Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
Well, I think I know your answer. Ну, я думаю ответ мне известен.
for a wrong answer which is written down here. за неправильный ответ, который написан здесь.
He seems like the type who wouldn't take no for an answer. Такой человек как он не примет ответ "нет"
Well, should I pop some popcorn or beat the answer out of you? Ну, мне готовить попкорн или выбить из тебя ответ?
According to the Party concerned, the possibility for the court to assess whether a procedural error could influence the substantive legality of the decision, and to cancel the decision only if the answer is affirmative, is in compliance with the Convention. Соответствующая Сторона считает, что правомочность судов оценивать, могла ли ошибка процессуального характера оказать влияние на законность решения с правовой точки зрения, и отменять решение только в том случае, если ответ на указанный вопрос будет утвердительным, соответствует требованиям Конвенции.
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
You can answer a question now, Michael. Ты уже можешь ответить на вопрос, Майкл.
You really should answer your cell. Советую тебе ответить на этот звонок.
Shoot me if you must, but it is imperative that I answer this call. Застрелите меня, если надо, Но мне просто необходимо ответить на звонок.
However, if enough pieces of a puzzle are assembled in the correct order, the picture may become clear enough that the viewer is able to recognize the image and answer critical questions about it. Тем не менее, если собрано достаточное количество деталей этой головоломки, и они собраны в правильном порядке, то картина преступления может стать достаточно ясной, чтобы следователь мог распознать её составляющие и ответить на наиболее важные вопросы, связанные с ней.
answer my questions, and I won't call my friends in American intelligence and tell them all about you. ответить на мои вопросы, и я не позвоню моим друзьям в американской разведке и не скажу ничего о тебе.
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
That night in the elevator, you never let me answer. Тем вечером, в лифте, ты не дал мне ответить ему.
See, most people have an answer for that one, Dennis, even if it's a lie. Видишь ли, большинство людей могут ответить на этот вопрос, Деннис даже если они лгут.
Ms. Bennett told Chris in front of the whole class that she wasn't surpriised that he couldn't answer a question about women's suffrage. Миссис Беннет сказала Крису перед всем классом, что она не удивлена, что он не может ответить на вопрос об избирательном праве для женщин.
Let me answer, son. Дай мне ответить, сынок.
Answer via text message to Morten. Ответить на сообщение Мортена.
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
If you're not done with an answer, you say... Если вы не закончили отвечать, говорите...
Ministers must also answer questions in Parliament concerning matters dealt with by their Ministries. Министры также должны отвечать на вопросы в парламенте, относящиеся к компетенции их министерств.
I'd rather not answer that one, Jack. Я бы предпочел не отвечать, Джек.
Answer these questions for you, explain myself to you! Отвечать на эти вопросы тебе, объясняться перед тобой.
The lasso commands you answer. Лассо велит тебе отвечать.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
The answer was right in front of me the whole time. Всё это время решение было прямо передо мной.
The answer lies in addressing both expenditure and revenue. Решение можно найти в одновременном рассмотрении вопроса о расходах и доходах.
It was decided to send a reminder to the enterprises, which did not answer our first questionnaire. Было принято решение о направлении напоминания предприятиям, не представившим ответы на первый вопросник.
I think that's the answer. Думаю, это правильное решение.
The solution or answer lies in the adaptation and eventual conversion of military spending to civilian production so as to reflect post-cold-war realities and priorities. Решение данной проблемы и ответ на этот вопрос заключаются в адаптации и в конечном итоге полной конверсии военных расходов в гражданское производство таким образом, чтобы отразить реалии и приоритеты, возникшие по окончании "холодной войны".
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Don't answer a summons from the Mad King's daughter, a foreign invader. Не отвечай на призыв дочери Безумного короля, этой заморской захватчицы.
Sit down here and answer my questions. Садись сюда и отвечай на мои вопросы.
If you don't want to be in the middle, don't answer Grace's phone calls. Не хочешь быть в центре драмы, не отвечай на звонки Грейс.
Answer some of his letters, I will give you a guinea. Отвечай на некоторые его письма и заработаешь гинею.
You don't call, you don't answer, and you don't come back until that deadline is passed. Не звони, не отвечай на звонки и не возвращайся, пока слушание не пройдёт.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
But I don't think avoiding each other is the answer. Но, я считаю, что избегать друга друга, не самый лучший выход.
If the mandate is imperfect in certain ways, giving up is not the answer. Даже если мандат не совершенен в каком-то смысле, отказ от достижения поставленной цели - это не выход.
This is not the answer, Two! Это не выход, номер два!
But that's not the answer, is it? Но это же не выход, правда?
Preemptive strike is the only answer. Упреждающий удар - единственный выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
You must answer my questions with either yes or no. Отвечайте на вопросы только да или нет.
From now on, just answer the questions, okay? А теперь просто отвечайте на вопросы, хорошо?
Don't answer spam, not even to use the "unsubscribe" some spam mails offer. Не отвечайте на спам, даже если Вам предлагают "отписаться" (unsubscribe) от рассылки.
Answer questions. Try to anticipate their immediate needs. Предоставляйте информацию, отвечайте на вопросы, старайтесь выяснить основные потребности.
Please answer my question. Пожалуйста, отвечайте на мои вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
Why doesn't she answer my e-mails? Почему она не отвечает на мои емейлы?
The instructor also interacts with the trainees electronically through the course bulletin board to give guidance and answer questions. Инструктор взаимодействует со слушателями через электронную доску объявлений учебного курса, с помощью которой он дает руководящие указания и отвечает на задаваемые вопросы.
Support from the judicial side of the court for those activities has been excellent, with at least one official from the court chambers or the Defence Support Section present to talk to the audience and answer questions from the public. Работники судебных органов оказывают прекрасную поддержку этим мероприятиям, причем по крайней мере один сотрудник палат суда или Секции поддержки защиты всегда участвует в таких форумах, выступает перед аудиторией и отвечает на вопросы собравшихся.
When the Committee considers the de-listing request, the Ombudsperson, aided by the Monitoring Team, as appropriate, shall present the Comprehensive Report in person and answer Committee members' questions regarding the request. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня, Омбудсмен при поддержке Группы по наблюдению, в случае необходимости, лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета в связи с просьбой.
Does she answer a hail? Он отвечает на запрос?
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You answer trivia questions for money and a free ride. Ты отвечаешь на вопросы по культуре и истории, приз - деньги и бесплатный проезд.
Why don't you answer my calls? почему ты не отвечаешь на мои звонки?
Don't you answer your phone? Почему не отвечаешь на телефон?
You don't answer my calls, not my e-mails. Ты не берёшь трубку, не отвечаешь на сообщения.
Homer, why do you take a three-second pause before you answer what I say? Гомер, почему ты отвечаешь на мои вопросы прежде чем ответить?
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
So maybe he didn't answer that call. Так что, может, он и не отвечал на этот вызов.
At school he used to individually answer all his junk mail. В университете он отвечал на все рекламные письма.
You never did answer my question. Ты никогда не отвечал на мой вопрос.
Why didn't you answer your phone? Почему не отвечал на мои звонки?
You hung up on me, you didn't answer your phone all night. Кинул трубку, всю ночь не отвечал на звонки.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
The meeting was largely a question and answer session, the troika responding to interventions by members of the Working Group. Это заседание было проведено в форме главным образом ответов на вопросы: члены «тройки» отвечали на выступления членов Рабочей группы.
In the light of the answer given to those questions, the Commission should revise its preliminary conclusions on reservations to normative multilateral treaties. В зависимости от ответов на эти вопросы Комиссии следует пересмотреть свои предварительные выводы по оговоркам к многосторонним нормативным договорам.
Although it does not answer all of our questions, the report clearly contains guidelines that, even almost 10 years after they were developed, need to be taken into consideration. Хотя этот доклад не дает ответов на все наши вопросы, он явно содержит основные идеи, которые, даже спустя почти 10 лет после их разработки, необходимо принимать во внимание.
It seemed to me you were afraid of not finding an answer for everything. Как мне показалось, вы очень боялись, что не найдете ответов на все вопросы.
No one questioned that this was so or gave us the answer as to how to close the gap. В этом никто не сомневался, но и никто не дал ответов на то, как этот разрыв устранить.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
The simplest answer is to move the spacecraft into a safe graveyard orbit and leave it there. Самым простым ответом на этот вопрос был бы увод космического аппарата на безопасную орбиту захоронения, на которой он бы и оставался.
Understand that your hypothetical question is getting a strictly hypothetical answer. Вы должны понимать, что ответ на гипотетический вопрос будет тоже гипотетическим.
They are the only person who can answer that question. Есть только один человек, который может ответить на это вопрос.
Now, who can answer this? А теперь, кто ответит на вопрос?
One answer has to do with input rather than outcomes - that is, with the quality and ethos of those running our public services and working in them. Один из ответов на этот вопрос касается вводимых ресурсов, а не получаемых результатов, т.е. тех людей, которые руководят государственными службами и работают в них.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
He calls, but you don't answer. Он тебе звонит, но ты не берёшь трубку.
So l thought that I would have an answer when l picked up the phone but l didn't. Когда я взяла трубку, мне казалось, что у меня уже есть ответ, но это не так.
His awful wife will answer. Его ужасная жена поднимет трубку.
Will you answer that? Сними трубку, пожалуйста.
When you get the answer you're looking for, hang up. Услышав нужный ответ, вешай трубку.
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Did you make her answer the door? И вы заставили её открывать дверь?
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
Do not let her answer that door. Вели ей не открывать.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
Will everybody, everybody just answer what I ask. Давайте все будут отвечать на вопросы, которые я задаю.
I'm here to simply answer questions. Я здесь просто отвечать на вопросы.
All right, Your Honor, clearly, this witness is mentally unwell and cannot answer any of the questions properly... Ваша Честь, свидетель явно психически нездоров... и не может должным образом отвечать на вопросы.
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
For instance one could say "a steeple is a small triangle on top of a tall rectangle"; SHRDLU could then answer questions about steeples in the blocks world, and build new ones. Например, человек мог сказать: «Шпиль - это небольшой треугольник над высоким прямоугольником», и после этого SHRDLU могла отвечать на вопросы о шпилях в своем мире блоков, а также создавать новые.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
You want an answer, pick one. Я дал не одно объяснение, а сразу шесть, вполне здравых.
Sometimes I wish I had an easy answer for why I'm depressed. Иногда хочется, чтобы у моей депрессии было простое объяснение.
Couldn't come up with an answer. Но не смог придумать объяснение.
We don't accept the answer. Ваше объяснение мы не принимаем.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
The asylum proposal was rejected, whilst the federal law was approved. a In the referendum with the counter-proposal voters could also give no answer. Федеральный закон о федеральных служащих был одобрен, а все инициативы отклонены. а При референдумах с контр-предложением избиратели могут не отвечать на вопрос.
And if we're lucky, we can change the way our great-grandchildren will answer Benki's question. Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...