Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
But Whitney was happy with my answer. Но мой ответ очень порадовал Уитни.
An answer that could possibly save a life. Ответ, который возможно спасет чью-то жизнь.
Which it interpreted as the wrong answer. It's- И это было истолковано как неправильный ответ.
The answer is an xml file that can analyze with your program and return the status of sms sent! Ответ XML-файла, который можно проанализировать с помощью Вашей программы и возвращение статуса СМС отправлено!
Existing written rules provided a clear answer not only in the case of newly independent States but also in other cases of State succession. Он считает, что действующие нормы писаного права дают ясный ответ не только в случае новых независимых государств, но и в других случаях правопреемства государств.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Our professionals are ready to provide more detailed information and answer your questions. Мы готовы предоставить Вам более подробную информацию о наших услугах и ответить на все Ваши вопросы.
I was wondering if you could answer some questions about the car accident you witnessed this morning. Не могли бы вы ответить на пару вопросов насчёт аварии, которую вы видели этим утром.
To immediately answer the message the participant can press the "Reply" button and write the message. Участник может сразу ответить на письмо, нажав кнопку reply и написав ответ.
Can't answer your call. не может ответить на ваш звонок
So first of all, I'd like to say something about memetics and the theory of memes, and secondly, how this might answer questions about who's out there, if indeed anyone is. Для начала, я немного расскажу о меметике и теории мемов, а потом, как она может ответить на вопросы о том, есть ли действительно кто-нибудь в космосе, кроме нас.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
I hope I can answer it. Надеюсь, что я смогу на него ответить.
So you should answer first, and I'll answer second. Поэтому ты должна ответить первой, а я вторым.
But somebody asked me today what normal even means, and I didn't have a good answer. Но меня спросили, что значит "нормальный" и я не нашлась, что ответить.
For all those who wondered, hoped and prayed, I am afraid we now have an answer. Похоже, что теперь мы можем ответить всем тем, кто спрашивал, надеялся и молился.
Miles cannot answer, so he tells Miles that he won't be ready to go to the island until he can. Майлз не смог ответить, и Брэм сказал ему, что он ещё не был готов поехать на Остров.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
That's why you won't answer my questions about Howard. Так вот почему ты не хотел отвечать на мои вопросы про Говарда.
It's not like you could answer, right? Не похоже, что вы можете отвечать, да?
My Lord, the witness cannot answer for what the deceased would or would not do. Милорд, свидетель не может отвечать, что покойный собирался или не собирался делать.
I won't answer that. Я не буду отвечать на это.
'Her eye discourses.' 'I will answer it.' "Говорят её глаза, - я отвечать им буду".
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
I think I can say without fear of contradiction, I've got the answer. Я думаю, могу сказать без ложной скромности, у меня есть решение.
I can't answer this for you. Я не могу принять это решение за вас.
There's no easy answer, Sun. Решение не будет лёгким, Сан.
During a question and answer presentation on 21 September 2013, Gates said "it was a mistake", referring to the decision to use Ctrl+Alt+Del as the keyboard combination to log into Windows. Во время презентации 21 сентября 2013, Гейтс заявил, что решение использовать Ctrl+Alt+Del как комбинацию клавиш для входа в Windows было ошибочным.
so therefore, the answer must be to replace those fossil fuels with clean sources of energy. Получается, что решение проблемы в том, чтобы заменить эти виды горючего на экологически чистое топливо.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
You answer my call and then do whatever... Хотя бы отвечай на мои звонки, а потом делай что хочешь...
Good, but don't answer it. Хороший, но не отвечай на него.
Sit down here and answer my questions. Садись сюда и отвечай на мои вопросы.
Don't... don't answer that. Нет, не отвечай на это.
Then this time look at him when he talks to you, and answer his questions. Тогда в этот раз смотри на него, когда он говорит с тобой и отвечай на его вопросы.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
But selling weapons to Ar Rissalah and arming men like Omar Fatah and Sheikh Hakam isn't the answer. Но и продавать оружие Ар Риссалаху и людям вроде Омара Фаттаха и Шейха Хакама тоже не выход.
See, Rach I don't think swearing off guys altogether is the answer. Слушай, Рейч мне кажется, вообще убрать парней из своей жизни - это не выход.
You think lying to them is the answer? Ты считаешь, что ложь, это выход? О, Мэл!
The report concludes that, if privatization is judged too difficult or, perhaps, not desirable, "commercialization" might provide an answer; it could also prepare companies for a later privatization. В заключение в докладе отмечается, что в случае, когда приватизация считается слишком трудным или, возможно, нецелесообразным вариантом, выход из положения можно найти в "коммерциализации", которая к тому же позволяет подготовить компании к последующей приватизации.
No, that is not the answer. Нет, это не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Candace, if you're not guilty, you'll answer my questions. Кэндис, если вы не виновны, отвечайте на мои вопросы.
And when I'm with a patient you answer the surgery telephone. И когда я с пациентом отвечайте на телефонные звонки.
Stop sniggering and answer the questions! Хватит хихикать, отвечайте на вопросы!
Don't answer that question. Не отвечайте на этот вопрос.
Answer my question, Detective. Отвечайте на вопрос, детектив.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
She's avoiding me.She won't answer my pages. Она избегает меня и не отвечает на мои вызовы.
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
Looking for Nova but seeing he doesn't answer his phone, Speedball and the others head back to the Salem's Seven and through their help and that of New Salem's magical inhabitants, they locate the boy. Глядя на Нову, но, видя, что он не отвечает на свой телефон, Спидбол и остальные возвращаются в Семерку Салема и благодаря их помощи и волшебным жителям Нового Салема они обнаруживают мальчика.
She isn't answer her cell. Она не отвечает на телефон.
I - does he answer? Я... он отвечает на звонки?
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You don't answer your calls? Ты что, не отвечаешь на звонки?
You didn't answer my texts, and you left me alone with the monsters. Ты не отвечаешь на мои сообщения, и ты оставил меня одну с этими монстрами.
And then he just gets to walk away while you have to sit in here and answer all my questions. И потом он просто уходит пока ты сидишь здесь и отвечаешь на мои вопросы.
Don't you answer your phone anymore? Ты больше не отвечаешь на звонки?
How do you answer those questions? Как ты отвечаешь на эти вопросы?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
Why didn't you answer your phone? Что? Почему ты не отвечал на телефон?
You wouldn't answer your phone. А ты не отвечал на звонки.
I want to ask you a few questions, but answer straight away, OK? Но я хочу, чтобы ты отвечал на них сразу же, договорились?
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на мобильный.
YOU DIDN'T ANSWER OUR CALL EARLIER. Ты не отвечал на звонки.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
However, it seems to be primarily used to ask and answer practical questions rather than to share experiences. Однако она, как представляется, в основном используется для постановки практических вопросов и получения ответов на них, а не для обмена опытом.
One answer was for the President to take a more active role, asking whether delegates wanted to speak on each item on the agenda for that day and occasionally posing some questions to the speakers as well. Один из возможных ответов на эту проблему заключается в том, чтобы Председатель играл более активную роль, спрашивая, хотят ли делегаты выступать по каждому пункту повестки дня на этот день, и время от времени задавая какие-либо вопросы выступающим.
More than one answer may be given to a question with answering options indicated by. Отвечая на вопросы, варианты ответов на которые отмечены значком , можно выбрать несколько ответов.
The meeting was suspended for an informal question and answer period. В официальной части заседания был объявлен перерыв для ответов на вопросы.
In late 2010, facing insurmountable competition from more popular search engines like Google, the company outsourced its web search technology and returned to its roots as a question and answer site. В конце 2010, под давлением непреодолимой конкуренции с Google, компания отказалась от поддержки собственной поисковой машины, отдав эту функцию на аутсорсинг, и вернувшись к первоначальной модели сервиса ответов на вопросы.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
Only you can answer that, sir. Только вы сами можете ответить на этого вопрос, сэр.
Still doesn't answer our question, though. Однако, это ещё не ответ на наш вопрос.
The answer is patently clear to all who have followed the issue closely. Ответ на этот вопрос совершенно ясен для всех, кто внимательно следит за данной проблемой.
In our whole history together, what makes you think that I would answer "yes" to that? За всю историю совместного патрулирования, что заставило тебя подумать, что я отвечу "да" на этот вопрос?
I think you've been pulling on my head long enough, and I think it's safe to say that that's not the answer. Я думаю, что вы уже тянете мою голову достаточно долго, и я думаю это не ответ на вопрос.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
I was worried your mum might answer. It's Victor. Я боялся, что твоя мама трубку возьмет.
Last time we called you at your studio, but you didn't answer. Мы звонили тебе в студию, но ты не взял трубку.
Did you - did you even answer a phone? Ты вообще брал трубку?
Why you don't answer your phone? Почему трубку не берешь?
Will you answer that? Сними трубку, пожалуйста.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
The Clearing House manager(s) will either answer directly or identify experts that are able to provide answers to more complex enquiries. Администратор(ы) Информационного центра будет (будут) либо непосредственно отвечать на вопросы, либо отсылать к экспертам, способным ответить на вопросы, связанные с запросами более сложного характера.
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. Ради вашего же блага, я вам рекомендую правдиво отвечать на вопросы.
Make sure you answer the questions asked, but only the questions asked. Постарайся отвечать на вопросы, но только на сами вопросы.
You may answer my questions... remain silent, or speak freely if you wish Вы можете отвечать на вопросы... хранить молчание или сделать заявление, как хотите.
I haven't patronised you, despite having to sit here and answer questions of a very personal nature in the presence of a woman who clearly hates men! Я ведь не разговариваю с вами свысока, хотя вынужден сидеть здесь и отвечать на вопросы очень личного характера в присутствии женщины, которая явно ненавидит мужчин!
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
There's an answer for everything. Всему есть своё объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
The answer was not to dismiss the General Assembly as cynical or ineffective or to rationalize away lack of progress, but rather to ensure that the words of the Declaration were transformed into deeds. И ответ здесь не в том, чтобы упрекнуть Генеральную Ассамблею в цинизме или неэффективности или попытаться дать объяснение причинам отсутствия прогресса, а в том, чтобы обеспечить, чтобы предписания, содержащиеся в этой Декларации, были претворены в практические дела.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...