Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Always - Всегда"

Примеры: Always - Всегда
I have always estimated that tie correctly. Я всегда правильно оценивал этот галстук.
My mom, she always kind of knew. Мама, она всегда типа знала.
Well, wives and pregnant girlfriends don't always understand that. Ну, жены и беременные подруги не всегда это понимают.
You always had good ears, even in a coma. У тебя всегда был хороший слух, даже в коме.
I love my wife and I always will. Я люблю свою жену и всегда буду любить.
But, sir, you always... Но, сэр, вы всегда...
You always could thread the needle. Ты всегда знаешь, как угодить.
That was always the problem with us, Michael. В этом-то всегда и была наша проблема, Майкл.
I guess I always figured... we'd go to college together, then come home... Ну, я всегда думал мы вместе пойдем в колледж, потом вернемся домой...
I have always found happiness in serving the good people of Point Place. Я всегда находил радость в служении добрым людям Пойнт Плейс.
I am always in favor of lying when it comes to children. Я всегда за вранье, когда дело касается детей.
You're always mean to them. Ты всегда был с ними суров.
This president has always had strong First Amendment credentials. Этот президент всегда был сторонником Первой поправки.
You always cry with your first animal, but you get used to it. "По первому животному всегда плачешь, но потом к этому привыкаешь".
He always appeared from nowhere, and leaped like a tiger- to descended on his prey. Он всегда появлялся из ниоткуда и бросался как тигр... на свою добычу.
I didn't see Harvey as much after high school, but we always had a special connection. Я нечасто видел Харви после окончания школы, но между нами всегда была особая связь.
I always say all the wrong things, especially around you. Я всегда все говорю неправильно, особенно рядом с тобой.
That's what you always do... you confuse love for admiration. Ты всегда так делаешь - путаешь любовь с преклонением.
Even when you die... I'll always be your mother. Даже когда ты умрёшь, я всегда буду тебе матерью.
You always told me I was beautiful. Ты всегда говорил мне, что я красивая.
And when he does decide to come back... well, he'll always be welcome here. И когда он всё же решит вернуться ему всегда будут рады здесь.
That's what you always tell us to do. Ты всегда нас учил, что нужно извиниться.
No matter what happens, you always find a way to make it my fault. Не важно, что случилось, ты всегда находишь способ скинуть все на меня.
About how you think, how you always plan ahead. Как ты думаешь, как ты всегда планируешь наперед.
You'll always be tied to them. Ты всегда будешь привязан к ним.