| When I was a teenager I was always... always in trouble. | Когда я был подростком, у меня всегда... |
| In my home Village of Abruzzi there was always laughter, always. | В моей родной деревне Абруццо всегда, всегда слышен смех. |
| My best friend is always saying that, and he is always late. | Мой лучший друг всегда так говорит, и всегда опаздывает. |
| Carter, I always, always planned to tell you the truth. | Картер, я всегда всегда собиралась рассказать тебе правду. |
| Our women and children are always protected, always have food. | Наши женщины и дети всегда защищены, всегда имеют пищу. |
| You always do everything for him... always. | Ты всегда всё делаешь за него... всегда. |
| It's always, always good for me. | Мне это всегда, всегда нравится. |
| The baby was always protected, always instructed. | Ребенок был всегда защищен, его всегда обучали. |
| I was always, always this woman. | Я всегда, всегда была такой. |
| The British Monarchy always has been and always will be. | Британская монархия всегда была и всегда будет. |
| Look, Snow White and The Prince have always led us before, and we've always won. | Белоснежка и Принц вели нас раньше, и мы всегда побеждали. |
| We always are. We're always going above the speed limit. | Мы всегда так, хотим ехать быстрее, чем указывает ограничение. |
| We may not always be a Monarchy but we'll always be a family. | Возможно, мы не всегда будем монархией... но навсегда останемся семьей. |
| That's what I always say, we should meet our neighbors more often, and we always fight about it. | Я ведь всегда говорю, что нам нужно чаще видеться с соседями, а мы постоянно об этом спорим. |
| Since daddy's always on the phone, he'll see it... and always think of me. | Папа всегда только звонит, он увидит его... и вспомнит обо мне. |
| I always used to say, always. | Он всегда мне говорил, всегда. |
| I always, always shut it down. | Я всегда, всегда пресекал это. |
| Chris had always been driven, had always been an adventurer. | Крис всегда был в движении, всегда был искателем приключений. |
| Not always clear who to share information with: relevant entities and how to access their capabilities not always obvious. | Не всегда ясно, кто должен делиться информацией с соответствующими субъектами, и не всегда очевидно, как получить доступ к их потенциалам. |
| It has always encouraged all efforts towards the peaceful coexistence of peoples and has always firmly rejected provocations, violence and oppression of any kind. | Оно всегда поощряло все усилия, способствующие мирному сосуществованию народов и всегда решительно отвергало провокации, насилие и угнетение во всех их проявлениях. |
| Priorities in safe motherhood programmes were not always clearly defined, and the interventions were not always well focused. | Приоритеты в рамках программ безопасного материнства не всегда были четко определенными, а предписанные меры - не всегда целенаправленными. |
| The system always performs backups of these files, so there's always one that contains the 10.11.12.13. | Система всегда выполняет резервное копирование этих файлов, так что всегда есть одна, которая содержит 10.11.12.13. |
| L 'unit that always speaks ill of Berlusconi and the newspaper that talks are always good sides of the same coin. | L 'единица, которая всегда говорит жестокого Берлускони и газете, что переговоры всегда хорошие стороны одной монеты. |
| Yes, in us is always determined that Arsenal play anywhere, so there we will always support him. | Да, у нас всегда определяется, что Арсенал играть везде, поэтому мы всегда будем поддерживать его. |
| He's always right and he always wins. | Мы всегда невиновны, и мы всегда побеждаем. |