Английский - русский
Перевод слова Annex
Вариант перевода Приложение

Примеры в контексте "Annex - Приложение"

Примеры: Annex - Приложение
This annex aims to provide guidance to Parties on product management measures. Настоящее приложение призвано служить для Сторон руководством в области мер по управлению продуктами.
No response was received (see annex 1 to the communication). Никакого ответа получено не было (см. приложение 1 к сообщению).
DEFRA referred the matter to the Department of Energy and Climate Change (annex 2 to the communication). МОСПСР передало этот вопрос на рассмотрение Министерства энергетики и изменения климата (приложение 2 к сообщению).
The remaining indicators show different degrees of progress or are stationary or in decline (see statistical annex). Остальные показатели свидетельствуют о той или иной степени прогресса, находятся в стабильном состоянии или идут на убыль (см. статистическое приложение).
Nor has it been possible to improve the non-sustainable use of water resources (see statistical annex). Не удалось исправить нерациональное использование водных ресурсов (см. статистическое приложение).
In its report the group will provide an annex listing the activities of various groups relevant for post-2015 monitoring. В докладе Группы будет содержаться приложение с перечнем проведенных различными группами мероприятий, связанных с осуществлением контроля в период после 2015 года.
At its first formal session, the group adopted its terms of reference and working methods (see annex). На своей первой официальной сессии группа утвердила свой круг ведения и методы работы (см. приложение).
The Bureau was to hold its twenty-first meeting on 29 November 2013 (see annex). Бюро должно провести свое двадцать первое совещание 29 ноября 2013 года (см. приложение).
This report includes an annex on Tokelau's human rights situation. Настоящий доклад включает приложение по положению в области прав человека на Токелау.
The report also includes an annex with the annual report on the remaining seven strategic plan outcomes subject to in-depth reporting. Доклад также включает приложение, содержащее ежегодный доклад о достигнутых результатах в остальных семи областях стратегического плана, по которым будут подготовлены углубленные доклады.
Theories of change for each outcome show the contributions that UNFPA is making (see annex 2). Теории изменений по каждому конечному результату показывают вклад, который вносит ЮНФПА (см. приложение 2).
The Action Plan has also been translated into English (annex 3). План действий также переведен на английский язык (приложение З).
Detailed data on the popularization of pre-school education among children aged 3-6 is presented in table A..6 and Chart A..1 (annex). Подробные данные о популярности дошкольного образования детей в возрасте от трех до шести лет представлены в таблице А..6 и на диаграмме А..1 (приложение).
Any questions or remarks regarding the strategy will be duly considered (annex 1). Любые вопросы или замечания, касающиеся стратегии, будут подвергнуты надлежащему рассмотрению (приложение 1).
Information on how and under what circumstances to file an application with the Human Rights Commissioner may be (see annex 16). Информация об условиях и порядке подачи обращений в адрес Уполномоченного по правам человека изложена на сайте (приложение 16).
That document is currently being made available to the indigenous communities (annex 10). В настоящее время этот документ доводится до сведения общин коренного населения (приложение 10).
It is supplemented by an annex explaining the positions taken by France in respect of each of the recommendations. Его дополняет приложение, в котором поясняется позиция Франции по каждой из этих рекомендаций.
The report is complemented by an annex presenting the list of outputs of these three programmes. Доклад содержит приложение, в котором перечислены мероприятия и материалы, предусмотренные этими тремя программами.
A summary of the workshop discussions is attached (see annex). В приложении содержится краткое резюме обсуждений, имевших место в ходе семинара (см. приложение).
NOTE - This appendix is not a mandatory part of this annex. ПРИМЕЧАНИЕ: Это добавление не является обязательным для включения в настоящее приложение.
The first annex in both of them defines the networks in broad terms and lists the routes. Первое приложение в них определяет сети в общем плане и перечисляет маршруты.
This annex will contain a list of dry ports of international importance proposed by member countries. Это приложение будет содержать список «сухих портов» международного значения, предложенный странами-членами.
This annex will articulate the principles that should guide the development and operation of dry ports of international importance. Это приложение сформулирует принципы, которые будут руководить процессом создания и эксплуатации «сухих портов» международного значения.
This report includes the following annexes: annex 1: Extension of the number of articles; annex 2: List of the national administration's plans, projects and protocols; annex 3: Case law list; and annex 4: List of legislation. Настоящий доклад включает следующие приложения: приложение 1 «Дополнительная информация по ряду статей»; приложение 2 «Перечень планов, проектов и протоколов центральных органов государственной власти»; приложение 3 «Перечень судебных прецедентов»; и приложение 4 «Перечень законодательных актов».
The respective reports, containing the main findings of the workshop, appear in annex 9 to this document. Отчет о дискуссиях, проходивших в этих рабочих группах, и об основных выводах по итогам работы семинара содержится в приложениях к настоящему докладу (приложение 9).