Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
Where possible, a short explanation should be provided for why this answer has been given. По мере возможности следует давать краткое разъяснение в отношении того, почему дан такой ответ.
The correct answer - who is golda meir? Правильный ответ - кто такая Голда Мейер?
The answer being; 'body' is formed by element like water Ответ; "тело" формируется таким элементом, как вода
If persons answer in the affirmative, then they simply could be denied entry into the State, unless the relevant exceptions to the travel ban exist. Если ответ утвердительный, в таком случае им просто может быть отказано во въезде в это государство, если только нет соответствующих исключений в отношении запрета на поездки.
Less than 50 per cent were satisfied or very satisfied with cost-effectiveness, with around 45 per cent giving a neutral answer (see figure 2, below). Менее 50 процентов респондентов были удовлетворены или весьма удовлетворены рентабельностью, при этом около 45 процентов дали нейтральный ответ (см. диаграмму 2, ниже).
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Nobody can answer the questions about why this happens. Никто не может ответить на вопросы о том, почему это происходит.
Let me answer that as if I were a right-winger, which I am not. Позвольте мне ответить на этот вопрос так, будто я придерживался правой стороны, хотя это не так.
But the questions that that story kept putting me, I couldn't answer. Но я не мог ответить на вопросы, которые задавала эта история.
At each step, the user must answer a question about one or more features (characters) of the entity to be identified. В каждом шаге идентификации оператор должен ответить на вопрос об одной или нескольких характеристиках исследуемого объекта.
Staff at the Best Western Bretagne Montparnasse speak Spanish, English, and Russian and will answer all your questions with a smile. Персонал отеля говорит на испанском, английском и русском языках и всегда готов дать совет и ответить на Ваши вопросы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
And before you answer, always say... И прежде, чем ответить, говори так:
Then the second last sms - Might and answer us, Incidentally, something connects. Тогда второе последнее смс - "Могла бы и ответить, нас, между прочим, что-то связывало".
Will you please answer the counsel? Не могли бы Вы ответить адвокату?
At the least, the petitioner might answer that question, as well as the question about the presence of non-governmental organizations which, as was well known, was governed by the code of conduct and settlement plan. По крайней мере петиционер мог бы ответить на этот вопрос, а также на вопрос, касающийся присутствия неправительственных организаций, который, как хорошо известно, регулируется Кодексом поведения и планом урегулирования.
Let me answer, son. Дай мне ответить, сынок.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
If you don't answer my questions, I will have to hurt you. Если ты не будешь отвечать на мои вопросы, мне придется сделать тебе больно.
This would go a lot faster if you'd just answer the questions. Мы быстрее закончим, если ты просто будешь отвечать на вопросы.
You will answer until I'm satisfied. Ты будешь отвечать, пока я не удостоверюсь.
You know what, don't even answer - you're rambling. Хотя, даже не надо отвечать... ты мямлишь.
If you're not done with an answer, you say... Если вы не закончили отвечать, говорите...
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Chaining her to a bed wasn't the answer. Привязать ее к кровати - это не решение.
After some time, however, we had a tentative answer. Однако, через некоторое время мы нашли приемлемое решение.
I thought voting was the answer. А я думал, голосование - решение всех проблем
I'm here to tell you, Ed, as a friend, violence and anger are not the answer. Я пришел суда, чтобы сказать тебе, Эд, как другу, Насилие и гнев - это не решение.
I recall the very moment one day when I was searching for a pair of metals that would meet the constraints of earth abundance, different, opposite density and high mutual reactivity. I felt the thrill of realization when I knew I'd come upon the answer. Я хорошо помню тот момент, когда в поисках пары металлов, которые бы отвечали заданным параметрам - природное изобилие, различная, противоположная плотность и высокая взаимная реактивность, я вдруг понял, что нашёл решение проблемы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Don't call him or answer his calls. Не звони ему и не отвечай на его звонки.
Whatever you do, don't ask him about his name, don't answer any questions, let me do the talking, all right? Что бы ты ни делал, не спрашивай его про имя, не отвечай на вопросы, дай мне поговорить, хорошо?
Just answer the questions. Просто отвечай на вопросы.
You can answer my questions. Отвечай на мои вопросы.
Answer any and all questions put to you. Отвечай на все его вопросы.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
No, I don't think that's the answer. Я не думаю что это выход.
I thought more violence wasn't the answer. Я думал, что еще одна жестокость - это не выход.
I told you that wasn't the answer! Я говорила тебе, что это не выход!
Although Sri Lanka's laws prohibited child labour, that practice was prevalent, mainly for economic reasons; while offenders had to be prosecuted, the real answer was to enhance the economic situation of families through economic development programmes. Хотя законодательством Шри-Ланки детский труд запрещен, эта практика получила распространение, главным образом в силу экономических причин; хотя правонарушители должны преследоваться, реальный выход состоит в улучшении экономического положения семей с помощью программ экономического развития.
On August 24, two hours before the release of Love Yourself: Answer, Big Hit Entertainment announced that an alternative version of "Idol" featuring Nicki Minaj will be included in the digital version of the album. 24 августа, за два часа до выхода альбома руководство Big Hit Entertainment анонсировало выход специальной (альтернативной) версии «IDOL», записанной при участии Ники Минаж, только на цифровой версии.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Please just answer the questions. Просто отвечайте на вопросы.
Just answer my question. Отвечайте на мой вопрос.
Just answer my question. Просто отвечайте на мои вопросы.
Answer my question, please. Отвечайте на мой вопрос.
The witness will answer. Свидетель, отвечайте на вопрос.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
It's because he doesn't answer my calls. Он не отвечает на мои звонки.
Why doesn't she answer my e-mails or phone calls? Почему она не отвечает на мои письма и телефоны?
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
Well, he won't answer my calls, and I'm afraid to be near him. Он не отвечает на звонки, и я боюсь находиться рядом с ним.
As a result, he answers the first few questions with the same answer and does not fill in the last answer. За 20 секунд он отвечает на те же вопросы, причём его ответы не должны совпадать с ответами первого игрока.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You don't answer your phone. Ты не отвечаешь на телефонные звонки.
You'll just answer whatever the puppets happen to say... Ты просто отвечаешь на реплики кукол...
You didn't answer her messages. Ты не отвечаешь на её сообщения.
Do you ever answer any of your own questions? Ты когда-нибудь сам отвечаешь на вопросы?
Terrible. Why don't you answer my letters? Плохо, почему ты не отвечаешь на мои письма?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
He stopped coming to the office, wouldn't answer his calls. Он перестал приходить на работу, не отвечал на звонки.
He does answer his phone to me, usually. Он отвечал на мои звонки, обычно.
You couldn't answer her text messages? Ты не отвечал на её смс?
He didn't answer the door. Он не отвечал на звонки, не выходил из номера.
The contestant who had a closer estimate wins the percentage of correct answer as a score, and then if they answer said trivia question correctly, wins the remaining percentage for a maximum possible 100 points. Участник, назвавший более близкое число, выигрывал процент правильных ответов в качестве игровых очков и, если правильно отвечал на простой вопрос, выигрывал остальной процент вплоть до максимально возможных 100 очков.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
OK, that may be true, but it still doesn't answer where Gabby is or what anyone's motivation is in hurting her. Все может быть, но у нас по-прежнему нет ответов на вопросы, где Гэбби сейчас, и у кого есть причины желать ей зла.
Such a briefing, it was argued, would enable the speakers to present more relevant material and answer questions from the audience more effectively. Утверждалось, что такой брифинг позволит докладчикам повысить актуальность представляемого ими материала и практическую ценность их ответов на вопросы аудитории.
The meeting was suspended for an informal question and answer period. В официальной части заседания был объявлен перерыв для ответов на вопросы.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
Well, we answer that, we'll find out why she was killed. Найдём ответ на этот вопрос - поймём, почему она была убита.
Laura's dead, Alan's in the hospital, so there's only one other person who could answer that. Лора мертва, Алан в больнице, так что есть только один человек, который мог бы ответить на этот вопрос.
"Genius sees the answer before the question." "Гении видят ответ до того, как услышат вопрос."
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
(Laughter) And this brings up the question, what made them think they could get away with something like that? (Laughter) And the answer is, all of human history prior to now. (Смех) Не считая, конечно, этого утра. (Смех) Возникает вопрос: что вообще привело их к мысли, что это сойдёт им с рук? (Смех) Ответ? Вся история человечества до наших дней.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
I tried to phone you, but there was no answer. Я пытался позвонить, но никто не взял трубку.
I telephoned Tracy, and her phone didn't answer. Я звонил Трейси, она не брала трубку.
If it's for me, don't answer it. Если меня, не бери трубку.
I've been calling my house for almost an hour now my children are there alone and there's no answer. Я звонил на протяжении часа домой, там остались без присмотра мои дети, и никто не поднимает трубку.
Answer it, tell them you can't talk. Возьми трубку и окажи, что ты не можешь сейчас говорить.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
You know I can't answer any questions about a patient. Вы знаете, я не могу отвечать на вопросы о пациентах.
He can answer questions for himself. Он может сам отвечать на вопросы.
You don't have to talk to us or answer questions if you don't want. Вы не должны разговаривать с нами или отвечать на вопросы, если не хотите.
Maura, if our friendship ever meant anything to you, will you please think before you answer the questions - ... you're about to be... Мора, если наша дружба хоть что-то значит для тебя, пожалуйста, думай, прежде чем отвечать на вопросы, которые тебе...
The witness will answer the questions. Свидетелю следует отвечать на вопросы.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Yes, but there must be an answer. Да, но этому должно быть объяснение.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
It's the only answer. Это единственное возможное объяснение.
We don't accept the answer. Ваше объяснение мы не принимаем.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...