Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Always - Всегда"

Примеры: Always - Всегда
High-ranking officials of the Government of Aruba are always present at these occasions. На этих мероприятиях всегда присутствуют высокопоставленные представители правительства Арубы.
Evictions should be a measure of last resort, and always be carried out in accordance with international human rights standards. Выселение должно быть крайней мерой и всегда должно осуществляться в соответствии с международными правозащитными стандартами.
Under current legislation administrative detention of minors is only foreseen for very exceptional cases, always respecting the best interests of the child. По действующему законодательству административное задержание несовершеннолетних предусматривается только в самых исключительных случаях, всегда с соблюдением наилучших интересов ребенка.
Many States, however, go far beyond these limited exceptions and do not always guarantee basic human rights to non-nationals. Однако многие государства далеко выходят за рамки этих ограниченных исключений и не всегда гарантируют основные права человека негражданам.
Expressions, whether artistic or not, always remain protected under the right to freedom of expression. Творчество, в том числе художественное творчество, всегда остается под защитой права на свободу самовыражения.
Artistic expressions and creations do not always carry, and should not be reduced to carrying, a specific message or information. Произведения художественного самовыражения и творчества не всегда несут в себе - и их роль не должна сводиться к этому - конкретный смысл или информацию.
The suppression of political dissent, the quest for nation-building and pursuit of hegemonic policies have always been prominent reasons for art censorship. Подавление политического инакомыслия, стремление к национальному строительству и проведение политики гегемонизма всегда были главными причинами цензуры творчества.
It must be recalled that, within any collective identity, there will always be differences and debates over meanings, definitions and concepts. Следует напомнить, что для любой коллективной идентичности всегда будут характерны различия и дебаты относительно значений, определений и концепций.
Regulations take various forms, and it is important that States always choose the least restrictive measure possible. Правила принимают различные формы, и важно, чтобы государства всегда выбирали как можно менее ограничительную меру.
The identity of individuals is always multi-faceted, and this includes gender identity. Идентичность индивидов всегда многогранна, и это относится к гендерной идентичности.
Canada remained concerned that freedom of speech and the press are not always protected in practice. It made recommendations. Выразив озабоченность тем, что свобода слова и печати не всегда соблюдаются на практике, канадская делегация вынесла рекомендации.
There is always a four-piece gypsy orchestra. У них всегда играет цыганский квартет.
I think people should always behave as though they were between planes. Я считаю, люди всегда должны вести себя как в аэропорту:...
I'm always doing one when the girls have accomplished their service. Я всегда устраиваю их по окончании девочками работ.
You've always been an honest guy. Ты же всегда был честным парнем.
As long as the boy exists the power will always be inside him. Пока этот мальчик существует сила всегда будет внутри него.
That's what we always say at the end. Мы всегда так говорим в конце концов.
Because he always cared about George. Потому что он всегда заботился о Джордже.
He always found it difficult to talk about his feelings. Ему всегда было трудно говорить о своих чувствах.
I mean, I've always been intrigued with George's "spirituality", which is absolutely essential to him. Я хочу сказать,- я всегда был заинтригован "духовностью" Джорджа, которая была ему абсолютно присуща.
You always have to have what I have. Тебе всегда нужно то же что и у меня.
Do you always find somebody to torment? Я имею в виду, что вы всегда ищете кого-то, чтобы поиздеваться?
Well, I've always been kind of a solo act. Вообще-то, я всегда выступал сольным номером.
I may not always be around. Возможно, я не всегда буду рядом.
'Cause he always knew the end was near. Он всегда знал, что конец близок.