Английский - русский
Перевод слова Answer

Перевод answer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ответ (примеров 7160)
I think I may know the answer and I wanted your advice. Думаю, что знаю ответ и хочу твоего совета.
According to the Party concerned, the possibility for the court to assess whether a procedural error could influence the substantive legality of the decision, and to cancel the decision only if the answer is affirmative, is in compliance with the Convention. Соответствующая Сторона считает, что правомочность судов оценивать, могла ли ошибка процессуального характера оказать влияние на законность решения с правовой точки зрения, и отменять решение только в том случае, если ответ на указанный вопрос будет утвердительным, соответствует требованиям Конвенции.
The answer will have to be given on a case-by-case basis as a function of the characteristics of the underlying technologies, the market potential of the goods or services to be produced, and the strength of the intellectual property rights involved. Ответ следует давать в каждом конкретном случае, исходя из характеристик, лежащих в основе технологий, рыночного потенциала производимых товаров и услуг, а также степени защищенности прав интеллектуальной собственности.
The answer will come to him who tries To look at his life through heaven's eyes Ответ дается лишь тому, кто жизнь свою небесным окидывает взглядом.
He seems like the type who wouldn't take no for an answer. Такой человек как он не примет ответ "нет"
Больше примеров...
Ответить на (примеров 578)
You can't answer every "what if," will. Ты не можешь ответить на каждое "что если",Уилл.
I can't answer those questions. Я не могу ответить на эти вопросы.
Why didn't you answer? That's all you had to do. Неужели это так сложно - ответить на звонок?
And answer some questions? И ответить на некоторые вопросы?
How can I answer that? Как мне ответить на такой вопрос?
Больше примеров...
Ответить (примеров 1371)
This commission and all of its glory can be yours but you must answer one question. Заказ и слава будут вашими но вы должны ответить на один вопрос.
The question of why can not I answer quite simply: It was the first solution I looked at me, she does so I still maintain. Вопрос о том, почему я не могу ответить очень просто: Это было первое решение, которое я смотрел на меня, она делает это, я по-прежнему поддерживать.
The question that those parties must answer is: when did terrorism and bearing arms become an integral part of being an opposition? Вопрос, на который должны ответить эти стороны, заключается в следующем: когда терроризм с оружием в руках стал неотъемлемой частью деятельности оппозиции?
I thought it was odd, so I went inside... called your aunt, but she didn't answer. Конечно, она уже не могла ответить мне, бедняжка.
You're free to go, but I'm going to need you to come back and answer questions about the robbery. Но позже вам придется вернуться и ответить на вопросы о грабеже Спасибо
Больше примеров...
Отвечать (примеров 550)
So just answer his question. Поэтому предлагаю просто отвечать на поставленные вопросы.
The witness will answer. Свидетель будет отвечать на этот вопрос.
But we can't answer! Но нам же нельзя отвечать!
Now what do you answer? Ясен, должна отвечать.
Eleanor made a comment on the record, and you can't answer questions. Элеонора сказала задокументированный комментарий, и вы не будете отвечать на вопросы прямо сейчас.
Больше примеров...
Решение (примеров 236)
Two singles together was the answer for us. "Врозь, но вместе" - это решение нашей проблемы.
Mendoza called the Ombudsman's decision "garbage", claiming that it did not answer his demands. Однако Мендоза назвал решение омбудсмена «мусором», отметив, что текст не соответствует его требованиям.
Today as never before, we know that the primary answer lies in public policy development, which we ourselves must undertake in each of our countries. Сегодня мы с особой ясностью понимаем, что решение этой проблемы связано прежде всего с разработкой государственной политики, и именно этим мы должны заняться в каждой из наших стран.
Maybe suicide is the answer. Наверное, самоубийство - это решение.
While this answer functioned, it was fundamentally flawed... thus creating the otherwise contradictory systemic anomaly... that, if left unchecked, might threaten the system. Не смотря на то что это решение функционировало, в нем был очевидный изъян, который производил систеамическую аномалию, которую если оставить без внимания, угрожает всей системе в целом.
Больше примеров...
Отвечай на (примеров 100)
Don't call him or answer his calls. Не звони ему и не отвечай на его звонки.
Answer any and all questions put to you. Отвечай на любой вопрос, который тебе зададут.
Answer their question with your own question... and then answer that question. Отвечай на их вопросы своим вопросом, а потом отвечай на свой вопрос.
Ilsa, no, do not answer the - Ильза, не отвечай на -
Are you part of Treadstone? Wait, don't answer the last question. ѕогоди, не отвечай на последний вопрос.
Больше примеров...
Выход (примеров 128)
You think sleeping pills are the answer? Думаешь, снотворное - это выход?
If we don't come up with an answer soon, we'll have to find a way out. Если мы быстро не найдем ответ, нам придется искать отсюда выход.
Forgetting isn't the answer. Забыть - не выход.
Maybe that's the answer. Может, это наш выход.
Scaling back is no answer. Снижение оборотов здесь - не выход.
Больше примеров...
Отвечайте на (примеров 70)
You must answer my questions with either yes or no. Отвечайте на вопросы только да или нет.
and if you want my services, answer my questions. И, если хотите, чтобы я помог, отвечайте на мои вопросы.
Note: Answer questions 11 and 12 only if illicit drug crops are cultivated in your country. Примечание: отвечайте на вопросы 11 и 12 лишь в том случае, если в вашей стране культивируются наркотики растительного происхождения.
Don't answer that question. Не отвечайте на этот вопрос.
Just answer her questions. Просто отвечайте на ее вопросы.
Больше примеров...
Отвечает на (примеров 94)
She's avoiding me.She won't answer my pages. Она избегает меня и не отвечает на мои вызовы.
He's locked in his room and won't answer the door. Он заперся в своей комнате, и не отвечает на стук в дверь.
She won't answer my calls and her mom says she doesn't want to speak to me. Она не отвечает на мои звонки. а её мама говорит, что он не хочет разговаривать со мной.
Pete, won't answer his phone. Пит не отвечает на телефон.
He doesn't answer. Он не отвечает на звонки...
Больше примеров...
Отвечаешь на (примеров 73)
You answer my questions, remember? Ты отвечаешь на мои вопросы, помнишь?
You know, every time you answer a question with a big, gaping nothing, it reminds me what a problem we have, you and I. Знаешь, каждый раз, когда ты отвечаешь на вопрос через гигантскую паузу, это напоминает мне о том, что у нас с тобой есть проблема.
You answer the hate mail. Ты отвечаешь на письмо с угрозами.
Don't you answer your phone? Почему не отвечаешь на телефон?
You don't answer my calls, or respond to my texts. Не отвечаешь на звонки, не отвечаешь на СМС.
Больше примеров...
Отвечал на (примеров 61)
Why didn't he answer my prayers? Почему он не отвечал на мои молитвы?
If you want somebody to just sit at her desk, answer your phones, and pick up your dry cleaning, then put out a want ad, because that's not me. Если хочешь, чтобы твой секретарь просто сидел за столом, отвечал на твои звонки и забирал твои вещи из химчистки, то можешь давать объявление, потому что это точно не я.
Didn't answer it. Я не отвечал на звонок.
You didn't answer your hailer. Ты не отвечал на звонки.
The one guy with a straight answer. Единственный, кто отвечал на вопросы прямо.
Больше примеров...
Ответов на (примеров 46)
After a question and answer session, the workshop participants engaged in plenary discussions on the same set of questions. После ответов на вопросы участники рабочего совещания обсудили упомянутый комплекс проблем в рамках пленарного заседания.
For a statement by each candidate 15 minutes could be allocated and 30 minutes for a question and answer period. Каждому кандидату может быть предоставлено по 15 минут для заявления и по 30 минут для ответов на вопросы.
One answer was for the President to take a more active role, asking whether delegates wanted to speak on each item on the agenda for that day and occasionally posing some questions to the speakers as well. Один из возможных ответов на эту проблему заключается в том, чтобы Председатель играл более активную роль, спрашивая, хотят ли делегаты выступать по каждому пункту повестки дня на этот день, и время от времени задавая какие-либо вопросы выступающим.
(a) Clearly formulate the underlying linguistic and socio linguistic premises, i.e. answer the following questions: а) Четкое формулирование исходных языковых и социолингвистических гипотез, т.е. получение ответов на следующие вопросы:
One answer put forward by the Bush administration is to promote democracy. Один из ответов на данный вопрос, предложенный администрацией Джорджа Буша, звучит так: содействовать развитию демократии.
Больше примеров...
Вопрос (примеров 1901)
And then he knows he's got his answer. И затем он понимает, что нашёл ответ на вопрос.
I think she's the only one who can answer that. Думаю, только она может ответить на этот вопрос.
A key part of the answer lies in more effective systems of accountability, so that rights are recognized and laws enforced. Главная часть ответа на этот вопрос заключается в более эффективных системах подотчетности, чтобы права признавались, а законы применялись.
The CHAIRMAN said that an answer concerning the performance report referred to by the representative of Mexico would be provided at the formal meeting of the Committee on 29 May 1997. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что ответ на вопрос представителя Мексики относительно доклада о ходе работы будет представлен на официальном заседании Комитета 29 мая 1997 года.
My question was always the answer. Мой вопрос всегда является ответом.
Больше примеров...
Трубку (примеров 154)
You didn't answer your cell phone telephone, so the Professor tried his CB. Ты не снимал трубку своего мобильного, Так что профессор решил пустить в ход радио.
His phone rang every day from that moment on, but he did not answer. On 1 June 2008, his commanding officer called to inform him that if he did not show up to work, measures would be taken. С этого момента его телефон звонил каждый день, но он не брал трубку. 1 июня 2008 года его непосредственный начальник позвонил, чтобы сообщить ему, что если он не появится на работе, то будут применены соответствующие санкции.
Called but no answer. Он тебе звонит, но ты не берёшь трубку.
Do you ever answer your phone? А ты когда-нибудь берешь трубку?
Why didn't you answer my call? Почему не брала трубку?
Больше примеров...
Открывать (примеров 8)
If I hear that while you're gone, I won't answer. Если я услышу этот звук, когда вы уйдёте, я не буду открывать.
Either Holly wasn't home or she wouldn't answer the door, and eventually, the guy took off. Или Холли не было дома, или она не хотела открывать дверь, и в конце концов, мужик свалил.
I'm asking you, your wife is asking you to not answer the door. Я умоляю тебя, твоя жена умоляет тебя не открывать дверь.
DON'T ANSWER THE: FRONT DOOR. Не открывать переднюю дверь.
My, my, you've got to get it down to a 1-bell answer. Ну и ну, тебе нужно научиться открывать по первому звонку.
Больше примеров...
Отвечать на вопросы (примеров 76)
To move closer, players must answer questions correctly. Чтобы идти вперёд по дорожке, игроки должны правильно отвечать на вопросы.
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time. И поэтому, я могу отвечать на вопросы о своем фильме, но говорить монологом 18 минут, было для меня очень тяжело.
Will you answer the questions or do you want your friend's death on your conscience? Будешь отвечать на вопросы или хочешь, чтобы твой друг из-за тебя погиб?
I suggest you answer their questions. Советую отвечать на вопросы.
For instance one could say "a steeple is a small triangle on top of a tall rectangle"; SHRDLU could then answer questions about steeples in the blocks world, and build new ones. Например, человек мог сказать: «Шпиль - это небольшой треугольник над высоким прямоугольником», и после этого SHRDLU могла отвечать на вопросы о шпилях в своем мире блоков, а также создавать новые.
Больше примеров...
Держать ответ (примеров 2)
Governments, sooner or later, will answer for their actions, first of all to their own peoples, and also to the international community. Правительствам рано или поздно придется держать ответ за свои действия, прежде всего перед своими народами, а также перед международным сообществом.
And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment. И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.
Больше примеров...
Объяснение (примеров 15)
There's an answer for everything. Всему есть своё объяснение.
It always produces a correct answer. Но у тех всегда находится разумное объяснение.
The answer was not to dismiss the General Assembly as cynical or ineffective or to rationalize away lack of progress, but rather to ensure that the words of the Declaration were transformed into deeds. И ответ здесь не в том, чтобы упрекнуть Генеральную Ассамблею в цинизме или неэффективности или попытаться дать объяснение причинам отсутствия прогресса, а в том, чтобы обеспечить, чтобы предписания, содержащиеся в этой Декларации, были претворены в практические дела.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities. Мой ответ - самое большое количество нейронов в коре головного мозга, и я думаю, это самое лёгкое объяснение наших выдающихся умственных способностей.
Now, does string theory offer an answer? Какое объяснение предлагает теория струн?
Больше примеров...
Отвечать на вопрос (примеров 7)
Again, my client's asserting her right to not answer. Боюсь что мой клиент предпочтет не отвечать на вопрос.
The Recipient can attempt to correctly answer the Security Question three times. Гость имеет право три раза отказаться отвечать на вопрос.
I know this isn't court, but I don't think she can both ask and answer - the questions. Я понимаю, что это не судебное заседание, но я не думаю, что она может спрашивать и тут же отвечать на вопрос.
You MUST go with the answer that's on the card. Надо правильно отвечать на вопрос!
Answer a question with a sound bite, it never fails. Отвечать на вопрос сотрясанием воздуха - самая выигрышная стратегия.
Больше примеров...
Отгадка (примеров 3)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
Judging from the sound you are making, the answer's a kettle boiling over, no? Судя по звукам, которые ты издаешь, отгадка - кипящий чайник, да?
I got to say, figuring out Captain Holt didn't know the answer was an incredible solve. Должен сказать, вычислить, что капитан Холт не знал ответа - это потрясная отгадка.
Больше примеров...