Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
That's your final answer, "No"? Это ваш окончательный ответ, "Нет"?
And the answer, of course, is there was a signed letter sitting in a file someplace... somebody would ask why. И ответ, конечно, в том... что если в архиве будет подписанное письмо... кто-нибудь может спросить "Зачем?".
No, I think you'll find that was the same answer the CID gave. Нет. Это тот же ответ, что дал уголовный розыск.
was a Fascist. Clear question, clear answer. Четкий вопрос, четкий ответ. да или нет?
That response prompted further questions from Lithuania on 20 June 2011, which Belarus, in its letter to the secretariat of 22 September 2011, said it would answer "in the nearest future". Этот ответ вызвал у Литвы дополнительные вопросы, которые она направила 20 июня 2011 года и на которые Беларусь, как было указано в ее письме секретариату от 22 сентября 2011 года, должна была ответить в ближайшем будущем .
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
You can help Mr. Osborne answer my questions. Можете помочь мистеру Осборну ответить на мои вопросы.
I can't answer your question. Я не могу ответить на ваш вопрос.
It gives the petitioner an opportunity to be heard, address issues and answer questions with the goal of ensuring that his or her position is fully explained and understood. Заявитель получает возможность высказаться, обсудить проблемы и ответить на вопросы в целях обеспечения того, чтобы его или ее позиция была полностью разъяснена и понята.
You had me in a box answering your questions for a week, and you can't answer one of mine? Вы засадите меня в клетку, будете неделями допрашивать и всё же не можете ответить на один мой вопрос?
And most of the time I'm glad to say that I can answer them, but sometimes I have to say, "I'm really sorry, but I don't know because I'm not that kind of a doctor." И в большинстве случаев я рада, что могу ответить на эти вопросы, но иногда мне приходится признать: «Мне жаль, правда, но я не знаю, потому что я доктор другого рода».
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
I was hoping you might help me answer some questions... about Walt. Я надеюсь, ты поможешь мне ответить на некоторые вопросы... о Уолте.
Even assuming you could answer any question the way I would, the algorithms used by matchmaking sites are complete hokum. Даже предположив, что вы могли ответить на каждый вопрос так, как это сделал бы я, алгоритмы, используемые сайтами знакомств - полная ое надувательство.
In meeting those challenges, the Security Council, Member States and the Secretariat must answer some critical questions: При решении этих задач Совет Безопасности, государства-члены и Секретариат должны ответить на некоторые важнейшие вопросы:
Beyond assessing what went wrong previously, the report identifies three fundamental questions that policymakers in any emerging economy should answer before pursuing industrial policy: Помимо оценки причин неудач в прошлом, в докладе можно найти три фундаментальных вопроса, на которые должны ответить политики в любой развивающейся стране, прежде чем начать проводить промышленную политику:
Well, what does he do with anything he can't answer, John? Что он делает со всем, на что не может ответить, Джон?
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
There's no answer, Paul. Он и не будет отвечать, Поль.
All you've got to do is be yourself and answer questions. Все, что тебе нужно, это быть собой и отвечать на вопросы.
Mr. Simancas said that his delegation agreed with the Cuban delegation that the Secretariat should answer questions during formal meetings. Г-н Симанкас говорит, что его делегация согласна с кубинской делегацией в том, что Секретариат должен отвечать на вопросы в ходе официальных заседаний.
You know you can answer your phone in front of me, right? Ты знаешь, что можешь отвечать по телефону при мне?
Should she send his letter back, or should she answer him coldly? отослать ли ему письмо? - отвечать ли холодно и решительно?
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
It is clear that in the longer term, the answer in the Great Lakes region lies in a comprehensive political solution. Ясно, что в долгосрочном плане решение проблем, возникших в районе Великих озер, связано со всеобъемлющим политическим урегулированием.
There is an answer, a solution, to this but I am just not seeing it. Ответ где-то рядом, решение есть, просто я пока не секу его.
This is not the answer, people. Это не решение, люди.
Stand up and give us the answer. Встань и продиктуй решение.
I'm no marriage counselor, but I don't, I don't think quitting your job is, you know, well, it's, it's any kind of answer. Я не консультант по бракам, но я не думаю, что уход с работы... ну ты понимаешь, это никак не решение проблемы.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Just look at the person who's talking to you and answer their questions, okay? Просто смотри на того, кто будет говорить с тобой, ... и отвечай на вопросы, хорошо?
Answer my questions now, understand? Отвечай на мои вопросы, поняла?
You answer them, got it? Отвечай на них, ясно?
You can answer my questions. Отвечай на мои вопросы.
Don't answer that question. Не отвечай на вопрос.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
And an affair is not the answer. И любовник - это не выход.
Look. Suicide is not the answer, usually. Слушай, самоубийство - не выход, обычно.
Peacekeeping missions are not always the right answer; some situations require other types of United Nations-authorized military deployments, such as regional efforts or multinational forces operating under the framework of a lead nation. Создание миссии по поддержанию мира - не всегда оптимальный выход из ситуации; в некоторых случаях требуются иные виды санкционированного Организацией Объединенных Наций военного развертывания, такие как региональные усилия или развертывание многонациональных сил, действующих под эгидой одной ведущей страны.
I think it's the perfect answer. Я думаю это идеальный выход.
On August 24, two hours before the release of Love Yourself: Answer, Big Hit Entertainment announced that an alternative version of "Idol" featuring Nicki Minaj will be included in the digital version of the album. 24 августа, за два часа до выхода альбома руководство Big Hit Entertainment анонсировало выход специальной (альтернативной) версии «IDOL», записанной при участии Ники Минаж, только на цифровой версии.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
No, don't answer that. ! Нет, не отвечайте на это.
Mrs Carlton, just answer Counsel's questions, please. Миссис Карлтон, просто отвечайте на вопросы адвоката, пожалуйста.
From now on, just answer the questions, okay? А теперь просто отвечайте на вопросы, хорошо?
Now, answer the man's question. Теперь отвечайте на вопросы.
Answer my question, please. Отвечайте на мой вопрос.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
Why do the police answer your phone? Почему полиция отвечает на твой телефон?
When the Committee considers the de-listing request, the Ombudsperson, aided by the Monitoring Team, as appropriate, shall present the Comprehensive Report in person and answer Committee members' questions regarding the request. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня, Омбудсмен при поддержке Группы по наблюдению, в случае необходимости, лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета в связи с просьбой.
But that still doesn't answer what happened to me and how I got here. Но... это не отвечает на вопрос о том, что случилось и как я здесь оказалась.
As a result, he answers the first few questions with the same answer and does not fill in the last answer. За 20 секунд он отвечает на те же вопросы, причём его ответы не должны совпадать с ответами первого игрока.
Now, Mary won't answer any of Ali's calls and she's, she's not staying at the Lost Woods. Теперь Мэри не отвечает на звони Эли, и она не в "Лост-Вудс".
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You don't answer your phone. Ты не отвечаешь на телефонные звонки.
Why didn't you answer your phone? Ты почему не отвечаешь на звонки?
Do you ever answer any of your own questions? Ты когда-нибудь сам отвечаешь на вопросы?
Don't you answer your phone anymore? Ты больше не отвечаешь на звонки?
You answer the bell. Ты отвечаешь на звонки и ты платишь членские взносы
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
No answer my messages, so I was worried. Потому как он не отвечал на мои сообщения, и я заволновалась.
Why didn't you answer your phone? Почему ты не отвечал на телефон?
You didn't answer your cell. Ты не отвечал на звонки.
We were supposed to have lunch the next day, but he didn't answer his phone so I figured he was busy. Он не отвечал на звонки, поэтому я подумал, что он занят.
So why not answer your phone for the last three weeks? Да? А как объяснить то, что ты три недели не отвечал на звонки?
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
I understand you want to protect your husband's privacy, but the more questions you answer honestly, the better chance your claim will be processed. Я понимаю, что вы хотите защитить личную жизнь вашего мужа, но чем больше будет от вас честных ответов на вопросы, тем больше шанс, что ваше заявление будет рассмотрено.
But I didn't go to them... because I knew they would have questions I couldn't answer... Но я им так и не явился, потому что у меня не было ответов на их вопросы,
It provides a level of comfort that someone is actually there even if that person can not answer all of their queries. Этим предусматривается уровень комфорта, что кто-то на самом деле там, на другом конце провода, даже если этот человек не получает ответов на все вопросы.
Such a briefing, it was argued, would enable the speakers to present more relevant material and answer questions from the audience more effectively. Утверждалось, что такой брифинг позволит докладчикам повысить актуальность представляемого ими материала и практическую ценность их ответов на вопросы аудитории.
More than one answer may be given to a question with answering options indicated by. Отвечая на вопросы, варианты ответов на которые отмечены значком , можно выбрать несколько ответов.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
In his delegation's view, the answer should, in principle, be in the negative. По мнению итальянской делегации, ответ на этот вопрос в принципе должен быть отрицательным.
Michael Arrington: Well, you know, I'm not going to question that answer. Michael Arrington: Ну, вы знаете, я не собираюсь отвечать на этот вопрос.
The Chairman (spoke in Spanish): I do not have a final answer at this time. Председатель (говорит по-испански): В настоящий момент у меня нет окончательного ответа на этот вопрос.
Ms. Bennett told Chris in front of the whole class that she wasn't surpriised that he couldn't answer a question about women's suffrage. Миссис Беннет сказала Крису перед всем классом, что она не удивлена, что он не может ответить на вопрос об избирательном праве для женщин.
Three respondents who stated that they used another concept or adapted the concept did not answer question Housing 2 (Belarus, Germany and the former Yugoslav Republic of Macedonia). Три респондента, заявивших, что они использовали другую концепцию или внесли изменения в первоначальную концепцию, не ответили на вопрос в рубрике "Жилье 2" (Беларусь, Германия и бывшая югославская Республика Македония);
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
Also, I tried calling you and you never answer your phone. Я всё звонила тебе, но ты не брал трубку.
And don't answer your phone unless I'm on the tap. И не бери трубку, когда на дежурстве не я.
Called but no answer. Он тебе звонит, но ты не берёшь трубку.
Why didn't you answer your phone? Почему не берёшь трубку?
Don't you dare answer that. Не вздумай брать трубку.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
All you've got to do is be yourself and answer questions. Все, что тебе нужно, это быть собой и отвечать на вопросы.
All right, Your Honor, clearly, this witness is mentally unwell and cannot answer any of the questions properly... Ваша Честь, свидетель явно психически нездоров... и не может должным образом отвечать на вопросы.
They won't answer any questions. Они вряд ли станут отвечать на вопросы.
It may be a matter that invokes article 14(3)(g) of the International Covenant on Civil and Political Rights through the conduct of an investigative hearing where a person is compelled to attend and answer questions. Речь о пункте 3(g) статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах может заходить при проведении следствия, когда лицо обязывают явиться на допрос и отвечать на вопросы.
I won't answer any more questions. Я больше не буду отвечать на вопросы, пока вы не ответите на мои.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Sometimes I wish I had an easy answer for why I'm depressed. Иногда хочется, чтобы у моей депрессии было простое объяснение.
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
I'm sure there is an answer. Уверен, этому есть объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...