Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
Stephen Schanuel conjectured that the answer is at least n, but no proof is known. Стивен Шеньюл (Stephen Schanuel) предположил, что ответ, по крайней мере, n, но доказательства этого пока нет.
The Nagus doesn't take no for an answer. Нагус не принимает ответ "нет".
I think I got the answer for us. Кажется, я нашел ответ для нас.
He seems like the type who wouldn't take no for an answer. Такой человек как он не примет ответ "нет"
If you're here to talk me into coming to your party for Angelo's baby mama, the answer is "no." Если ты здесь для того, чтобы уговорить меня прийти на твою вечеринку для матери ребёнка Анджело, ответ "нет".
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Well, with experiments, what you can do is answer a simple question. Таким образом, при помощи экспериментов мы можем ответить на простые вопросы.
Maybe you don't have an answer. Хотя, возможно, вы не сможете ответить на него.
I bet Sam Verdreaux could answer those questions. Я уверен Сэм Вердро сможет ответить на эти вопросы.
Why don't we let New York City answer that question? Может попросим город Нью-Йорк ответить на этот вопрос?
Only then could you answer the fundamental question at the root of modern science: И только тогда мы смогли ответить на фундаментальный вопрос, лежащий в основе современной науки:
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Now that's not what we answer. Сейчас это не то, на что нам нужно ответить.
These are questions that GDP does not and cannot answer. На все эти вопросы ВВП не отвечает и не может ответить.
Then I shall give you a call tomorrow with an answer. Тогда завтра я предоставлю список, на который вы должны ответить.
Since we're stuck in here, you might as well answer my question about the French Resistance. С того момента, как мы здесь застряли, ты мог хотя бы ответить на мой вопрос про французское Сопротивление.
I had no answer. Я не смог ответить.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
I already told Leo that fighting back is not the answer. Я уже говорила Лео, что нельзя отвечать тем же.
Mr. Simancas said that his delegation agreed with the Cuban delegation that the Secretariat should answer questions during formal meetings. Г-н Симанкас говорит, что его делегация согласна с кубинской делегацией в том, что Секретариат должен отвечать на вопросы в ходе официальных заседаний.
And I keep telling him I don't and I have more important things to do than sit around and answer the same question every other day. И у меня есть более важные дела, чем отвечать на один и тот же вопрос изо дня в день.
So I will continue to do what I feel comfortable doing for free, which is answer your phone and keep you up to date. Так что, я продолжу делать то, что могу делать бесплатно, а именно отвечать на ваш телефон и держать вас в курсе.
He won't answer. Он не будет отвечать.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
I expect the answer is already on its way. Я думаю, что решение будет скоро.
If you need more, 100 or 1000 Linux Images, z/VM will be the answer. Если вам нужно больше - 100 или 1000, тогда решение должно быть на основе z/VM.
According to the same poll, only a small minority in each community believed that the status quo was the answer. Согласно данным того же опроса, в каждой общине лишь незначительное меньшинство полагает, что решение заключается в сохранении нынешнего статус-кво.
The answer did not lie in the subcontracting of the responsibilities of the United Nations to others, as would occur with the establishment of the rapidly deployable headquarters team. Ее решение не сводится к тому, чтобы Организация Объединенных Наций переложила свои обязанности на неких внешних подрядчиков, как это произошло бы при создании быстро развертываемого штаба миссий.
Preston, your answer, please. Прэстон, твое решение.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Good, but don't answer it. Хороший, но не отвечай на него.
Don't turn off your phone and answer all your calls. Не выключай телефон и отвечай на все звонки.
Answer my questions now, understand? Отвечай на мои вопросы, поняла?
Don't answer that. Знаешь, не отвечай на это.
Answer the detective's questions. Отвечай на вопросы детектива.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Well, I suppose adoption would be the answer. Я думаю усыновление, это выход.
Having the baby is not the answer. Родить этого ребенка - это не выход.
But that's not the answer, is it? Но это же не выход, правда?
The long answer is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job. Развернутый ответ - когда работа становится невыносимо трудной, иногда лучший выход - это погрузится в работу с головой.
No, that's not the answer. Нет, это не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Don't answer or use the phone. Не отвечайте на телефонные звонки и вообще не пользуйтесь телефоном.
Mrs Carlton, just answer Counsel's questions, please. Миссис Карлтон, просто отвечайте на вопросы адвоката, пожалуйста.
Answer the questions directly, Mr. Holmes. Отвечайте на вопросы прямо, мистер Холмс.
Don't answer that. Не отвечайте на это.
Better answer their questions. Лучше отвечайте на их вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
He won't answer his phone. Но он не отвечает на звонки.
What is more, Santa Claus does occasionally answer our letters. Более того, Санта-Клаус периодически отвечает на наши письма.
He didn't answer his phone. Он не отвечает на телефон.
Danny won't answer any of my letters. Дэнни не отвечает на мои письма.
But no matter how many times I text or call he doesn't answer. Но сколько бы я ни звонила ему, он не отвечает на звонки.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You don't answer your phone. Ты не отвечаешь на телефонные звонки.
You don't answer texts, phone calls, e-mails. Ты не отвечаешь на сообщения, телефонные звонки, и-мейлы.
I give you a note, you answer a question. Я даю тебе совет, а ты отвечаешь на вопрос.
You answer my question. Ты отвечаешь на мой вопрос.
You never answer your phone. Не отвечаешь на звонки.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
He does answer his phone to me, usually. Он отвечал на мои звонки, обычно.
Didn't answer it. Я не отвечал на звонок.
You never answer your phone. Ты не отвечал на звонки.
Mr. Buangan was available during the session to provide assistance and answer various questions. Присутствовавший на занятии г-н Буанган помогал участникам и отвечал на различные вопросы.
The contestant who had a closer estimate wins the percentage of correct answer as a score, and then if they answer said trivia question correctly, wins the remaining percentage for a maximum possible 100 points. Участник, назвавший более близкое число, выигрывал процент правильных ответов в качестве игровых очков и, если правильно отвечал на простой вопрос, выигрывал остальной процент вплоть до максимально возможных 100 очков.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
We ultimately used a variety of sources to help answer these questions. В конечном итоге, для получения ответов на эти вопросы мы воспользовались различными источниками.
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
During the question and answer session, one representative from a specialized international organization noted the usefulness of the ADT and commented on the need for training in IFRS in many member States. В ходе ответов на вопросы представитель одной специализированной международной организации отметил полезность РРСУ, указав на необходимость организации изучения МСФО во многих государствах-членах.
Thus in particular it is laid down that an accused person or suspect has a right to an interview with the defending counsel before he is first questioned, and the right to refuse to testify or answer questions. Так, в частности, установлено, что обвиняемый и подозреваемый имеют право на свидание с защитником до первого допроса, право отказа от дачи показаний и ответов на вопросы.
I haven't every answer. Нет у меня ответов на всё.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
A written answer would be provided to that question. На этот вопрос будет представлен письменный ответ.
The question relates to the political will of Saddam Hussain's regime, and the answer can only be yes. Вопрос состоит в том, обладает ли режим Саддама Хусейна необходимой политической волей, и ответ может быть только утвердительным.
However, it is important to note that an exceptionally high number of countries (one third) did not answer this question. Вместе с тем важно отметить, что исключительно большое число стран (одна треть) на этот вопрос не ответили.
And so I started to study, even though I wasn't in college, I was looking for the answer: what happened to the world's poorest people? Я начал исследовать эту проблему, хотя уже не учился в колледже, я искал ответ на вопрос: что случилось с самыми бедными людьми мира?
More difficult is how to interpret this answer of countries with full field enumeration without using register information. Сложнее ответить на вопрос о том, каким образом понимать такой ответ, полученный от стран, проводящих сплошную регистрацию без использования регистровой информации.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
And I kept calling and calling but there was no answer. А я звонил и звонил, но никто не снимал трубку.
Why didn't you answer? Почему ты не брала трубку?
If you're there, answer. Если ты там, возьми трубку
You didn't answer your phone. Почему трубку не берешь?
Why didn't you answer my call? Почему не брала трубку?
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
All right, Your Honor, clearly, this witness is mentally unwell and cannot answer any of the questions properly... Ваша Честь, свидетель явно психически нездоров... и не может должным образом отвечать на вопросы.
It may be a matter that invokes article 14(3)(g) of the International Covenant on Civil and Political Rights through the conduct of an investigative hearing where a person is compelled to attend and answer questions. Речь о пункте 3(g) статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах может заходить при проведении следствия, когда лицо обязывают явиться на допрос и отвечать на вопросы.
Since in South African law a defendant may not address the court from the witness stand, but only answer questions, Mandela gave the speech from the defendant's dock. В южноафриканском законодательстве обвиняемый не может выступать в суде как свидетель, а может только отвечать на вопросы, и Мандела произнес речь на скамье подсудимых.
I won't say much, I won't answer questions, but Bishop likes Mr. Dorfman. Я не хочу много говорить, Я не хочу отвечать на вопросы, но Бишопу нравится М-р Дорфман.
All we've got to do is sit down, answer a few questions and just act like you know what you're talking about. Тебе только нужно сидеть тихо, отвечать на вопросы и вести себя так, как будто ты понимаешь, о чем идет речь.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
You want an answer, pick one. Я дал не одно объяснение, а сразу шесть, вполне здравых.
Sometimes I wish I had an easy answer for why I'm depressed. Иногда хочется, чтобы у моей депрессии было простое объяснение.
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...