Примеры в контексте "Another - Также"

Примеры: Another - Также
Age is another thing when our attitude toward our appearance changes. Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом.
A meeting of the heads of national statistics offices was held, as was another for the regional advisory board. Были проведены также заседание руководителей национальных статистических управлений и совещание регионального консультативного совета.
Mr. O'Keefe told us David Ferrie came to the house with another young man. Господин Окиф также поведал нам, Что к вам приходил человек По имени Дэвид Фери с еще одним юношей.
(Mordecai) I also have another candidate, Your Majesty. У меня также есть еще один кандидат, Ваше Величество.
Ruth also told us that she saw you last night with another woman. Рут также сказала нам, что видела вас с другой женщиной прошлой ночью.
There's also another rumor saying that you slept with one of the security guards. Также ходит другой слух, что ты спал с одной из охраны.
And in it also brings up another point, right here. И на нем также поднимается другой вопрос. Прямо здесь.
But another layer of representation was still introduced. Также был представлен еще один тип изображения.
The second story, also to illustrate another concept, is called shifting waistline. Вторая история, также для иллюстрации другой концепции, называется смещающаяся талия.
He also said that you could live with this condition for years without another aneurysm. Он также сказал, что ты можешь прожить в этом состоянии много лет, без новой аневризмы.
He had one for 600 and another for 650. Также был на 600 и 650 тысяч.
Also I need you to know it's not another of Davina's tricks. Также, мне нужно, чтобы ты знала, что это не один из трюков Давины.
So one human must be just good as another. Так что один человек также хорош, как и другой.
Arif switched you with another enemy of the state who had an appointment with the gallows. Ариф поменял тебя с другим врагом государства, которого также ждала виселица.
It's a privilege to walk in another man's shoes, Max, but it's also a responsibility. Это привилегия ходить в другой мужской обуви, Макс, но это также ответственность.
It also covers 'pure mergers', where enterprises exchange securities to form one firm, and acquisitions of one enterprise by another. Он также включает "чистые слияния", когда предприятия обмениваются акциями и образуют единую компанию, и приобретение одних предприятий другими.
We have another problem, that they've changed pattern also. У нас другая проблема. они также сменили шаблон поведение.
But Rosey Grier also had another passion. Но у Роузи Грайера также была другая страсть.
Because there is another family claiming that this is their baby, as well. Потому что есть другая семья которая также утверждает, что это их ребенок.
It's another industrial park, and it's also where Naziri works. Это другая промзона, и там также работает Назири.
This will be another issue that will be discussed with the States and Territories. Этот вопрос также будет обсуждаться с правительствами штатов и территорий.
As another contribution to strengthening non-proliferation and disarmament, negotiations should begin for a non-discriminatory and comprehensive fissile material cut-off treaty. Следует приступить к переговорам о заключении недискриминационного и всеобъемлющего договора о запрещении производства расщепляющегося материала, что также будет способствовать укреплению режима нераспространения и разоружения.
The Great Depression had been another period of structural transformation. Великая депрессия также явилась периодом структурных преобразований.
Regular, close contact between the Presidents of the General Assembly and the Security Council also constitutes another instrument. Регулярные тесные контакты между Председателем Генеральной Ассамблеи и Председателем Совета Безопасности также являются еще одним инструментом.
The UNECE Transport Division is also contributing in the implementation of another project component in cooperation with UNECA. Отдел транспорта ЕЭК ООН также содействует осуществлению другого элемента проекта в сотрудничестве с ЭКА ООН.