Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
The answer's still no, Officer S... Ответ всё равно "Нет", констебль С...
It means you probably couldn't handle the answer. Это значит, что ты не можешь понять ответ.
I won't take no for an answer. Я ничего не возьму за ответ.
Well, when you do, why not give Tate an answer? Ладно, когда это произойдёт, почему бы не дать Тэйту ответ?
was a Fascist. Clear question, clear answer. Четкий вопрос, четкий ответ. да или нет?
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
How do you even answer a question like that correctly? Как вообще можно правильно ответить на такой вопрос?
Now, let's maybe let Boone answer the next one. Может, теперь дадим Буну возможность ответить на следующий?
It gives the petitioner an opportunity to be heard, address issues and answer questions with the goal of ensuring that his or her position is fully explained and understood. Заявитель получает возможность высказаться, обсудить проблемы и ответить на вопросы в целях обеспечения того, чтобы его или ее позиция была полностью разъяснена и понята.
Answer Papa's questions cleverly, let him be happy. Будь готов ответить на папины вопросы.
I can't answer that. Я не могу ответить на это.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
One can only answer that our present knowledge seems to show that nature is so constructed. На это можно только ответить, что наши современные знания показывают, что природа, по-видимому, устроена именно таким образом.
Does that mean that you can't answer it? Значит ли это, что Вы не можете на него ответить?
You once asked me if I thought your city of Pyongyang was beautiful, and I could not answer truthfully then. Однажды вы спросили меня, нахожу ли я Пхеньян красивым, а я не могла ответить искренне.
if I could answer him now, I would tell him that when I was a young boy, I killed a man to save my brother's life. Если бы я мог сейчас ему ответить, я бы сказал, что, когда я был маленьким, я убил человека, чтобы спасти жизнь брата.
As to whether these provisions eliminate discrimination against women in marriage, the answer is "yes" as far as family relations are concerned since the provisions are in line with the Convention. Если говорить о том, смогут ли эти положения искоренить дискриминацию женщин в браке, то применительно к семейным отношениям следует ответить утвердительно, поскольку сейчас эти положения не противоречат Конвенции.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
Unless I'm under arrest, I'll answer your questions in my office. Пока я не под арестом, я волен отвечать на вопросы в своем офисе.
She knows to always answer the bat phone. Она знает, что всегда должна отвечать на него.
And she won't answer any questions unless she has a delegate. И она не будет отвечать на вопросы, пока ей не предоставят адвоката.
I don't need your answer tonight, but I will need you living within my palace... in two weeks. Можешь не отвечать сегодня, но ты должен вселиться в мой дворец в течение двух недель.
Answer in full sentence, Goodman! Гудман, необходимо отвечать полным предложением!
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
The answer is right there for us to know. Решение в том, что мы хотим знать.
Today as never before, we know that the primary answer lies in public policy development, which we ourselves must undertake in each of our countries. Сегодня мы с особой ясностью понимаем, что решение этой проблемы связано прежде всего с разработкой государственной политики, и именно этим мы должны заняться в каждой из наших стран.
At this point, I hope that others will think about our approach very carefully, because I think that what we have come up with is an answer that everyone can live with and which would enable us to reach agreement very shortly. Сейчас же я надеюсь, что присутствующие внимательно отнесутся к нашей позиции, поскольку, мне кажется, у нас есть решение, которое устроит всех и позволит нам достичь согласия в кратчайшие сроки.
The answer's right in front of you. Решение прямо перед тобой.
I must find the answer. Я должна найти решение.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
If you don't want to be in the middle, don't answer Grace's phone calls. Не хочешь быть в центре драмы, не отвечай на звонки Грейс.
Never answer the wall phone! What? Никогда не отвечай на домашний телефон!
And don't you answer it. А ты не отвечай на это!
You can answer my questions. Отвечай на мои вопросы.
Answer his question now! Отвечай на его вопрос!
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
Boys, there's only one answer. Парни, есть только один выход.
Honey, I'm not the answer for you. Дорогой, я для тебя не выход.
And even if I did, that's not the answer. И даже если бы у меня была возможность, это не выход.
Sobriety is not the answer for me. Трезвость для меня не выход.
Listen, there is an answer... Слушай, должен быть выход...
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
Please answer my question. Пожалуйста, отвечайте на мои вопросы.
Just answer my question. Отвечайте на мой вопрос.
Don't answer that question. Не отвечайте на этот вопрос.
You will answer my questions. ЛЕЖИТЕ СМИРНО, ОТВЕЧАЙТЕ НА МОИ ВОПРОСЫ
The witness will answer. Свидетель, отвечайте на вопрос.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
Polly won't answer my calls or e-mails. Полли не отвечает на почту и звонки.
Why do the police answer your phone? Почему полиция отвечает на твой телефон?
All I'm saying is, I think it's strange that Callie didn't answer her phone. Я всего лишь пытаюсь сказать, странно, что Кэлли не отвечает на звонки.
He didn't answer his phone. Он не отвечает на телефон.
There was no answer at your sister's. Твоя сестра не отвечает на телефон.
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
Well, you never answer your phone. Ты никогда не отвечаешь на звонки.
You didn't pick up my calls or answer my texts. Ты не берешь трубку и не отвечаешь на смс.
Terrible. Why don't you answer my letters? Плохо, почему ты не отвечаешь на мои письма?
You don't answer emergency pages anymore? Ты больше не отвечаешь на экстренные вызовы?
You don't answer your phone? Ты не отвечаешь на телефон?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
Because you didn't answer any of my emails. Ты не отвечал на мои сообщения.
I don't like coming here, threatening to knock on your door, but if you don't return calls or answer messages, what do you expect? Мне не нравится приезжать сюда, угрожать, что постучусь в дверь, но если ты не перезванивал и не отвечал на смс, то чего ты ждал?
YOU DIDN'T ANSWER OUR CALL EARLIER. Ты не отвечал на звонки.
She wrote to him, but he didn't answer. Она писала ему, а он не отвечал на эти письма.
So why not answer your phone for the last three weeks? Да? А как объяснить то, что ты три недели не отвечал на звонки?
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
The meeting was largely a question and answer session, the troika responding to interventions by members of the Working Group. Это заседание было проведено в форме главным образом ответов на вопросы: члены «тройки» отвечали на выступления членов Рабочей группы.
During the question and answer session, one representative from a specialized international organization noted the usefulness of the ADT and commented on the need for training in IFRS in many member States. В ходе ответов на вопросы представитель одной специализированной международной организации отметил полезность РРСУ, указав на необходимость организации изучения МСФО во многих государствах-членах.
I understand you want to protect your husband's privacy, but the more questions you answer honestly, the better chance your claim will be processed. Я понимаю, что вы хотите защитить личную жизнь вашего мужа, но чем больше будет от вас честных ответов на вопросы, тем больше шанс, что ваше заявление будет рассмотрено.
I haven't every answer. Нет у меня ответов на всё.
It seemed to me you were afraid of not finding an answer for everything. Как мне показалось, вы очень боялись, что не найдете ответов на все вопросы.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
You asked the question and you're the answer. Ты задал вопрос, при этом ты сам и есть ответ.
For example, one cannot ask directly "Does your husband hit you?" because the answer will probably be "No" or "None of your business". Например, нельзя напрямую задавать вопрос о том, бьет ли женщину ее муж, поскольку ответ скорее всего будет "нет" или "не ваше дело".
I'm the question, and you're of course the answer Я вопрос, ну а ты, конечно, ответ.
Then answer my question. Тогда ответь на мой вопрос.
Thirteen affected country Parties did not answer this question and five whose figures were out of range (ranging from 1,100 to 1,5 million person days) were not taken into account for the calculation. Тринадцать затрагиваемых стран - Сторон Конвенции не ответили на этот вопрос, а пять Сторон, показатели которых выходили за рамки установленного диапазона (1100-1,5 млн. человеко-дней), не были включены в схему расчета.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
I had no right to even answer your phone. У меня вообще не было права поднимать трубку.
Do you think you could answer that? Может, возьмете трубку? - А, телефон...
I went over there to yell at Ricky, but he wouldn't answer his phone, so I figured he was probably with someone, so I made a mistake, and I shouldn't have thrown my phone. Я поехала, чтобы накричать на Рикки, но он не брал трубку, и я решила, что он, вероятно, с кем-то еще, так что я сделала ошибку, я не должна была кидать мой телефон.
You didn't answer. Ты не брал трубку.
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. Ты возьмёшь трубку, а на другом конце Шрэйдер будет записывать с разрешения суда всё, что ты скажешь ты не окажешь никому такой любезности.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
YOU DON'T ANSWER IT, HE'LL GO AWAY. Если не открывать, он уйдёт.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
You've come here to just answer. Твое дело отвечать на вопросы, и все.
Be a while before he can answer any questions. Пройдет какое-то время, прежде чем он сможет отвечать на вопросы.
The defendant must answer questions directly. Подсудимый должен четко отвечать на вопросы.
Eleanor made a comment on the record, and you can't answer questions. Элеонора сказала задокументированный комментарий, и вы не будете отвечать на вопросы прямо сейчас.
But after the technical updates, we will actually try whether we can do a question and answer session with 5,000 people, or how many of you there are there. После технического перерыва, мы действительно попробуем в общем будем отвечать на вопросы 5,000 человек, или сколько Вас там.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
Yes, but there must be an answer. Да, но этому должно быть объяснение.
Sometimes I wish I had an easy answer for why I'm depressed. Иногда хочется, чтобы у моей депрессии было простое объяснение.
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...