Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
And the answer's probably the same. И ответ, возможно, одинаков.
The answer lies in the fact that as a group, older people remain invisible in the human rights discourse. Ответ заключается в том, что как группа пожилые люди остаются без внимания в правозащитной тематике.
That technique has attracted significant interest from other States parties to the Convention, and the Australian Defence Force believes that, for many countries assessing options for stockpile destruction, this method offers a cheap and effective answer. Этот метод вызвал значительный интерес у других государств-участников Конвенции, и, по мнению вооруженных сил Австралии, многим странам, рассматривающим варианты способов уничтожения запасов, данный метод дает недорогостоящий и эффективный ответ.
I'll ask Marvin, and then he'll ask her, and she'll tell him what her answer is. Я спрошу Марвина, а потом он спросит ее, и она скажет ему каков ее ответ.
Well, should I pop some popcorn or beat the answer out of you? Ну, мне готовить попкорн или выбить из тебя ответ?
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Owen, you had better answer my calls. Оуэн, тебе лучше ответить на мой звонок.
Couldn't or wouldn't answer any questions, including who he was. Не смог или не захотел ответить на вопросы, даже не назвал своего имени.
Whenever appropriate, please answer the questions below by referring to those laws and regulations. Просьба в соответствующих случаях ответить на приведенные ниже вопросы со ссылкой на эти законы и постановления.
Only one man can answer this! I'm sorry dad! Только один человек может ответить на это.
Could you answer the next series of questions without blinking your eyes? Ты смог бы ответить на следующую серию вопросов, не мигая глазами?
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Only you can answer that, sir. Только вы сами можете ответить на этого вопрос, сэр.
He asked us to come out and answer your questions. Он попросил нас выйти и ответить на ваши вопросы.
Six minutes to do whatever you want, but they need an answer now. Шесть минут можно делать, что хочешь, но им нужно ответить сейчас.
Dear Ms. Lancaster... I cannot answer your questions, at least not in writing... because to do so would constitute a sequel... Дорогая мисс Ланкастер, я не могу ответить на ваши вопросы - по крайней мере, в письменной форме, потому что это будет предполагать продолжение, которое вы, возможно, опубликуете в интернете.
Let us see if Naïra here can answer it for us, since she will soon become a... Может быть, Найра сможет ответить, ведь она скоро станет Великой.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
Don't give us an answer yet, think about it. Можешь пока не отвечать, подумай об этом.
And don't try speaking to me, because I won't answer. И даже не пытайся говорить со мной, потому что я не буду отвечать.
Don't talk to her and don't answer her. Не заговаривать с ней и не отвечать.
So just answer his question. Поэтому предлагаю просто отвечать на поставленные вопросы.
To whom do I owe an answer, the gentleman or the rogue? Я должна отвечать благородному человеку или корсару?
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Providing more and more financial data is not the answer. Предоставление все большего и большего объема финансовых данных - это не решение.
I got the answer, Jerry. Понял, где решение, Джерри.
The precise problem definition must be carefully considered, as the setup for one situation may give the wrong answer for other situations. Точное определение проблемы должно быть тщательно изучено, поскольку решение, верное в одной ситуации, может дать ошибочный результат в другой.
For the transport statistician and economist, this represents a real problem to which no completely satisfactory answer has yet been found and to which we have for the time being adopted an operationally practical, but somewhat limiting, approach. Для статистиков и экономистов, занимающихся вопросами транспорта, это представляет серьезную проблему, в полной мере удовлетворительное решение которой до сих пор не найдено и для которой в настоящее время применяется достаточно эффективный, но все же довольно ограниченный подход.
Answer: It was because all of them were still in the Service. Ответ: Это решение было принято исходя из того, что все участники курса до сих пор находились в составе Службы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Jorge, do not answer that question. Джордж, не отвечай на вопрос.
Don't answer that question. Не отвечай на вопрос.
Ilsa, no, do not answer the - Ильза, не отвечай на -
Answer any and all questions put to you. Отвечай на все его вопросы.
Answer his question, elderly man. Отвечай на вопросы, старец.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Someone needs to tell you that self-sabotaging is not the answer. Кто-то должен сказать тебе, что самобичевание - это не выход.
The answer's not in that can, son. Но в этой банке вы не найдёте выход.
What if this is the answer? А вдруг это выход?
Running away isn't the answer. Бегство это не выход.
Maybe that's the answer. Может, это наш выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Now, answer every question they put to you. Значит так, отвечайте на все заданные вопросы.
Mrs Carlton, just answer Counsel's questions, please. Миссис Карлтон, просто отвечайте на вопросы адвоката, пожалуйста.
Please just answer the questions. Просто отвечайте на вопросы.
Don't answer that, Lieutenant. Не отвечайте на это, лейтенант
Don't answer his questions. Не отвечайте на его вопросы
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
He won't answer his phone. Но он не отвечает на звонки.
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
She didn't answer her phone; Она не отвечает на звонки.
No answer on the cell phone. Не отвечает на телефон.
Zacharias continues to be a frequent guest at these forums, both giving lectures and answering students in question and answer sessions at academic institutions such as the University of Georgia, the University of Michigan, and Penn State. Захариас продолжает быть частым гостем на разнообразных форумах, он также регулярно читает лекции и отвечает на вопросы студентов во многих учебных заведениях, таких как Университет штата Джорджия, Университет штата Мичиган.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You either answer my questions like a grown-up, or I'll find my answers my own way. Или ты отвечаешь на мои вопросы как взрослый, или я сам найду ответы.
Why won't you answer my prayers? Почему ты не отвечаешь на мои молитвы?
You never answer my questions. Ты никогда не отвечаешь на мои вопросы.
You don't answer your phone? Ты не отвечаешь на телефон?
Why won't you answer your phone? Почему не отвечаешь на звонки?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
You wouldn't answer your phone. А ты не отвечал на звонки.
You didn't answer your phone or my texts. Ты не отвечал на звонки и смс-ки.
And he wouldn't answer any questions. И вообще не отвечал на вопросы.
And you would know that if you would answer your phone. И ты бы знал, если бы отвечал на звонки.
He provided the answer after the meeting of the "quartet" yesterday, 2 May, in Washington, D.C., when he responded to a question asked by the press. Генеральный секретарь отвечает: «Нет!». Он дал свой ответ после того, как вчера, 2 мая, в Вашингтоне, округ Колумбия, состоялось совещание «четверки» и он отвечал на вопросы представителей прессы.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
The meeting was largely a question and answer session, the troika responding to interventions by members of the Working Group. Это заседание было проведено в форме главным образом ответов на вопросы: члены «тройки» отвечали на выступления членов Рабочей группы.
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
Such a briefing, it was argued, would enable the speakers to present more relevant material and answer questions from the audience more effectively. Утверждалось, что такой брифинг позволит докладчикам повысить актуальность представляемого ими материала и практическую ценность их ответов на вопросы аудитории.
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
How much of this total estimated funding requirement has been or will be achieved is a question this report cannot answer. На вопрос, в какой степени эти общие предполагаемые потребности в финансировании были или будут удовлетворены, в этом докладе ответить не удалось.
It'd be nice if you could stop shopping and help us answer that question. И было бы неплохо, если бы ты прекратила шоппинг и помогла нам с ответом на этот вопрос.
Can you not answer a civil question? Давай, ты что, не можешь ответить на простой вопрос?
Nigeria's answer was affirmative. Нигерия дает утвердительный ответ на этот вопрос.
I won't answer you. Я не собираюсь отвечать на этот вопрос.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
Come on, Taylor, answer. Ну же, Тэйлор, возьми трубку.
First it's engaged, now there's no answer. Сначала занято, потом никто не берет трубку.
Probably should answer that, maybe. Может, тебе стоит поднять трубку?
Why didn't you answer? Почему ты не брала трубку?
Take the call, answer it. Возьми трубку, ответь.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
The claimant will answer the Adjudicatrix's question. Истец должен отвечать на вопросы следствия.
Don't you think I should answer the engineering questions? А ты не думаешь, что я должен отвечать на вопросы по инженерии?
You can answer questions. Вы можете отвечать на вопросы.
I won't answer questions. Я не буду отвечать на вопросы.
But after the technical updates, we will actually try whether we can do a question and answer session with 5,000 people, or how many of you there are there. После технического перерыва, мы действительно попробуем в общем будем отвечать на вопросы 5,000 человек, или сколько Вас там.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Yes, but there must be an answer. Да, но этому должно быть объяснение.
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
There's an answer for everything. Всему есть своё объяснение.
We don't accept the answer. Ваше объяснение мы не принимаем.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...