| Wasn't always a city slicker like I am now. | Я не всегда был городским пижоном, как сейчас. |
| And actually, it didn't always come together with President Hughes. | И вообще-то, с президентом Хьюзом у нас не всегда всё налаживалось. |
| You've always been a disappointment. | Ты всегда была одним сплошным разочарованием. |
| Stubborn, always have to get our own way, madly in love with my boy... | Упрямая, всегда идет своим путем, безумно любит моего мальчика... |
| You know, these people just... they're always trying to one-up you. | Знаешь, эти люди просто... они всегда пытаются взять над тобой верх. |
| Domestic cats will wander, but they'll always come back to their food source. | Домашние кошки уходят, но всегда возвращаются к миске. |
| Should you ever get sick, I would always be there for you. | Если вы когда-нибудь заболеете, я всегда буду рядом с вами. |
| And... I always got the bad guy. | И... я всегда побеждала злодеев. |
| Like always, she's got to connect with her 322 friends. | Как всегда, он должна была быть на связи со всеми 322 друзьями. |
| You're always just freakishly reading. | Ты - всегда только странно читаешь. |
| Lesley, Bingham's first concern is and always has been the health and safety of the consumer. | Лесли, главной задачей Бингем есть и всегда было - здоровье и безопасность потребителей. |
| He's always writing the same? | Он всегда пишет одно и то же? |
| I've always made friends on holiday, except this year. | Кроме этого года, я всегда на каникулах заводила себе друзей. |
| She always goes for what is most remote from her. | Он она всегда тянется к тому, что дальше от неё. |
| You always land on your feet. | Но ты всегда встаешь на ноги. |
| See, the end result is always the same. | Видишь ли, конечный результат всегда один и тот же. |
| The wall has always been sage. | А стена всегда была цвета шалфея. |
| I always hit it wrong with darwin. | Я всегда ударяю его неправильно с Дарвином. |
| She's always loved Ben, and now she won't even speak to Ben. | Она всегда будет любить Бена, и теперь она хочет поговорить с Беном. |
| She always leaves tissues and chicken bones in my pockets. | Она всегда оставляет платки и куриные кости в моих карманах. |
| Doing the right thing isn't always so simple, with or without powers. | Делать верные вещи всегда непросто, с силами или без. |
| I always let my staff go home at night. | Вечером я всегда отпускаю прислугу домой. |
| I know you can't always. | Я знаю, что ты не всегда можешь. |
| Hetty always told me to remain vigilant and cautious, but leave the worrying to your enemies. | Хэтти всегда говорила мне оставаться бдительной и осторожной, но оставлять беспокойство врагам. |
| ~ And Holmes isn't always right anyway. | И Холмс не всегда бывает прав. |