Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
I believe the answer is a resounding yes. Я считаю, что ответ - безоговорочно, да.
The European answer has been to try to tackle the structural impediments to job creation. Ответ Европы на данную дилемму заключается в попытке увязать требования структурных ограничений с возможностями создания рабочих мест.
I couldn't just tell you the answer. Я не могу сразу дать вам ответ.
The only thing that mattered in that was her answer, not where the ring came from. Единственное, что имеет значение, это ее ответ, а не откуда это кольцо.
I'll ask Marvin, and then he'll ask her, and she'll tell him what her answer is. Я спрошу Марвина, а потом он спросит ее, и она скажет ему каков ее ответ.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
If I may answer those questions in reverse order, what I want is a drink. Если я могу ответить на эти вопросы в обратном порядке, то скажу, что хочу выпить.
Kate, only Paul can answer that. Кейт, только Пол может ответить на это.
Be patient and let Mr. Merrick here answer the only question that I think is important. Наберитесь терпения и позвольте мистеру Меррику ответить на очень важный вопрос.
However, if enough pieces of a puzzle are assembled in the correct order, the picture may become clear enough that the viewer is able to recognize the image and answer critical questions about it. Тем не менее, если собрано достаточное количество деталей этой головоломки, и они собраны в правильном порядке, то картина преступления может стать достаточно ясной, чтобы следователь мог распознать её составляющие и ответить на наиболее важные вопросы, связанные с ней.
answer - respond to the questions also. И ответить на вопросы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Candidates must answer multiple choice questions on informative texts, i.e. selecting the appropriate answer out of proposed ones. I. Кандидаты должны ответить на вопросы к информативному тексту, выбрав правильный ответ из предложенных (множественный выбор).
We are ready answer your question. Мы готовы ответить на ваши вопросы.
I can't give him an answer till I find that suitcase. Я не могу ему ответить пока я не найду свой чемоданчик.
If you can answer as accurately as possible - Постарайтесь ответить на них предельно точно...
Answer lay among the dead. Мёртвые не смогут нам ответить.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
And don't answer any questions that I ask you. Можешь не отвечать на мои вопросы. мне больше не о чем спрашивать.
I'll show you what we'll do if you don't answer. Я покажу тебе, что мы сделаем, если ты не будешь отвечать.
Can't answer... if can't talk. Я не могу отвечать... если не могу говорить.
What questions can he answer? А на какие вопросы вашему клиенту отвечать можно?
I answer from here, like this. Я буду отвечать только так.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
I expect the answer is already on its way. Я думаю, что решение будет скоро.
After some time, however, we had a tentative answer. Однако, через некоторое время мы нашли приемлемое решение.
Thomas, this will always be your home, but we must find an answer... Томас, это всегда будет твой дом, но нам надо найти решение...
Circles within circles are not the answer. Междусобойчики внутри междусобойчка - не решение.
The inmate who does not receive an answer regarding his complaint has a right to bring his case before the director of the Administration who is obliged to, upon completing the second instance procedure, reach a decision on the case within 15 days. Заключенный, не получивший ответа на свою жалобу, имеет право обратиться к директору Агентства, который, рассмотрев ее во второй инстанции, обязан в 15-дневный срок принять свое решение в отношении этой жалобы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Never answer the wall phone! What? Никогда не отвечай на домашний телефон!
Answer the questions precisely and accurately. Отвечай на вопросы быстро и точно.
Answer my question - who'd you sell the claymore to? Отвечай на мой вопрос - Кому ты продал мины?
Ilsa, no, do not answer the - Ильза, не отвечай на -
Look, you answer our questions first, okay? Слышишь, отвечай на вопрос.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
No, you tell them that's not the answer, help them. Ты должен был сказать, что это не выход, помочь им.
So, a hybrid is the only answer? Значит, единственный выход - гибридизация?
I just don't think legal action is the answer, all right? Я просто не думаю, что судиться с ними - это выход.
That's never the answer. Это никогда не выход.
Well, Christy, you have to know that watching your son every minute of the day is not the answer. Кристи, ты должна понимать, что ежеминутная слежка за сыном не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
And you didn't answer your phone. И вы не отвечайте на телефонные звонки.
Just answer the questions, please. Просто отвечайте на вопросы, пожалуйста.
Stop sniggering and answer the questions! Хватит хихикать, отвечайте на вопросы!
Answer the questions on the record. Отвечайте на вопросы для прокотола.
Answer my question, Detective. Отвечайте на вопрос, детектив.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
If he doesn't answer her calls, its already over. Если он не отвечает на звонки, то всё кончено.
Doesn't answer his cell. Не отвечает на звонки.
Does she answer a hail? Он отвечает на запрос?
Danny won't answer any of my letters. Дэнни не отвечает на мои письма.
All State agencies are required to set up an office to deal with the public. This will receive, consider and answer complaints from the public within the required time. Все государственные органы обязаны иметь в своем составе подразделение по связям с населением, который принимает и обрабатывает поступающие жалобы и отвечает на них в установленные сроки.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You either answer my questions like a grown-up, or I'll find my answers my own way. Или ты отвечаешь на мои вопросы как взрослый, или я сам найду ответы.
Do you ever answer any of your own questions? Ты когда-нибудь сам отвечаешь на вопросы?
And then he just gets to walk away while you have to sit in here and answer all my questions. И потом он просто уходит пока ты сидишь здесь и отвечаешь на мои вопросы.
How could you not answer my phone call? ты не отвечаешь на мои звонки?
You don't answer emergency pages anymore? Ты больше не отвечаешь на экстренные вызовы?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
You didn't answer my call, Ты не отвечал на мой вызов.
I don't like coming here, threatening to knock on your door, but if you don't return calls or answer messages, what do you expect? Мне не нравится приезжать сюда, угрожать, что постучусь в дверь, но если ты не перезванивал и не отвечал на смс, то чего ты ждал?
We were supposed to have lunch the next day, but he didn't answer his phone so I figured he was busy. Он не отвечал на звонки, поэтому я подумал, что он занят.
The contestant who had a closer estimate wins the percentage of correct answer as a score, and then if they answer said trivia question correctly, wins the remaining percentage for a maximum possible 100 points. Участник, назвавший более близкое число, выигрывал процент правильных ответов в качестве игровых очков и, если правильно отвечал на простой вопрос, выигрывал остальной процент вплоть до максимально возможных 100 очков.
He provided the answer after the meeting of the "quartet" yesterday, 2 May, in Washington, D.C., when he responded to a question asked by the press. Генеральный секретарь отвечает: «Нет!». Он дал свой ответ после того, как вчера, 2 мая, в Вашингтоне, округ Колумбия, состоялось совещание «четверки» и он отвечал на вопросы представителей прессы.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
The OIOS review confirmed that UNHCR made an effort to supply the appropriate information and answer the queries. Проведенная УСВН проверка подтвердила тот факт, что УВКБ прилагало усилия для представления соответствующей информации и ответов на вопросы.
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
Perhaps no easy answer can be provided to these questions. Возможно, не существует простых ответов на эти вопросы.
OK, that may be true, but it still doesn't answer where Gabby is or what anyone's motivation is in hurting her. Все может быть, но у нас по-прежнему нет ответов на вопросы, где Гэбби сейчас, и у кого есть причины желать ей зла.
One answer put forward by the Bush administration is to promote democracy. Один из ответов на данный вопрос, предложенный администрацией Джорджа Буша, звучит так: содействовать развитию демократии.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
You guys didn't answer my question. Вы, ребята, не ответили на мой вопрос.
The former question really only arises if a negative answer is given to the second. На практике первый вопрос возникает лишь в том случае, если на второй дается отрицательный ответ.
I'm asking you for a simple yes or no answer... and you refuse. Я тебе задала вопрос, на который очень просто ответить: нужно всего лишь сказать "да" или "нет".
Let's answer Dr Strassman's question. Давайте ответим на вопрос доктора Страссмана:
Regrettably, the answer is no. К сожалению, ответ на этот вопрос: "нет".
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
The last time, he didn't answer my phone. В последний раз он не взял трубку.
You don't answer my calls, not my e-mails. Ты не берёшь трубку, не отвечаешь на сообщения.
I went over there to yell at Ricky, but he wouldn't answer his phone, so I figured he was probably with someone, so I made a mistake, and I shouldn't have thrown my phone. Я поехала, чтобы накричать на Рикки, но он не брал трубку, и я решила, что он, вероятно, с кем-то еще, так что я сделала ошибку, я не должна была кидать мой телефон.
Can't answer your phone? Не мог взять трубку?
but it stopped ringing before I could answer. но не успела снять трубку.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
She couldn't answer your questions. А..., всё равно она не сможет отвечать на вопросы.
If you answer your exam questions like that, you'll fail. Если будешь так отвечать на вопросы на экзамене - провалишь его.
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. Ради вашего же блага, я вам рекомендую правдиво отвечать на вопросы.
They refuse to directly answer questions, confident that a liberal majority on the Supreme Court will overturn the convictions for contempt of Congress. Они отказыаются прямо отвечать на вопросы, будучи уверенными, что либеральное большинство судей Верховного суда США оправдают их от обвинений в неуважении к Конгрессу.
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Yes, but there must be an answer. Да, но этому должно быть объяснение.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
And if you were able to, the odds are you wouldn't much care for the answer. А если попытаетесь, объяснение вряд ли вам понравится.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...