer the message the participant can press the "Reply" button and write the message. Участник может сразу ответить на письмо, нажав кнопку reply и написав ответ.
Any man that can write may answer a letter. Ответить на письмо не хитрость.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Mr. Gardner is trying to figure out whether he can answer. Я знаю, мистер Гарднер пытается выяснить, может ли он ответить.
I can't even answer that. Я даже не знаю, как и ответить.
Let me answer that for you: No. Позволь мне ответить за тебя: нет.
You cannot answer it. На это ты ответить не можешь.
We should answer it with, like, really funny voices. Мы должны ответить смешными голосами.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
I'll answer my own calls. Теперь я сам буду отвечать на звонки.
Don't make me answer that question, please. Не вынуждай меня отвечать на этот вопрос, пожалуйста.
What if I don't answer your questions? А если я не буду отвечать?
Schirra noted later that he "wasn't ready for all the world to hear it", and chose to use the on-board recorder to avoid saying the answer over the air. Ширра после полёта рассказывал, что он «услышав такой вопрос, не был готов отвечать на него на весь мир» и решил использовать бортовой магнитофон, чтобы избежать ответа по громкой связи.
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Chaining her to a bed wasn't the answer. Привязать ее к кровати - это не решение.
The answer was right in front of me the whole time. Всё это время решение было прямо передо мной.
In a written answer delivered in the House of Lords on 28 April 1980, the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs stated, "We have decided that we shall no longer accord recognition to Governments. В письменном ответе, направленном в Палату лордов министром иностранных дел и по делам Содружества 28 апреля 1980 года, говорилось: «Мы приняли решение впредь не признавать правительства.
That may be the answer. Это может быть ответ (решение).
How do we arrive at an acceptable answer for all? It was noted that there was a high level of bystander apathy fuelled by citizens' ignorance of their neighbours. Как найти решение, приемлемое для всех? Отмечалась высокая степень апатии и индифферентности, обусловленная неосведомленностью граждан о делах соседей.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Jorge, do not answer that question. Джордж, не отвечай на вопрос.
Don't call him or answer his calls. Не звони ему и не отвечай на его звонки.
Linda, do not answer his questions. Линда, не отвечай на его вопросы.
Don't move and answer my questions Не двигайся и отвечай на мои вопросы.
Then just answer the questions. Тогда просто отвечай на вопросы.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
No matter how bad things get, killing yourself is never the answer. Неважно, насколько тебе плохо, самоубийство - это не выход.
I don't think sending Jennifer back to jail is the answer. Вряд ли отправить Дженнифер назад в тюрьму - это выход.
You think lying to them is the answer? Ты считаешь, что ложь, это выход? О, Мэл!
This isn't the answer. И это не выход.
Peace is not the answer. Мир это не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
You must answer my questions with either yes or no. Отвечайте на вопросы только да или нет.
You will answer my questions when they are asked. Отвечайте на мои вопросы, когда я спрашиваю.
Don't answer your phone, don't leave the house, don't go anywhere. Не отвечайте на звонки, не выходите из дома никуда не ходите.
Then answer my question before I have to shut this place down all night to do a license premise check. Тогда отвечайте на вопрос, пока я не устроила здесь проверку на предмет лицензии на продажу алкоголя.
Don't talk! Answer my questions. Молчите, и отвечайте на мои вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
T-T-Toki, but he wouldn't answer his c-c-c-calls. Но он не отвечает на звонки.
The instructor also interacts with the trainees electronically through the course bulletin board to give guidance and answer questions. Инструктор взаимодействует со слушателями через электронную доску объявлений учебного курса, с помощью которой он дает руководящие указания и отвечает на задаваемые вопросы.
Well, he won't answer my calls, and I'm afraid to be near him. Он не отвечает на звонки, и я боюсь находиться рядом с ним.
Doesn't answer calls about him, doesn't show up looking for him. Не отвечает на звонки по его поводу, не ищет его.
In 1999, LegalMatch started its online legal matching service, where users answer questions online, LegalMatch identify the service required and notifies relevant lawyers, and users receives responses from the lawyers and can decide whom to hire. В 1999 году частная корпорация LegalMatch запустила юридическую онлайн-службу: пользователь отвечает на вопросы, LegalMatch идентифицирует требуемую услугу и уведомляет юристов нужного профиля, пользователь получает ответы от юристов и принимает решение, кого из них нанять.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
Why won't you answer your phone? Ицо, почему ты не отвечаешь на мои звонки?
How do you answer those questions? Как ты отвечаешь на эти вопросы?
You don't answer your phone? Ты не отвечаешь на телефон?
You answer my question. Ты отвечаешь на мой вопрос.
You never answer your phone. Не отвечаешь на звонки.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
You didn't answer your phone, honey. Ты не отвечал на телефон, дорогой.
Why didn't you answer your phone? Почему ты не отвечал на звонки?
You hung up on me, you didn't answer your phone all night. Кинул трубку, всю ночь не отвечал на звонки.
You didn't answer your hailer. Ты не отвечал на звонки.
You're never late and you always answer your cell. Ты никогда еще не опаздовал и всегда отвечал на звонок.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
Following the presentation and the question and answer session, the proposals were debated at the 9th meeting of the Committee, on 1 October. После выступления и ответов на вопросы эти предложения были обсуждены на 9-м заседании Комитета 1 октября.
Where it will render technical and operational assistance, these services must be driven by the need to solve problems, answer difficult questions and create new possibilities. При оказании технической и оперативной помощи в основе ее деятельности должна лежать необходимость решения проблем, нахождения ответов на трудные вопросы и создания новых возможностей.
It was also discussed which kind of information from providers would better answer the technology orientated items which are currently included in enterprise or household surveys. Она обсудила вопрос о том, какая именно информация от таких провайдеров могла бы использоваться для ответов на вопросы, касающиеся технологии, которые включаются сегодня в обследования предприятий или домашних хозяйств.
During the question and answer session, one delegation questioned the role of IFAC in the proliferation of standards, and urged the streamlining of these standards. Во время той части заседания, которая была отведена для ответов на вопросы, одна делегация поинтересовалась ролью ИФАК в распространении стандартов и настоятельно призвала обеспечить их оптимизацию.
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
And if you tested him, he would answer every question correctly on that topic. И если его протестировать, он ответит на каждый вопрос правильно.
But we believe the answer for why those numbers have the values they do may rely on the form of the extra dimensions. Но мы верим, что ответ на этот вопрос о специфических числовых значениях физических постоянных может зависеть от формы дополнительных измерений.
If this is a chance to find out even a part of that answer... И получив хотя бы часть ответа на этот вопрос...
Now if we answer those questions in reverse order, the third question - is matter evolvable? Если отвечать на эти вопросы в обратном порядке, третий вопрос - Может ли материя эволюционировать?
Before I give you an answer, can I ask you a question? Прежде чем дать вам ответ, могу я задать вам вопрос?
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
Not if he doesn't answer. Нет, если не берёт трубку.
You didn't answer your cell phone telephone, so the Professor tried his CB. Ты не снимал трубку своего мобильного, Так что профессор решил пустить в ход радио.
You didn't answer your cell phone telephone, Ты не снимал трубку своего мобильного,
You didn't answer. Ты не брал трубку.
And why don't you answer your phone? И почему не брала трубку?
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
They won't answer any questions. Они вряд ли станут отвечать на вопросы.
Why shouldn't they answer us? А почему им не отвечать на вопросы?
A side effect of this memory, and the original rules SHRDLU was supplied with, is that the program could answer questions about what was possible in the world and what was not. Побочным эффектом этой памяти и всех исходных правил, с которыми поставлялась SHRDLU, является способность программы отвечать на вопросы о том, что было возможно в мире, а что нет.
The earlier player is doing the task, the earlier he will answer the questions in Round 2, and the better his situation will be when he selects any category to play the Round 2. Чем раньше игрок справился с заданием, тем раньше он будет во втором туре отвечать на вопросы, и тем лучше его ситуация при выборе категории для прохождения второго тура.
We will not answer questions. Мы не будем отвечать на вопросы.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
And if you were able to, the odds are you wouldn't much care for the answer. А если попытаетесь, объяснение вряд ли вам понравится.
It's the only answer. Это единственное возможное объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...