Примеры в контексте "Another - Также"

Примеры: Another - Также
Another five settlement units in the massive settlement of "Ariel" in the north were also included in that announcement. Объявленные планы включают также строительство пяти единиц жилья в огромном поселении «Ариэль» на севере.
Another perpetrator related to this case was arrested in Albania in 2012 and extradited to the United States, where he also pleaded guilty. Еще один участник этих преступлений был арестован в Албании в 2012 году и экстрадирован в Соединенные Штаты, где он также признал себя виновным.
Another major development since the previous review is the much enhanced screening mechanism for torture claims introduced by the HKSAR Government in December 2009. С момента предыдущего обзора был также сделан другой важный шаг вперед - существенное укрепление с декабря 2009 года механизма расследования заявлений о применении пыток.
Another area that is also relevant in this regard is the degree of women's access to and control of resources. Другой областью, также имеющей к этому отношение, является степень доступа женщин к ресурсам и контроля над ними.
Another group that also faces a high risk of violations are defenders working on land and environmental issues in connection with extractive industries and construction and development projects. Другой группой, которая также подвергается значительному риску нарушений, являются правозащитники, ведущие работу над проблемами земель и окружающей среды в связи с добывающими отраслями и строительством, а также с проектами развития.
Another consultant will be EC Harris Company, which will help in designing healthcare objects and selecting medical equipment, as well as give consultations on budget. Еще одним суб-консультантом привлечена компания ЕС Harris, которая будет помогать в планировании объектов здравоохранения и подборе медицинского оборудования, а также будет предоставлять консультации по сметной документации.
Another issue related to the institutional challenges of IFRS implementation is a translation mechanism, which also requires ongoing interaction between national authorities and the IASB. Еще одним вопросом, связанным с институциональными проблемами внедрения МФСО, является механизм перевода, который также требует постоянного взаимодействия между национальными органами и МССУ.
Another irritating feature is that a tank instruction or a tank code is not always linked to the same special provisions. Ситуация усугубляется также и тем, что инструкция по перевозке или код цистерны не всегда связаны с одними и теми же специальными положениями.
Another objective laid down by the General Assembly was that of promoting the adoption of a draft United Nations declaration on the rights of indigenous people. Поддержка принятия проекта декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов также фигурирует среди целей, которые наметила Генеральная Ассамблея.
Another idea could be to establish an international data bank containing a list of all cartel members or businesses involved in serious and repetitive violations. Можно также создать международный банк данных, содержащий перечень всех участников картелей или компаний, причастных к серьезным и повторным нарушениям.
Another suggestion was to insert a proviso stating that the draft articles were without prejudice to the application of general international law to questions of admissibility. Было предложено также включить положение, указывающее на то, что проекты статей не наносят ущерба применению общего международного права к вопросам приемлемости.
Another thing I can show you is, more often than not, doctors get to meet patients in X-ray form. Я также покажу вам вот это. Скорее чаще, нежели реже, докторам приходится встречаться с пациентами в форме рентгеновскихснимков.
Another component of cooperation is through the orientation centres (particularly in Kindu) where MONUC and United Nations agencies are assisting demobilized soldiers. Сотрудничество осуществляется также через ориентационные центры (особенно в Кинду), где МООНДРК и учреждения Организации Объединенных Наций оказывают помощь демобилизованным солдатам.
Another issue would be the need to define the relationship between this instrument and existing legally binding instruments that already deal with certain forest-related matters, such as biological diversity and carbon sequestration. Необходимо будет также определить связь между этим документом и нынешними юридически обязательными документами, в которых уже рассматриваются определенные лесохозяйственные вопросы, такие, как биологическое разнообразие и связывание углерода.
Another concern, in that connection, related to the interplay between draft articles 16 bis and 18. В этой связи было также указано на взаимосвязь между проектами статей 16 бис и 18.
Another issue raised by the leader for Government Business was the lack of consultation by the United Kingdom with the Territories during negotiations on international agreements that affect the Territories. Ответственный за вопросы государственного управления поднял также проблему пожелания Соединенного Королевства консультироваться с территориями в ходе переговоров о заключении международных соглашений, затрагивающих интересы территорий.
Another concern expressed by several speakers was that any move away from the political, security and regulatory framework provided by the United Kingdom could discourage foreign investment. Несколько выступавших высказали также опасения, что любой отход от политической системы, системы безопасности и нормативно-правовой базы, обеспечиваемых Соединенным Королевством, может оказать неблагоприятное воздействие на иностранные инвестиции.
Another category to be identified is unilateral acts connected with a particular regime authorized by a specific set of rules. Также выходят за рамки настоящего исследования односторонние акты, касающиеся конкретных режимов, санкционированных той или иной конкретной нормой.
Another recurring theme was that economic development cannot be achieved without the rule of law and transparency in the management of public affairs. Неоднократно было отмечено также, что экономическое развитие не может быть устойчивым без обеспечения законности и транспарентности в управлении государственными делами.
Another feature of this is that we have a listing of people who are still looking for a sponsor. Также это позволит нам иметь список людей, ищущих спонсора.
Another interest was art and she studied briefly at the Slade School of Art before moving into science. Также ее интересовало искусство и она некоторое время училась в школе искусств Slade School of Art прежде чем полностью отдаться науке.
Another area of interest for this topic is the use of formal methods for project management, testing and building of complex information systems. Еще одним представляющим интерес для данной темы вопросом является использование формальных методов управления проектами, а также тестирование и построение сложных информационных систем.
Another concern was the projection that 20 per cent of Headquarters language staff would retire within five years. Вызывает также обеспокоенность прогноз о том, что 20 процентов сотрудников лингвистических служб в Центральных учреждениях выйдут на пенсию в течение пяти лет.
Another official language, written in its alphabet, spoken by at least 20 percent of citizens is used in criminal proceedings in accordance with this law. Этим законом предусмотрено также использование в судопроизводстве другого официального языка с его алфавитом, на котором говорят не менее 20% граждан.
Another issue is the level of support or discrimination by foster siblings, which also plays a vital role in the well-being of the child. Другой вопрос заключается в масштабе поддержки или дискриминации опекаемых братьев и сестер, и он также играет роль в обеспечении благосостояния ребенка.