| I have always estimated that tie correctly. | Я всегда правильно оценивал этот галстук. |
| My mom, she always kind of knew. | Мама, она всегда типа знала. |
| Well, wives and pregnant girlfriends don't always understand that. | Ну, жены и беременные подруги не всегда это понимают. |
| You always had good ears, even in a coma. | У тебя всегда был хороший слух, даже в коме. |
| I love my wife and I always will. | Я люблю свою жену и всегда буду любить. |
| But, sir, you always... | Но, сэр, вы всегда... |
| You always could thread the needle. | Ты всегда знаешь, как угодить. |
| That was always the problem with us, Michael. | В этом-то всегда и была наша проблема, Майкл. |
| I guess I always figured... we'd go to college together, then come home... | Ну, я всегда думал мы вместе пойдем в колледж, потом вернемся домой... |
| I have always found happiness in serving the good people of Point Place. | Я всегда находил радость в служении добрым людям Пойнт Плейс. |
| I am always in favor of lying when it comes to children. | Я всегда за вранье, когда дело касается детей. |
| You're always mean to them. | Ты всегда был с ними суров. |
| This president has always had strong First Amendment credentials. | Этот президент всегда был сторонником Первой поправки. |
| You always cry with your first animal, but you get used to it. | "По первому животному всегда плачешь, но потом к этому привыкаешь". |
| He always appeared from nowhere, and leaped like a tiger- to descended on his prey. | Он всегда появлялся из ниоткуда и бросался как тигр... на свою добычу. |
| I didn't see Harvey as much after high school, but we always had a special connection. | Я нечасто видел Харви после окончания школы, но между нами всегда была особая связь. |
| I always say all the wrong things, especially around you. | Я всегда все говорю неправильно, особенно рядом с тобой. |
| That's what you always do... you confuse love for admiration. | Ты всегда так делаешь - путаешь любовь с преклонением. |
| Even when you die... I'll always be your mother. | Даже когда ты умрёшь, я всегда буду тебе матерью. |
| You always told me I was beautiful. | Ты всегда говорил мне, что я красивая. |
| And when he does decide to come back... well, he'll always be welcome here. | И когда он всё же решит вернуться ему всегда будут рады здесь. |
| That's what you always tell us to do. | Ты всегда нас учил, что нужно извиниться. |
| No matter what happens, you always find a way to make it my fault. | Не важно, что случилось, ты всегда находишь способ скинуть все на меня. |
| About how you think, how you always plan ahead. | Как ты думаешь, как ты всегда планируешь наперед. |
| You'll always be tied to them. | Ты всегда будешь привязан к ним. |