Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
The answer is I would never do it differently. Ответ - для меня бы ничего не изменилось.
They really don't want an answer. "Как ты?", на самом деле им не нужен ответ.
I'm not asking if you're attracted to me. I'm looking for an objective answer. Я не спрашиваю, нравлюсь ли я тебе, просто хочу услышать объективный ответ.
For States concerned that their soldiers stationed around the world might be prosecuted outside their own country, the principle of complementarity provided a full answer. Для государств, озабоченных тем, что их солдаты, расквартированные по миру, могут преследоваться по закону за пределами своей страны, принцип взаимодополняемости дает полный ответ.
was a Fascist. Clear question, clear answer. Четкий вопрос, четкий ответ. да или нет?
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
You see, if you can't answer that one quickly you should just forget about it. Вот видишь, если ты не можешь ответить на это быстро, тебе следует просто забыть об этом.
You think Pernell could ever really answer that question? Думаешь, Пернелл сможет когда-нибудь ответить на этот вопрос?
The applicant is allowed to make a statement and answer questions; the counsel and the representative of the Immigration Service can make concluding comments and then the applicant can make a final statement. Заявителю разрешается сделать заявление и ответить на вопросы; адвокат и представитель Иммиграционной службы могут сделать заключительные комментарии, после чего заявителю предоставляется заключительное слово.
I cannot answer that question. Я не могу ответить на этот вопрос.
You must answer our questions. Вы должны ответить на наши вопросы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
That is the question that the President should answer. Вот на этот вопрос и следует ответить президенту.
Think about it seriously before you answer. Подумай хорошенько, прежде чем ответить.
Mom wanted to know, and I didn't know what the answer was. Не знаю, мама спрашивала, и я не знал, что ответить.
And better answer that phone И лучше ответить на это звонок
Listen, Peej, and I want you to think this over real good before you answer. Слушай, Пиджик, и подумай хорошенько прежде чем ответить.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
3, you should answer with as few words as possible. Третье. Ты должен отвечать как можно кратко.
Should we answer them or not? Нужно им отвечать или не нужно?
They refuse to directly answer questions, confident that a liberal majority on the Supreme Court will overturn the convictions for contempt of Congress. Они отказыаются прямо отвечать на вопросы, будучи уверенными, что либеральное большинство судей Верховного суда США оправдают их от обвинений в неуважении к Конгрессу.
Must I answer for how I spend it? Мне отвечать за их трату.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Circles within circles are not the answer. Междусобойчики внутри междусобойчка - не решение.
The precise problem definition must be carefully considered, as the setup for one situation may give the wrong answer for other situations. Точное определение проблемы должно быть тщательно изучено, поскольку решение, верное в одной ситуации, может дать ошибочный результат в другой.
The decision must be reasoned and include instructions on the appeals procedure (see answer concerning art. 6, para.). Решение должно содержать мотивировку и указания в отношении процедуры подачи апелляции (см. раздел по статье 6, пункт 9).
There's got to be an answer. Должно найтись и решение.
The answer is to do that which we say that we will do: to honour our commitments, even when the global economic environment is hard, because for the poorest of the poor, it is even harder. Решение заключается в том, чтобы выполнить обещания, претворяя в жизнь свои обязательства даже в суровых глобальных экономических условиях, ибо для беднейших слоев они еще тяжелей.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Never answer your phone in front of a client. Никогда не отвечай на звонок на встрече с клиентом.
Don't answer your phone unless it's me, and do not move off that couch. Не отвечай на телефонные звонки, кроме моих, и не двигайся с дивана.
Now answer my question! А теперь отвечай на мой вопрос!
Don't answer this. Не отвечай на звонок.
Now answer the Captains question. Теперь отвечай на вопрос капитана.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Killing me to get to Klaus or his baby is not the answer. Убить меня, чтобы заполучить Клауса или его ребенка не выход.
I already told you the bunker's not an answer. Я же говорил, бункер - это не выход.
I understand you think Emma betrayed you, but do you really think dragging her family to the underworld's the answer? Понимаю, ты думаешь, что Эмма предала тебя, но неужели ты правда считаешь, что утащить ее семью в Подземный мир - это выход?
I think it's the perfect answer. Я думаю это идеальный выход.
She appears to have the answer. Похоже, рептилия нашла выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Please answer each of the questions with one of the following, Пожалуйста, отвечайте на вопросы, выбрав один из ответов:
It's mainly a discovery tool for the defense, so just answer only the questions that are asked, В основном, это способ защиты разузнать побольше, поэтому только отвечайте на заданные вопросы.
Answer questions. Try to anticipate their immediate needs. Предоставляйте информацию, отвечайте на вопросы, старайтесь выяснить основные потребности.
Answer Sergeant Ashworth's question, Corporal Grafton. Отвечайте на вопрос сержанта Эшворта, капрал Графтон.
Don't answer that. Не отвечайте на это.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
Arthur won't answer his phone, But I'm guessing blair took it. Артур не отвечает на звонки, но я полагаю, что его забрала Блэр.
Looking for Nova but seeing he doesn't answer his phone, Speedball and the others head back to the Salem's Seven and through their help and that of New Salem's magical inhabitants, they locate the boy. Глядя на Нову, но, видя, что он не отвечает на свой телефон, Спидбол и остальные возвращаются в Семерку Салема и благодаря их помощи и волшебным жителям Нового Салема они обнаруживают мальчика.
No answer on the cell phone. Не отвечает на телефон.
The Delphic Oracle would answer questions truthfully without giving a true answer. Дельфийский Оракул всегда правдиво отвечает на поставленный вопрос, не давая при этом истинного ответа.
That answer your question? Это отвечает на ваш вопрос?
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
Why didn't you answer your phone? Почему, ты не отвечаешь на звонки?
You answer the bell. Ты отвечаешь на звонки и ты платишь членские взносы
Don't you answer your phone? Почему не отвечаешь на телефон?
And you don't answer many... А ты не отвечаешь на вопросы.
So you will answer our questions, Поэтому либо отвечаешь на вопросы,
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на телефонные звонки.
You didn't answer your phone or my texts. Ты не отвечал на звонки и смс-ки.
He didn't show up this morning, didn't answer my calls. Он не пришёл этим утром, не отвечал на звонки.
Mr. Buangan was available during the session to provide assistance and answer various questions. Присутствовавший на занятии г-н Буанган помогал участникам и отвечал на различные вопросы.
So why not answer your phone for the last three weeks? Да? А как объяснить то, что ты три недели не отвечал на звонки?
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
We ultimately used a variety of sources to help answer these questions. В конечном итоге, для получения ответов на эти вопросы мы воспользовались различными источниками.
An Internet site was set up to present legal information and answer frequently asked questions about women's rights. Был создан веб-сайт для размещения правовой информации и ответов на часто задаваемые вопросы в отношении прав женщин.
But I didn't go to them... because I knew they would have questions I couldn't answer... Но я им так и не явился, потому что у меня не было ответов на их вопросы,
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
In the political area, after the events of 11 September Kuwait created a committee within the Ministry of Foreign Affairs to follow up on the implementation of international resolutions and answer queries emanating from the Security Council committees established pursuant to resolutions 1373 and 1267. В связи с политическим аспектом проблемы после событий 11 сентября при департаменте международных организаций министерства иностранных дел Кувейта был создан комитет для контроля за выполнением международных резолюций и подготовки ответов на вопросы, задаваемые комитетами Совета Безопасности, учрежденными резолюцией 1373 и резолюцией 1267.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
I will answer the big question all time. Я собираюсь ответить на самый главный вопрос всех времен...
For me, the answer required looking at the problem from a different perspective. Мне для ответа на этот вопрос нужно посмотреть на проблему с другой точки зрения.
Each question has a consolidated answer, supported when possible by examples and the names of staff that have actual experience in a particular operational area. Каждый вопрос имеет сводный ответ, подкрепляемый, по мере возможности, примерами и именами сотрудников, которые обладают фактическим опытом работы в какой-либо данной оперативной области.
When it did, I was going to ask you one question and if you gave me the right answer, I was going to change my life irrevocably. Я знал, что задам вам всего один вопрос, и если вы дадите правильный ответ, я изменю всю свою жизнь, безвозвратно.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
When I answer, he hangs up. Когда я отвечала, там вешали трубку.
At leat answer my phone. Почему ты не снимаешь трубку?
Irving! Why don't you answer? Ты что трубку не берёшь?
Go ahead, answer it. Давай, возьми трубку.
Answer your phone, Ann. Возьми трубку, Энн.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
All right, Your Honor, clearly, this witness is mentally unwell and cannot answer any of the questions properly... Ваша Честь, свидетель явно психически нездоров... и не может должным образом отвечать на вопросы.
The defendant must answer questions directly. Подсудимый должен четко отвечать на вопросы.
Lieutenant, I'm sure you remember that you can answer all questions, related to this mission, only to Reichsfuhrer Himmler, personally. Я уверен, вы не забыли, что отвечать на вопросы, касающиеся этой операции, вы можете лишь рейхсфюреру Гиммлеру лично?
I haven't patronised you, despite having to sit here and answer questions of a very personal nature in the presence of a woman who clearly hates men! Я ведь не разговариваю с вами свысока, хотя вынужден сидеть здесь и отвечать на вопросы очень личного характера в присутствии женщины, которая явно ненавидит мужчин!
All we've got to do is sit down, answer a few questions and just act like you know what you're talking about. Тебе только нужно сидеть тихо, отвечать на вопросы и вести себя так, как будто ты понимаешь, о чем идет речь.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
There's an answer for everything. Всему есть своё объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...