Wasn't always a city slicker like I am now. |
Я не всегда был городским пижоном, как сейчас. |
And actually, it didn't always come together with President Hughes. |
И вообще-то, с президентом Хьюзом у нас не всегда всё налаживалось. |
You've always been a disappointment. |
Ты всегда была одним сплошным разочарованием. |
Stubborn, always have to get our own way, madly in love with my boy... |
Упрямая, всегда идет своим путем, безумно любит моего мальчика... |
You know, these people just... they're always trying to one-up you. |
Знаешь, эти люди просто... они всегда пытаются взять над тобой верх. |
Domestic cats will wander, but they'll always come back to their food source. |
Домашние кошки уходят, но всегда возвращаются к миске. |
Should you ever get sick, I would always be there for you. |
Если вы когда-нибудь заболеете, я всегда буду рядом с вами. |
And... I always got the bad guy. |
И... я всегда побеждала злодеев. |
Like always, she's got to connect with her 322 friends. |
Как всегда, он должна была быть на связи со всеми 322 друзьями. |
You're always just freakishly reading. |
Ты - всегда только странно читаешь. |
Lesley, Bingham's first concern is and always has been the health and safety of the consumer. |
Лесли, главной задачей Бингем есть и всегда было - здоровье и безопасность потребителей. |
He's always writing the same? |
Он всегда пишет одно и то же? |
I've always made friends on holiday, except this year. |
Кроме этого года, я всегда на каникулах заводила себе друзей. |
She always goes for what is most remote from her. |
Он она всегда тянется к тому, что дальше от неё. |
You always land on your feet. |
Но ты всегда встаешь на ноги. |
See, the end result is always the same. |
Видишь ли, конечный результат всегда один и тот же. |
The wall has always been sage. |
А стена всегда была цвета шалфея. |
I always hit it wrong with darwin. |
Я всегда ударяю его неправильно с Дарвином. |
She's always loved Ben, and now she won't even speak to Ben. |
Она всегда будет любить Бена, и теперь она хочет поговорить с Беном. |
She always leaves tissues and chicken bones in my pockets. |
Она всегда оставляет платки и куриные кости в моих карманах. |
Doing the right thing isn't always so simple, with or without powers. |
Делать верные вещи всегда непросто, с силами или без. |
I always let my staff go home at night. |
Вечером я всегда отпускаю прислугу домой. |
I know you can't always. |
Я знаю, что ты не всегда можешь. |
Hetty always told me to remain vigilant and cautious, but leave the worrying to your enemies. |
Хэтти всегда говорила мне оставаться бдительной и осторожной, но оставлять беспокойство врагам. |
~ And Holmes isn't always right anyway. |
И Холмс не всегда бывает прав. |