Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
Nathan, I can help you answer that question. Нейтан, я могу тебе помочь найти ответ на этот вопрос.
There is an answer, and the answer's being with you. И этот ответ в том, чтобы быть с тобой...
I got an answer from Keyes about the recruit Leon mentioned who died in the car crash. Я получила ответ от Кейса о рекруте, по словам Леона, который погиб в ДТП.
was a Fascist. Clear question, clear answer. Четкий вопрос, четкий ответ. да или нет?
The answer will come to him who tries To look at his life through heaven's eyes Ответ дается лишь тому, кто жизнь свою небесным окидывает взглядом.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Only two people can answer that question. Только два человека могут ответить на этот вопрос.
Only the Wise Man of the Mountain can answer your questions. Только мудрец горы может ответить на твои вопросы.
Why don't we let New York City answer that question? Может попросим город Нью-Йорк ответить на этот вопрос?
The Sub-commission recommended their participation so that they might answer questions and provide explanations, as necessary, during the consideration by the Commission of the recommendations prepared by the Sub-commission in regard to the submission of the Russian Federation. Подкомиссия рекомендовала обеспечить их участие, с тем чтобы они могли ответить на вопросы и представить разъяснения, которые могут потребоваться, в ходе рассмотрения Комиссией рекомендаций, подготовленных Подкомиссией в отношении представления Российской Федерации.
But then our friend Thornton comes to read and I answer questions and the other side says so eloquently... Однако наш друг Торнтон все же сумел ответить на мои вопросы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
Decide, so that we can answer them. Решай, что мы можем им ответить.
After all, you're the only one who can answer for your sins. После всего этого, ты единственная кто может ответить за все твои грехи.
I'm sure I'll be able to give you an answer, Mr. Spock. Я уверен, что смогу вам ответить, мистер Спок.
Since you say they did not ask you then... perhaps you can answer it for us now. Поскольку вы сказали, что вам таких вопросов тогда не задали, я надеюсь, вы не откажетесь ответить на них сейчас.
When I asked for an explanation not one person can give me an answer. Я прошу объяснений, может хоть кто-нибудь ответить на мой вопрос?
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. Ради вашего же блага, я вам рекомендую правдиво отвечать на вопросы.
The cynical answer is they went because President Kennedy wanted to show the Soviets that his nation had the better rockets. Если отвечать цинично, потому что президент Кеннеди захотел показать Советскому Союзу, что у его страны ракеты лучше.
Well, tell me, what should I answer her? Вот, объясни мне, что я должен ей отвечать?
You won't answer the radio So my family will be killed too Ты не будешь отвечать по рации - моя семья тоже убьют.
Think before you answer. Прежде, чем отвечать, подумайте.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
You got a problem, he's got the answer. Стоит возникнуть проблеме, как у него уже есть решение.
In theory, this is a distinctly second-best solution to the cultural consequences of migration; in practice it is the best answer we have. В теории, это явно второсортное решение культурных последствий миграции; на практике это - лучший ответ, который у нас есть.
He already knows the answer I would have given. каким будет мое окончательное решение.
Maybe suicide is the answer. Наверное, самоубийство - это решение.
If the answer is yes, it will decide at the same time what procedure to follow and which division will deal with the case. В случае положительного ответа принималось решение о процедуре и данный запрос направлялся в отдел, занимающийся данным делом.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Jorge, do not answer that question. Джордж, не отвечай на вопрос.
Just rapid fire answer my questions. В быстром темпе, отвечай на вопросы.
Just don't answer any calls, let me work on this for a while. Просто не отвечай на звонки, дай мне немного над этим поработать.
Now... - answer my questions - Отвечай на мои вопросы.
You should just answer my questions. Просто отвечай на мои вопросы
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
You think he's the answer. Ты думаешь, что выход для тебя - в нем.
I don't think sending Jennifer back to jail is the answer. Вряд ли отправить Дженнифер назад в тюрьму - это выход.
Ross, I don't think surgery is the answer here. Росс, я не думаю, что операция - это выход.
Now listen, no matter how bad it gets, suicide is never the answer. Послушай: что бы ни происходило в твоей жизни, суицид - это не выход.
On August 24, two hours before the release of Love Yourself: Answer, Big Hit Entertainment announced that an alternative version of "Idol" featuring Nicki Minaj will be included in the digital version of the album. 24 августа, за два часа до выхода альбома руководство Big Hit Entertainment анонсировало выход специальной (альтернативной) версии «IDOL», записанной при участии Ники Минаж, только на цифровой версии.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Just answer the questions, please. Просто отвечайте на вопросы, пожалуйста.
But please answer them With complete honesty 'Cause I'll be able To tell if you're lying. Но, пожалуйста, отвечайте на них абсолютно честно, потому что я пойму, если вы врёте.
Don't answer spam, not even to use the "unsubscribe" some spam mails offer. Не отвечайте на спам, даже если Вам предлагают "отписаться" (unsubscribe) от рассылки.
Answer questions. Try to anticipate their immediate needs. Предоставляйте информацию, отвечайте на вопросы, старайтесь выяснить основные потребности.
Don't answer that. Не отвечайте на этот вопрос.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
If he doesn't answer her calls, its already over. Если он не отвечает на звонки, то всё кончено.
Wouldn't say why and she wouldn't answer my calls. Не объяснила почему и не отвечает на звонки.
Why doesn't she answer my e-mails or phone calls? Почему она не отвечает на мои письма и телефоны?
(GENERAL) I've got the White House phoning me because Downing Street won't answer their calls. Мне позвонили из Белого дома, потому что на Даунинг-стрит никто не отвечает на звонки! Это возмутительно!
There's no answer on the mobile. Она не отвечает на сотовый.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You didn't pick up my calls or answer my texts. Ты не берешь трубку и не отвечаешь на смс.
Why won't you answer our questions? Почему ты не отвечаешь на вопрос?
You do not answer my calls, and Uncle wants to make sure that you're tonight at the Bridge. Ты не отвечаешь на мои звонки, а дядя хочет быть уверен, что ты будешь сегодня вечером в Бридже.
You answer the hate mail. Ты отвечаешь на письмо с угрозами.
You don't answer my calls, not my e-mails. Ты не берёшь трубку, не отвечаешь на сообщения.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
Why didn't you answer your phone? Что? Почему ты не отвечал на телефон?
He didn't show up this morning, didn't answer my calls. Он не пришёл этим утром, не отвечал на звонки.
Why didn't you answer your phone? Почему не отвечал на мои звонки?
You didn't answer my call, Ты не отвечал на мой вызов.
Didn't answer it. Я не отвечал на звонок.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
In the light of the answer given to those questions, the Commission should revise its preliminary conclusions on reservations to normative multilateral treaties. В зависимости от ответов на эти вопросы Комиссии следует пересмотреть свои предварительные выводы по оговоркам к многосторонним нормативным договорам.
The questionnaire answer rates are improving and show information for about 40 countries. Уровень представления ответов на вопросник повысился, и имеется информация примерно по 40 странам.
Perhaps no easy answer can be provided to these questions. Возможно, не существует простых ответов на эти вопросы.
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
These projects may help answer key questions on the properties of gas hydrate reservoirs, the design of the production systems, and most importantly, the economics of gas hydrate production . Эти проекты могут помочь в поиске ответов на ключевые вопросы о свойствах резервуаров газовых гидратов, конструкции добычных систем и, что важнее всего, экономике добычи газовых гидратов 94.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
Even I can't answer that, Bobby. I'm sorry. Бобби, даже я не могу ответить на этот вопрос.
Azerbaijan also requested a detailed answer on whether a special supervisory body of the Chamber of Deputies of Parliament that is meant to monitor the Police Inspection has the authority to influence the outcome of inspections. Азербайджан просил также подробно ответить на вопрос о том, обладает ли специальный надзорный орган Палаты депутатов парламента, которому поручено контролировать работу Инспекции полиции, полномочиями влиять на результаты проверок.
Oppenheimer used to say, "A genius sees the answer before the question." Оппенхаймер в таких случаях говорил:... "Гении видят ответ до того, как услышат вопрос."
I will answer you this. Я отвечу тебе на вопрос.
When he asked exactly what products broke the rules, he received no answer. На вопрос, какие именно продукты вызвали претензии, Ходорковскому никто не ответил.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
You should answer when I call. Ты должна поднимать трубку, когда я звоню.
Then, why won't she answer the telephone? Тогда почему она не берёт трубку?
You think I'd answer? Неужели ты думаешь, что я взяла трубку?
Kramer doesn't answer. Крамер не берет трубку.
Why didn't you answer my call this morning? Почему не брала трубку утром?
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
Be a while before he can answer any questions. Пройдет какое-то время, прежде чем он сможет отвечать на вопросы.
Ministers must also answer questions in Parliament concerning matters dealt with by their Ministries. Министры также должны отвечать на вопросы в парламенте, относящиеся к компетенции их министерств.
If there are no problems, the user will never see the installer menu, but will simply answer questions for each component in turn. Если же проблем нет, пользователь никогда не увидит меню программы установки, а просто будет отвечать на вопросы каждой компоненты.
Mr. Simancas said that his delegation agreed with the Cuban delegation that the Secretariat should answer questions during formal meetings. Г-н Симанкас говорит, что его делегация согласна с кубинской делегацией в том, что Секретариат должен отвечать на вопросы в ходе официальных заседаний.
For instance one could say "a steeple is a small triangle on top of a tall rectangle"; SHRDLU could then answer questions about steeples in the blocks world, and build new ones. Например, человек мог сказать: «Шпиль - это небольшой треугольник над высоким прямоугольником», и после этого SHRDLU могла отвечать на вопросы о шпилях в своем мире блоков, а также создавать новые.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Yes, but there must be an answer. Да, но этому должно быть объяснение.
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
There's an answer for everything. Всему есть своё объяснение.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
The answer was not to dismiss the General Assembly as cynical or ineffective or to rationalize away lack of progress, but rather to ensure that the words of the Declaration were transformed into deeds. И ответ здесь не в том, чтобы упрекнуть Генеральную Ассамблею в цинизме или неэффективности или попытаться дать объяснение причинам отсутствия прогресса, а в том, чтобы обеспечить, чтобы предписания, содержащиеся в этой Декларации, были претворены в практические дела.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...