Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
What I don't find acceptable is that answer. А меня не устраивает такой ответ.
I know where this is heading, and the answer is no. Ты мне уже говорил об это, и мой ответ был Нет.
Well, that's why you're here instead of a holding cell in Topeka, so my team can answer that question. Именно поэтому вы здесь, а не в камере в Топике - так моя команда может найти ответ на этот вопрос.
And the answer is "of course." И ответ - да, конечно.
It was difficult to give a specific answer as to when the law might be in place but, once it was in place, a timetable could be provided. Сложно дать конкретный ответ на вопрос о том, когда этот закон может быть введен, но как только он будет введен, можно будет составить график.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
The new velocity measurements from this second completed mission will help answer these questions. Новые данные о скорости, полученные в ходе нынешнего второго завершенного проекта, помогут ответить на эти вопросы.
answer my questions, and I won't call my friends in American intelligence and tell them all about you. ответить на мои вопросы, и я не позвоню моим друзьям в американской разведке и не скажу ничего о тебе.
What happens if you breathe in the fumes and you can't answer the questions? если ты не сможешь ответить на вопросы из-за этого?
I can answer that. Я могу ответить на этот вопрос.
Only one man has the answer Только один человек может ответить на это.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Just one of those questions, but Danger wanted to give it his best answer. Обычно такие вопросы задаешь, чтобы отделаться от человека, но Опасный решил ответить на него откровенно.
Why not just answer "yes"? Почему просто не ответить "да"?
OK, who else can answer? Ладно, кто может ответить?
Respondents in landlocked countries of the ECE region should answer, if possible, questions 2 and 9 in part B and indicate the major physical and non-physical obstacles that increase the cost of their exports and imports through relevant seaports. Респондентам из не имеющих выхода к морю стран региона ЕЭК следует ответить, если это возможно, на вопросы 2 и 9 части В и указать основные физические и нефизические препятствия, повышающие стоимость их экспорта и импорта через соответствующие морские порты.
A challenge, on my life! - Romeo will answer it? Наш друг ответить на него сумеет.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
So answer the man's question. Поэтому предлагаю просто отвечать на поставленные вопросы.
They are required to be careful to only answer questions that are not speculative, of a purely political nature, or unripe. Они обязаны отвечать лишь на вопросы, не являющиеся ни умозрительными, ни чисто политическими, ни преждевременными.
Why shouldn't they answer us? А почему им не отвечать на вопросы?
So, let's just answer honestly. Поэтому давайте отвечать честно.
Although we try to read and answer all the questions You ask, the volume of inquiries can sometimes be overwhelming. Мы стараемся читать все Ваши сообщения и отвечать на все Ваши вопросы, но иногда, из-за их количества, становится невозможно это делать оперативно.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Two singles together was the answer for us. "Врозь, но вместе" - это решение нашей проблемы.
"Running the poor out of town" through evictions or discriminatory practices is not the answer. Выживание бедных из городов путем лишения имущества или дискриминационной практики - это не решение проблемы.
But this could be the answer you need. Но это может быть решение, которое тебе нужно.
l don't think abandoning ship is the answer. Не думаю, что покинуть корабль - подходящее решение.
However, I will also tell you that I'm one of those who doesn't believe that this is the sole answer. Однако я также скажу о том, что я одна из тех, кто не верит, что это единственное решение проблемы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Jorge, do not answer that question. Джордж, не отвечай на вопрос.
Don't answer that. Не отвечай на этот вопрос.
D... don't answer that. Не отвечай на этот вопрос.
Are you part of Treadstone? Wait, don't answer the last question. ѕогоди, не отвечай на последний вопрос.
Answer his question, elderly man. Отвечай на вопросы, старец.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Having the baby is not the answer. Родить этого ребенка - это не выход.
So, the answer's simple: drop the class. Получается, выход только один - откажись от этого курса.
We do that. However, I want to avoid the misunderstanding that relocation in Guinea is the complete answer. Однако я хочу, чтобы у людей не складывалось неверное представление, будто переселение в Гвинее - это стопроцентный выход.
But that's not the answer, is it? Но это же не выход, правда?
I know we got in a fight, but drinking before 10:00 a.m., is that really the answer? Понимаю, что мы поругались, но разве пить до 10 утра - это выход?
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Just answer the questions, please. Пожалуйста, отвечайте на вопросы.
Just answer my question. Просто отвечайте на мои вопросы.
Better answer their questions. Лучше отвечайте на их вопросы.
Answer the quest on, doctor. Отвечайте на вопрос, доктор.
From this moment on, you will answer in complete honesty all my questions. С этого момента честно отвечайте на вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
But no matter how many times I text or call he doesn't answer. Но сколько бы я ни звонила ему, он не отвечает на звонки.
Answer the call and enter your destination number. Клиент отвечает на звонок и вводит номер абонента, которому желает позвонить.
No answer on the cell phone. Не отвечает на телефон.
In 1999, LegalMatch started its online legal matching service, where users answer questions online, LegalMatch identify the service required and notifies relevant lawyers, and users receives responses from the lawyers and can decide whom to hire. В 1999 году частная корпорация LegalMatch запустила юридическую онлайн-службу: пользователь отвечает на вопросы, LegalMatch идентифицирует требуемую услугу и уведомляет юристов нужного профиля, пользователь получает ответы от юристов и принимает решение, кого из них нанять.
There's no answer on the mobile. Она не отвечает на сотовый.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You answer trivia questions for money and a free ride. Ты отвечаешь на вопросы по культуре и истории, приз - деньги и бесплатный проезд.
You have not gone to classes, no answer telephone calls... Ты не ходишь на лекции, не отвечаешь на телефонные звонки.
You never answer my questions. Ты никогда не отвечаешь на мои вопросы.
You don't answer your phone. Не отвечаешь на звонки.
You don't answer my calls, you avoid me, why are you doing this? Не отвечаешь на мои звонки, избегаешь меня.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
No answer my messages, so I was worried. Потому как он не отвечал на мои сообщения, и я заволновалась.
Great, she get a phone so Nick can answer it. Класс, она купила телефон, чтобы Ник отвечал на звонки.
You didn't answer my call, Ты не отвечал на мой вызов.
You didn't answer your hailer. Ты не отвечал на хайлер.
The contestant who had a closer estimate wins the percentage of correct answer as a score, and then if they answer said trivia question correctly, wins the remaining percentage for a maximum possible 100 points. Участник, назвавший более близкое число, выигрывал процент правильных ответов в качестве игровых очков и, если правильно отвечал на простой вопрос, выигрывал остальной процент вплоть до максимально возможных 100 очков.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
M. SIAL (Pakistan) said that the document that had been distributed during the meeting did not answer the questions put by his delegation at the two previous meetings. Г-н СИАЛ (Пакистан) указывает, что в документе, распространенном среди участников заседания, нет ответов на вопросы, заданные его делегацией на двух предыдущих заседаниях.
Thus in particular it is laid down that an accused person or suspect has a right to an interview with the defending counsel before he is first questioned, and the right to refuse to testify or answer questions. Так, в частности, установлено, что обвиняемый и подозреваемый имеют право на свидание с защитником до первого допроса, право отказа от дачи показаний и ответов на вопросы.
These projects may help answer key questions on the properties of gas hydrate reservoirs, the design of the production systems, and most importantly, the economics of gas hydrate production . Эти проекты могут помочь в поиске ответов на ключевые вопросы о свойствах резервуаров газовых гидратов, конструкции добычных систем и, что важнее всего, экономике добычи газовых гидратов 94.
One answer put forward by the Bush administration is to promote democracy. Один из ответов на данный вопрос, предложенный администрацией Джорджа Буша, звучит так: содействовать развитию демократии.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
You know I can't answer that. Я не могу ответить на этот вопрос, вы же знаете.
Not if you answer this question correctly. Нет, если ты правильно ответишь на вопрос.
It can also be noted that, overall, over a third of the parties expressed no opinion or considered that no answer was applicable to the question. Можно также отметить, что в целом более трети Сторон не выразили мнение или сочли, что никакой ответ на данный вопрос не применим.
Ask any question, get any answer. Получит ответ на любой вопрос.
Answer the second question first. Сначала ответь на первый вопрос.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
Why didn't you answer before? Почему ты не взяла трубку, когда я только что звонил?
Better answer before the buzzer. Лучше ответь, пока я не повесила трубку.
Did you - did you even answer a phone? Ты вообще брал трубку?
Do you ever answer your phone? А ты когда-нибудь берешь трубку?
You'll answer this time? Ты возьмешь трубку на этот раз?
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
The Clearing House manager(s) will either answer directly or identify experts that are able to provide answers to more complex enquiries. Администратор(ы) Информационного центра будет (будут) либо непосредственно отвечать на вопросы, либо отсылать к экспертам, способным ответить на вопросы, связанные с запросами более сложного характера.
She couldn't answer your questions. А..., всё равно она не сможет отвечать на вопросы.
I'm here to simply answer questions. Я здесь просто отвечать на вопросы.
Should we interpret your silence as a statement that you will not answer questions? Как мы можем счесть Вас невиновной, если Вы отказываетесь отвечать на вопросы?
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
It's the only answer. Это единственное возможное объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...