Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Always - Всегда"

Примеры: Always - Всегда
You could always hear him coming home. Я всегда мог услышать, когда он приходил домой.
I always assumed it was my father. Я всегда предполагал, что это был мой отец.
I shall always love you for sending me here. Я всегда буду благодарна за то, что ты отправил меня сюда.
My dad liked sauces, and always with dumplings. Мой папа любил приправы, и всегда с яблоками в тесте.
My dad has always been so emotionally unavailable. Мой отец всегда был таким холодным, настолько эмоционально недоступным.
And you always seemed so smart and everything. И ты всегда казалась мне такой умной и все такое.
You can't always like what you do. Вы не можете всегда любить то, что вы делаете.
The truth is you always dominated me. Правда в том, что ты всегда надо мной довлела.
Our aspirations will always exceed our resources, particularly since medical progress itself raises public expectations. Наши стремления всегда будут превышать наши ресурсы, особенно в связи с тем, что сам медицинский прогресс поднимает общественные ожидания.
Although people may feel panicky, they almost always behave well. Хотя люди могут ощущать панические настроения, они почти всегда ведут себя правильно.
Normally, developed countries never default, because they can always print money. Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги.
What she always does when she catches you stealing. То, что всегда делает, когда поймает тебя на воровстве.
Not always, but now I repent. Не всегда, но сейчас я готов на всё.
I always pictured having a boy. Я всегда вооброжал себе, что будет мальчик.
I always knew something because of it happens. Я всегда знал, что из-за твоей наркоты что-нибудь случится.
I always feel I should rush forward. Я всегда чувствую, что мне следует броситься вперед.
But they always get their due. Но они всегда получают то, что им причитается.
You always had my back when nobody else would. Ты всегда прикрывала мне спину, когда никто этого не мог.
Whether they realize it or not, leaders always convey signals. Независимо от того, сознают ли они это, лидеры всегда передают сигналы.
Ultimately, one must always ask why lending standards were loosened and then tightened. В конце концов, надо всегда спрашивать себя, почему стандарты кредитования ослабляются, а затем снова ужесточаются.
Language is always home and homeland for a writer. Язык для писателя - это всегда и дом, и отчизна.
Revolutions born in bloodshed almost always create more bad blood. Революции, рожденные в кровопролитии, почти всегда приводят к еще большему кровопролитию.
Source code compiled using deterministic compilation will always output the same binary. Исходный код скомпилированный с использованием детерминированной компиляции будет всегда выводить один и тот же двоичный файл вплоть до бита.
But maybe brainwashing isn't always bad. Но быть может, промывка мозгов это не всегда плохо.
No. Because I always know when somebody's hiding something. Нет. - Потому что я всегда знаю, когда кто-то что-то скрывает.