| Don's enemies should always remember that Don never forgets. | "Враги Дона должны всегда помнить... что Дон ничего не забывает". |
| I borrow her teddies and she's always using my lipstick. | Я одалживаю у нее колготки, а она всегда пользуется моей губной помадой. |
| Itjust struck me you always carry your kid around. | Меня просто поразило, что ты всегда носишься со своим ребёнком. |
| The problem had always been getting enough silk to work with. | Проблема всегда заключалась в том, чтобы получить достаточное количество шёлка, чтобы с ним работать. |
| Christine, you always say we're not together often. | Кристина, ты всегда жалуешься, что мы мало времени проводим вместе. |
| I always wished you'd marry him. | Я всегда хотела, чтобы ты вышла за него. |
| Looks are always deceiving with Victoria. | Внешность всегда обманчива, когда речь идет о Виктории. |
| I've always done as my conscience dictates. | Я всегда делал то, что подсказывала мне моя совесть. |
| That's what you always tell me. | Как ты мне всегда советуешь. Ты хорошая девочка. |
| She always covered up at work. | Она всегда была в строгой одежде на работе. |
| What's happening somewhere else is always more important. | То, что происходит где-то в другом месте всегда более важно. |
| Well, I could always start again in six hours. | Ладно, как всегда, могу начинать все сначало через шесть часов. |
| What he always does. Winning. | То же, что и всегда - он выигрывает. |
| Expectations to excel like he had always excelled. | Ожиданиям успеха, как будто он всегда должен был быть непревзойденным. |
| Walter said he always carried a backup in an ankle holster. | Волтер говорил, что у него всегда есть запасной в кобуре на лодыжке. |
| We Juli always have the needful enemies. | У нас, Юлиев, всегда под рукой найдется пара-тройка врагов. |
| Like it was usual, like I was always welcome. | Словно это в порядке вещей, словно я тут всегда желанный гость. |
| One of your two halves always wins. | Одна из двух ваших половин всегда оказывается в выигрыше. |
| You should know I always have an escape route. | Тебе следовало знать, что у меня всегда есть пути отхода. |
| Please tell your friends it's not always this exciting. | Пожалуйста, скажите друзьям, что не всегда у нас бывает так весело. |
| But she almost always ate his whole portion. | Но она почти всегда съедала то, что приносили ему. |
| Things that we've always suspected but never had proven scientifically. | Вещи, о которых мы всегда подозревали, но они никогда не были доказаны с научной точки зрения. |
| You're always dependable, Valerie. | Ты всегда шла навстречу пожеланиям клиентов, Вэлери. |
| Picking an artistic director is always a bloodbath. | Да, в этой стране выбор художественного директора - всегда кровавая баня. |
| Because people like us always do that. | Потому что такие, как мы, всегда справляются. |