Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
The reason I'm asking is because I don't know the answer. Я спрашиваю потому, что не знаю ответ.
The answer is not quite that simple, Mr. Abed. Ответ не настолько прост, мистер Эбед.
Before I go, there is one question I hope you'll answer. Прежде чем я вас покину, позвольте мне получить ответ на один вопрос.
It is an answer that we argue with real passion: the concept of sustainable development has not yet been incorporated into the mainstream national and international economic policy debate. Этот ответ мы предлагаем с неподдельным энтузиазмом: концепция устойчивого развития еще не является предметом ключевых национальных и международных дебатов по вопросам экономической политики.
The answer will have to be given on a case-by-case basis as a function of the characteristics of the underlying technologies, the market potential of the goods or services to be produced, and the strength of the intellectual property rights involved. Ответ следует давать в каждом конкретном случае, исходя из характеристик, лежащих в основе технологий, рыночного потенциала производимых товаров и услуг, а также степени защищенности прав интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
You can answer a question now, Michael. Ты уже можешь ответить на вопрос, Майкл.
I'm not sure I can really answer that one. Я не уверен, что я действительно могу ответить на этот вопрос.
Whenever appropriate, please answer the questions below by referring to those laws and regulations. Просьба в соответствующих случаях ответить на приведенные ниже вопросы со ссылкой на эти законы и постановления.
You think Pernell could ever really answer that question? Думаешь, Пернелл сможет когда-нибудь ответить на этот вопрос?
And in their final moments as a soldier, you know they will have 10 answer the same question you did in yours. Но в их последние моменты жизни им придется ответить на вопрос, на который ответили вы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
You didn't even let him answer before you hit him with another question. Ты даже не дал ему ответить, до того как бросил ему следующий вопрос.
When I asked for an explanation not one person can give me an answer. Я прошу объяснений, может хоть кто-нибудь ответить на мой вопрос?
That is why we must answer the following questions: Is it, for instance, desirable for the expenditure linked to the cost of maintaining the military component to be 100 times greater than that of training of Timorese police? Именно поэтому мы должны ответить на следующие вопросы: разумно ли, например, чтобы расходы на поддержание военного компонента в 100 раз превышали расходы на обучение тиморской полиции?
I hope I have the answer. Надеюсь, что смогу ответить.
I just know one of those weasels in the front row will ask me... a question that I can't answer. Я боюсь, что кто-нибудь возьмет, да и задаст вопрос, на который я не смогу ответить.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
Raise your hand before you answer. Прежде чем отвечать, подними руку.
I came to ask questions, not answer them. Я пришел сюда, чтобы вам задать этот вопрос, а не отвечать на него.
You don't have to give me your answer now. Ты можешь не отвечать мне сейчас.
And if I don't answer his questions, I'm going to jail. А если я не буду отвечать на его вопросы, то в тюрьму сяду я.
Think before you answer. Прежде, чем отвечать, подумайте.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Not so with Stokke she says: Stokke has a practical answer - with furniture that grows with your kids from birth to about age 8. Про Stokke она написала иначе: «У Stokke есть практичное решение - мебель, растущая вместе с ребенком с рождения и до приблизительно восьмилетнего возраста.
Sir Richard allowed the captain three minutes to decide whether he would comply with the order, but after waiting for six minutes without an answer, opened fire on Amfitrite. Стрэчен дал капитану три минуты, чтобы принять решение будет ли он выполнять приказ, но не получив ответа в течение шести минут, приказал открыть огонь по испанскому фрегату.
In the short term, we need to focus on capacity-building through joint efforts, but the long-term answer is to transfer control to the Afghan authorities through the Afghan budget. В краткосрочном плане нам необходимо сосредоточиться на укреплении потенциала за счет совместных усилий, однако долгосрочное решение состоит в передаче контроля афганским властям через посредство афганского бюджета.
Listen, I got the answer. Знаете, вот вам решение.
I'm no marriage counselor, but I don't, I don't think quitting your job is, you know, well, it's, it's any kind of answer. Я не консультант по бракам, но я не думаю, что уход с работы... ну ты понимаешь, это никак не решение проблемы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Never answer your phone in front of a client. Никогда не отвечай на звонок на встрече с клиентом.
They call you back in, answer their questions truthfully. Они снова тебя вызовут, отвечай на вопросы честно.
Don't move and answer my questions Не двигайся и отвечай на мои вопросы.
Don't answer that question. Не отвечай на этот вопрос.
Then just answer the questions. Тогда просто отвечай на вопросы.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
No matter how bad things get, killing yourself is never the answer. Неважно, насколько тебе плохо, самоубийство - это не выход.
But sacrificing the life of an innocent child is not the answer. Но жертвовать жизнью невинного ребенка - это не выход.
That's not the answer, man. Это не выход, мужик.
You are looking for the answer, the way out. Ты ищешь выход из положения.
But this is not the answer. Но это же не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail. Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.
It's mainly a discovery tool for the defense, so just answer only the questions that are asked, В основном, это способ защиты разузнать побольше, поэтому только отвечайте на заданные вопросы.
Don't answer her questions! Не отвечайте на ее вопросы!
Better answer their questions. Лучше отвечайте на их вопросы.
Answer any questions clearly. Четко отвечайте на все вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
If he doesn't answer her calls, its already over. Если он не отвечает на звонки, то всё кончено.
The Ombudsperson will present the report in person to the Committee and answer questions on it. Омбудсмен лично представляет доклад Комитету и отвечает на возникшие в этой связи вопросы.
When the Committee considers the de-listing request, the Ombudsperson, aided by the Monitoring Team, as appropriate, shall present the Comprehensive Report in person and answer Committee members' questions regarding the request. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня, Омбудсмен при поддержке Группы по наблюдению, в случае необходимости, лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета в связи с просьбой.
Does she answer the questions? Она отвечает на вопросы?
Does that answer your question? Это отвечает на ваш вопрос?
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You have not gone to classes, no answer telephone calls... Ты не ходишь на лекции, не отвечаешь на телефонные звонки.
Well, you never answer your phone. Ну, ты же не отвечаешь на звонки.
You don't answer questions any more? Ты больше не отвечаешь на вопросы?
Why won't you answer your phone? Почему не отвечаешь на звонки?
You never answer your phone. Не отвечаешь на звонки.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
You didn't answer your phone or my texts. Ты не отвечал на звонки и смс-ки.
Why didn't he answer my letters? Почему он не отвечал на мои письма?
I want to ask you a few questions, but answer straight away, OK? Но я хочу, чтобы ты отвечал на них сразу же, договорились?
She wrote to him, but he didn't answer. Она писала ему, а он не отвечал на эти письма.
So why not answer your phone for the last three weeks? Да? А как объяснить то, что ты три недели не отвечал на звонки?
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
After a question and answer session, the workshop participants engaged in plenary discussions on the same set of questions. После ответов на вопросы участники рабочего совещания обсудили упомянутый комплекс проблем в рамках пленарного заседания.
Following the presentation and the question and answer session, the proposals were debated at the 9th meeting of the Committee, on 1 October. После выступления и ответов на вопросы эти предложения были обсуждены на 9-м заседании Комитета 1 октября.
It was also discussed which kind of information from providers would better answer the technology orientated items which are currently included in enterprise or household surveys. Она обсудила вопрос о том, какая именно информация от таких провайдеров могла бы использоваться для ответов на вопросы, касающиеся технологии, которые включаются сегодня в обследования предприятий или домашних хозяйств.
To the Community, Ahmad is noted for his regular Question & Answer Sessions he held in multiple languages with people of various faiths, professions and cultural backgrounds. Мирза Тахир Ахмад регулярно проводил сессии вопросов и ответов на нескольких языках с людьми разных вероисповеданий, профессий и культурных традиций.
In late 2010, facing insurmountable competition from more popular search engines like Google, the company outsourced its web search technology and returned to its roots as a question and answer site. В конце 2010, под давлением непреодолимой конкуренции с Google, компания отказалась от поддержки собственной поисковой машины, отдав эту функцию на аутсорсинг, и вернувшись к первоначальной модели сервиса ответов на вопросы.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
You can answer one question, can't you? Вы можете ответить на 1 вопрос?
Well, I think that's a question you could answer as well as I can. Я думаю, ты можешь ответить на этот вопрос не хуже меня.
However, in certain instances the general guidelines are not sufficient to provide a clear answer on the issue of inclusion or exclusion of particular types of goods, due either to the peculiarity of such goods or the complexity of the transaction. Однако в некоторых случаях общих руководящих принципов бывает недостаточно для получения четкого ответа на вопрос о необходимости включения или исключения того или иного вида товаров из-за особенностей таких товаров или сложности торговой операции.
Does that answer your question? Он ответил на твой вопрос?
A lifetime ago when I yet stood beneath the roof of the House of doctore Oenomaus demanded answer from those recruits who sought glory upon the sands of the arena. В прошлой жизни, когда я ещё находился в доме Батиата, мой наставник Эномай задавал вопрос новобранцам, которые искали славы на песках арены.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
Here's a crazy idea, Ma: Answer it! Hello? Меня осенила сумашедшая мысль, мам: "Возбми трубку!"
Last time we called you at your studio, but you didn't answer. Мы звонили тебе в студию, но ты не взял трубку.
Go ahead, answer it. Давай, возьми трубку.
Do you ever answer your phone? А ты когда-нибудь берешь трубку?
Answer the telephone, Mr. Haise Поднимите трубку, мистер хейз.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
Know how to introduce themselves to others and ask and answer questions relating to personal information. Умение представить себя другим и способность задавать и отвечать на вопросы личного характера.
Don't you think I should answer the engineering questions? А ты не думаешь, что я должен отвечать на вопросы по инженерии?
They won't answer any questions. Они вряд ли станут отвечать на вопросы.
Ministers must also answer questions in Parliament concerning matters dealt with by their Ministries. Министры также должны отвечать на вопросы в парламенте, относящиеся к компетенции их министерств.
The Internet could also be used to provide on-line question and answer services and to consult investors on new legislation and policies. Кроме того, Интернет позволяет в онлайновом режиме отвечать на вопросы и консультировать инвесторов по новому законодательству и политике.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...