Английский - русский
Перевод слова Annex
Вариант перевода Приложение

Примеры в контексте "Annex - Приложение"

Примеры: Annex - Приложение
Additional information can be found in the attached SICCFIN work reports for 2002 and 2003 (annex 1). Дополнительную информацию можно почерпнуть в прилагаемых докладах о деятельности СИККФИН за 2002 и 2003 годы (приложение 1).
I enclose herewith the original text of the presidential decree (see annex). Прилагаю к настоящему подлинный текст президентского указа (см. приложение).
9 Resolution 58/4 of 31 October 2003, annex. 9 Резолюция 58/4 Генеральной Ассамблеи от 31 октября 2003 года, приложение.
The main features of some of these restructurings are reviewed below (see annex, table 3). Основные характеристики некоторых из этих реструктуризаций рассматриваются ниже (см. приложение, таблица З).
In addition to the four chapters, an annex is included for reference. Помимо этих четырех глав в доклад в информационно-справочных целях включено приложение.
A summary table of the sheets is attached (annex). Краткая таблица с перечнем синопсических таблиц прилагается (приложение).
Table 3 (see annex 2) provides information on government in-kind contributions. В таблице З (см. приложение 2) содержится информация о взносах правительств натурой.
Lastly, it would be useful to have an annex showing the funds received for projects concerning the tsunami. И наконец, было бы полезно подготовить приложение, в котором бы указывались средства, полученные на цели проектов, связанных с цунами.
The annex will include acknowledgements and a bibliography, including references to websites. Приложение будет включать выражение признательности и библиографию, в том числе ссылки на веб-сайты.
A strong central function also assures common methodological standards, evaluative tools and professional guidance (see annex, action items 5-8). Надежная центральная функция также обеспечивает выработку общих методологических стандартов, инструментов оценки и руководящих указаний (см. приложение, практические меры 5 - 8).
An evaluation manual will be released in mid-2005 (see annex, action item 4). Руководство по оценке будет выпущено в середине 2005 года (см. приложение, практическая мера 4).
Senior managers should ensure that self-assessment is used to promote effective programme management (see annex, action items 12-14). Старшее руководящее звено должно обеспечить, чтобы самооценка использовалась для поощрения эффективного управления программами (см. приложение, практические меры 12 - 14).
In the tables included in the annex, a full stop is used to indicate decimals. В таблицах, включенных в приложение, точка отделяет десятичные дроби.
The report should also have an annex containing detailed information about the types of commodities procured. Кроме того, в докладе должно быть приложение, содержащее подробную информацию о видах закупаемых товаров и услуг.
This report discusses the United Nations libraries that are members of the Steering Committee (see annex). З. Настоящий доклад касается тех библиотек Организации Объединенных Наций, которые представлены в Руководящем комитете (см. приложение).
An annual evaluation will be made in order to encourage the Parties to approve the annex. Будет проводиться ежегодная оценка, чтобы призвать стороны одобрить приложение.
The Stockholm annex on liability is a step forward in achieving those objectives. Стокгольмское приложение об ответственности представляет собой шаг вперед в достижении этих целей.
Our basic position on these issues is clearly reflected in the attached Pyongyang Declaration (see annex). Наша принципиальная позиция по этим вопросам четко изложена в прилагаемой Пхеньянской декларации (см. приложение).
The Secretary-General will also submit it to the General Assembly, in response to resolution 57/337 (annex, para. 37). Генеральный секретарь представит также его Генеральной Ассамблее во исполнение резолюции 57/337 (приложение, пункт 37).
Other functions accounted for 5.0 per cent of engagements (see annex, table 5). На другие функции приходилось 5,0 процента всех назначений (см. приложение, таблица 5).
Inflation continued to decline in 2004 in many countries (see annex, table 1). В 2004 году темпы инфляции во многих странах продолжали снижаться (см. приложение, таблица 1).
See "Supporting documentation", annex 6. См. "Вспомогательную документацию", приложение 6.
These are listed in the "Supporting documentation", annex 10. Они перечислены во "Вспомогательной документации", приложение 10.
The summary paper is attached (see annex). Это резюме приводится ниже (см. приложение).
See the attached annex listing the agreements. См. приложение с указанием соглашений.