Английский - русский
Перевод слова Annex
Вариант перевода Приложение

Примеры в контексте "Annex - Приложение"

Примеры: Annex - Приложение
The Joint Meeting finally decided to adopt the procedure described in the document summary, with amendments (see annex 2). В итоге Совместное совещание решило утвердить с изменениями процедуру, описанную в резюме данного документа (см. приложение 2).
In order to avoid changing all the cross-references, it was agreed to reserve the deleted annex 16 for future amendments. С целью недопущения изменения всех перекрестных ссылок было решено сохранить исключенное приложение 16 для внесения в него будущих поправок.
Several amendments were suggested and for annex 4 it was agreed to consider it in detail at the October 2002 session. Были предложены некоторые поправки, и было решено подробно рассмотреть приложение 4 на сессии в октябре 2002 года.
Norms and undertakings on record-keeping already exist in various regional and/or international agreements (see annex). Нормы и обязательства в отношении ведения учета уже существуют в различных региональных и/или международных соглашениях (см. приложение).
1/ For full details see annex 1 - appendix 1. 1/ Подробное описание см. приложение 1 - добавление 1.
We find that annex XIII of the Working Group's report provides a very useful basis in this respect. Мы считаем, что приложение XIII к докладу Рабочей группы является весьма полезной основой в этом плане.
The updated plan of action is contained in the report of the Secretary-General on the Second Decade (A/56/61, annex). Обновленный план действий содержится в докладе Генерального секретаря о Втором десятилетии (А/56/61, приложение).
The annex on terms and defects was agreed with minor editorial amendments. Приложение о терминах и дефектах принято с незначительными редакционными поправками.
This material may be supplemented by consulting annex 24, which sets out further data derived specifically from the Ministry of Education's sources. В дополнение к этому материалу можно рекомендовать Приложение 24, в котором приводятся дополнительные конкретные данные министерства образования.
Of course once a new annex has been adopted, the lighter procedure for amendment would apply to it. Разумеется, как только будет принято новое приложение, к нему будет применяться менее сложная процедура внесения поправок.
Countries may, however, be added to annex III after the framework agreement is signed. В то же время страны могут быть дополнительно включены в приложение III после подписания рамочного соглашения.
The provisional agenda and an indicative timetable for the second meeting of the technical group are included in the annex below. Предварительная повестка дня и ориентировочное расписание работы второго совещания технической группы включены в приложение ниже.
Our new Insolvency Law should, of course, appear in such an annex. Такое приложение, конечно же, должно содержать и наш новый Закон о несостоятельности.
Millennium Development Goal report and statistical annex for the Secretary-General's office ( Доклад о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и статистическое приложение для канцелярии Генерального секретаря (
Finally, MONUC maintains one military liaison officer with OAU in Addis Ababa (see map and annex). Наконец, один офицер связи МООНДРК постоянно находится при ОАЕ в Аддис-Абебе (см. карту и приложение).
I am also pleased to enclose two papers on this subject (see annex and enclosure). Я с удовлетворением прилагаю также два документа по этой теме (см. приложение и добавление).
When the European Union approves the technical annex, it should also be integrated into the AETR. Когда Европейский союз одобрит техническое приложение, его нужно будет включить и в ЕСТР.
It contains a statistical annex that tracks the progress made in achieving the Millennium development goals, starting from a common baseline. Он включает статистическое приложение, в котором отражен прогресс в достижении целей в области развития на рубеже тысячелетия начиная с общей точки отсчета.
The annex will be part of the final report that will be completed after the session. Приложение будет включено в окончательный доклад, который будет подготовлен после сессии.
The Committee aims to adopt the revised annex VI at its fifty-eighth session in October 2008. Комитет намеревается принять пересмотренное приложение VI на своей пятьдесят восьмой сессии в октябре 2008 года.
1/ An annex setting out a simple voting procedure for determining preferences between two or more proposals would be added. 1 Будет дополнительно включено приложение, предусматривающее простую процедуру голосования для выявления предпочтений между двумя или более предложениями.
3 Ibid., annex, appendix. З Там же, приложение, добавление.
This annex also covers stainless steel metal liners of seamless or welded construction. Настоящее приложение также распространяется на металлические корпуса из нержавеющей стали, имеющие бесшовную или сварную конструкцию.
2 Decision 17/CP., annex, paragraph 52. Решение 17/СЗ., приложение, пункт 52.
The composition and deployment of UNAMSIL are given in the annex and attached map. О составе и схеме дислокации МООНСЛ дают представление приложение к докладу и прилагаемая карта.