Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
No matter how many times you ask me, my answer is the same! Сколько бы вы ни спрашивали, ответ всегда будет один!
was a Fascist. Clear question, clear answer. Четкий вопрос, четкий ответ. да или нет?
The answer will have to be given on a case-by-case basis as a function of the characteristics of the underlying technologies, the market potential of the goods or services to be produced, and the strength of the intellectual property rights involved. Ответ следует давать в каждом конкретном случае, исходя из характеристик, лежащих в основе технологий, рыночного потенциала производимых товаров и услуг, а также степени защищенности прав интеллектуальной собственности.
"No way" is not an acceptable answer. "I tried" is not an option. "Нет способа" это неприемлемый ответ. "Я пытался" это больше не вариант.
Well, should I pop some popcorn or beat the answer out of you? Ну, мне готовить попкорн или выбить из тебя ответ?
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
Be patient and let Mr. Merrick here answer the only question that I think is important. Наберитесь терпения и позвольте мистеру Меррику ответить на очень важный вопрос.
Sorry, I guess. I, like, can answer four of those questions, total, if I'm being honest. Простите, думаю, я могу ответить на четыре вопроса из всех, если честно.
The Monitoring Group interacted with the Committee in July 2009 to present the list and answer questions, and held bilateral meetings at the request of individual Committee members. В июле 2009 года Группа контроля осуществляла взаимодействие с Комитетом, с тем чтобы представить указанный перечень и ответить на вопросы и провести двусторонние встречи по просьбе отдельных членов Комитета.
The Chairman of the Executive Board advised the Committee that, on the instructions of the Bureau, she had contacted the Chairman of ACABQ to see if he would be willing to address the Committee and answer questions on the ACABQ report. Председатель Правления сообщила Комитету о том, что по поручению Бюро она обратилась к Председателю ККАБВ, с тем чтобы выяснить, желает ли он выступить перед Комитетом и ответить на вопросы в отношении доклада ККАБВ.
answer - respond to the questions also. И ответить на вопросы.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
I could answer the same thing. То же мог ответить и я.
I think that's a question you can answer for yourself. По-моему, на этот вопрос ты можешь ответить и сам.
That response prompted further questions from Lithuania on 20 June 2011, which Belarus, in its letter to the secretariat of 22 September 2011, said it would answer "in the nearest future". Этот ответ вызвал у Литвы дополнительные вопросы, которые она направила 20 июня 2011 года и на которые Беларусь, как было указано в ее письме секретариату от 22 сентября 2011 года, должна была ответить в ближайшем будущем .
Dad, answer her. Папа, ответить ей.
The answer is difficult. На ваш вопрос трудно ответить.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
Well, if you won't answer properly... Ну, если Вы не будете отвечать должным образом...
Starting from now, regarding my questions, please answer accurately. С этого момента прошу отвечать на все вопросы точно.
Jared, that's an example of a question you might want to just answer with a yes or no. Джаред, на такие вопросы лучше отвечать просто "да" или "нет".
As you can imagine this discovery was greeted with much hope for relatives of people in that state are irreversible and they now know they can listen to and answer your questions. Как вы можете себе это открытие было встречено с большой надеждой для родственников людей в этом состоянии носят необратимый характер, и они теперь знают, что могут слушать и отвечать на ваши вопросы.
No, he probably won't answer a number he doesn't know. Нет, он не станет отвечать, когда увидит незнакомый номер.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
So the answer is - go in reverse. Значит решение - ехать в обратную сторону.
However, I will also tell you that I'm one of those who doesn't believe that this is the sole answer. Однако я также скажу о том, что я одна из тех, кто не верит, что это единственное решение проблемы.
The answer was fewer clients. Решение - меньше клиентов.
Returning to the Lorings' home, she leaves a note and disappears as they answer the door. Затем она принимает решение, возвращается к дому Лорингов, оставляет записку и уезжает прежде, чем они открывают дверь.
As the government fumbled for an answer that would appease both parties, World War I erupted and those issues had to be set aside as the entire country braced itself for war. Пока правительство пыталось найти решение, устраивающее обе конфликтующие стороны, разразилась Первая мировая война и эти проблемы отошли на задний план, поскольку вся страна погрузилась в войну.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Daniel, just answer the questions. Дэниэл, просто отвечай на вопросы.
Answer his questions truthfully, don't put any lies on the record no matter what. Честно отвечай на вопросы, ни в коем случае не лги для протокола.
Answer my questions, and if I think you're lying, conversation ends. Отвечай на мои вопросы, и если мне покажется, что ты лжешь, наша беседа на этом закончится.
Answer my question - who'd you sell the claymore to? Отвечай на мой вопрос - Кому ты продал мины?
No, you answer mine. Нет, ты отвечай на мой.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Well, I suppose adoption would be the answer. Я думаю усыновление, это выход.
The report concludes that, if privatization is judged too difficult or, perhaps, not desirable, "commercialization" might provide an answer; it could also prepare companies for a later privatization. В заключение в докладе отмечается, что в случае, когда приватизация считается слишком трудным или, возможно, нецелесообразным вариантом, выход из положения можно найти в "коммерциализации", которая к тому же позволяет подготовить компании к последующей приватизации.
No, that's no answer. Нет, это не выход.
Dying is not the answer. Суицид - это не выход.
The answer isn't being locked 't do what I've done. Только не ищи выход в спокойном существовании, вроде моего.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
And when I'm with a patient you answer the surgery telephone. И когда я с пациентом отвечайте на телефонные звонки.
You will answer my questions when they are asked. Отвечайте на мои вопросы, когда я спрашиваю.
You will answer my questions. ЛЕЖИТЕ СМИРНО, ОТВЕЧАЙТЕ НА МОИ ВОПРОСЫ
Answer any questions clearly. Четко отвечайте на все вопросы.
Don't answer that. Не отвечайте на этот вопрос.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
He didn't answer his phone. Он не отвечает на телефон.
In one answer, he settles ten questions. Одним ответом он отвечает на десять вопросов.
However, the Society's response is very brief and unenlightening; in fact, it does not answer our question. Однако представленный организацией ответ весьма краток, не содержит никакой информации и по существу не отвечает на наш вопрос.
In 1999, LegalMatch started its online legal matching service, where users answer questions online, LegalMatch identify the service required and notifies relevant lawyers, and users receives responses from the lawyers and can decide whom to hire. В 1999 году частная корпорация LegalMatch запустила юридическую онлайн-службу: пользователь отвечает на вопросы, LegalMatch идентифицирует требуемую услугу и уведомляет юристов нужного профиля, пользователь получает ответы от юристов и принимает решение, кого из них нанять.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You'll just answer whatever the puppets happen to say... Ты просто отвечаешь на реплики кукол...
And then he just gets to walk away while you have to sit in here and answer all my questions. И потом он просто уходит пока ты сидишь здесь и отвечаешь на мои вопросы.
Terrible. Why don't you answer my letters? Плохо, почему ты не отвечаешь на мои письма?
You don't answer emergency pages anymore? Ты больше не отвечаешь на экстренные вызовы?
And you don't answer many... А ты не отвечаешь на вопросы.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
Why didn't you answer your phone? Почему ты не отвечал на телефон?
I want to ask you a few questions, but answer straight away, OK? Но я хочу, чтобы ты отвечал на них сразу же, договорились?
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на мобильный.
You're never late and you always answer your cell. Ты никогда еще не опаздовал и всегда отвечал на звонок.
You never answer any of my letters. Ты никогда не отвечал на мои письма
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
Bet he didn't have the S.A.T. answer keys, though. Но у него не было ответов на тесты.
I couldn't answer any of those questions. Ответов на эти вопросы у меня не было.
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
More than one answer may be given to a question with answering options indicated by. Отвечая на вопросы, варианты ответов на которые отмечены значком , можно выбрать несколько ответов.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
I suppose you can answer that. Полагаю, вы сами ответите на этот вопрос.
Bob, if you can't answer a question, you say you're working out the details. Боб, если не можешь ответить на вопрос, говори, Что работаешь над деталями.
Why don't you answer my question, Mr Fields? Почему вы не отвечаете на вопрос, мистер Филдз?
When I asked how you did it, I never got a straight answer. На мой вопрос: "Как?" прямого ответа я так и не получил.
When we find Abby, we'll have our answer. Когда найдем Эбби, найдем и ответ на наш вопрос.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
I've been calling my house for almost an hour now my children are there alone and there's no answer. Я звонил на протяжении часа домой, там остались без присмотра мои дети, и никто не поднимает трубку.
What is the point of having a cell phone if you never answer. Зачем иметь сотовый телефон, если ты никогда не брешь трубку?
Why don't you answer your phone? Почему ты не берешь трубку?
Yes. He'd answer your call and say. Он снимет трубку и скажет...
When you get the answer you're looking for, hang up. Услышав нужный ответ, вешай трубку.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
You know I can't answer any questions about a patient. Вы знаете, я не могу отвечать на вопросы о пациентах.
Unless I'm under arrest, I'll answer your questions in my office. Пока я не под арестом, я волен отвечать на вопросы в своем офисе.
Why shouldn't they answer us? А почему им не отвечать на вопросы?
Under articles 43 and 431 of the Code of Penal Procedure, the accused and suspects have the right to refuse to testify or answer questions. В соответствии со статьями 43 и 431 Уголовно-процессуального кодекса Украины обвиняемый и подозреваемый имеют право отказаться давать показания и отвечать на вопросы.
The earlier player is doing the task, the earlier he will answer the questions in Round 2, and the better his situation will be when he selects any category to play the Round 2. Чем раньше игрок справился с заданием, тем раньше он будет во втором туре отвечать на вопросы, и тем лучше его ситуация при выборе категории для прохождения второго тура.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
You want an answer, pick one. Я дал не одно объяснение, а сразу шесть, вполне здравых.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
It's the only answer. Это единственное возможное объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...