| See, I've always... had these unrealistic expectations of love. | Видишь ли, у меня всегда... были такие нереальные ожидания любви. |
| Now that wasn't always the case. | Не всегда это было из-за дела. |
| That you're always standing by my side. | Что ты всегда на моей стороне. |
| I could always count on it. | Я всегда могла рассчитывать на это. |
| And you always have been, from the day you were born. | Всегда была, с тех пор, как родилась. |
| I can't always explain everything. | Я не всегда могу все объяснить. |
| I always assumed Virginia was a woman of her word. | Я всегда считала, что Вирджинии можно верить. |
| He always described her as this kind of - female Indiana Jones type. | Он всегда описывал её как Индиану Джонса в юбке. |
| We're always so happy to see you, Jane. | Мы всегда рады тебя видеть, Джейн. |
| I'm always late when I stay over here. | Я всегда опаздываю, когда тут ночую. |
| l always knew you'd destroy her. | Я всегда знал, что ты уничтожишь её. |
| At home I was always surrounded by children and old people. | Дома я всегда была окружена детьми или стариками. |
| I'm always careful with relationships. | Я всегда осторожна в выборе отношений. |
| That's how I've always looked at it. | Вот, как я всегда смотрела на это. |
| Percy has always resisted any proposal of a wider exploitation of Witchcraft's intelligence. | Перси всегда сопротивлялся любым предложениям... более широкого использования разведкой "Чёрной магии". |
| He's always there when I come to see you. | Да, он всегда там, когда я прихожу. |
| You know, my dreams are always true. | Знаешь, мои сны всегда вещие. |
| Ask her to care for me and love me as always. | Попроси ее заботиться обо мне и любить меня всегда. |
| New start-ups always take higher risks, That's why they gain higher profit. | Стартапы всегда имеют более высокий риск, но они же и получают больше прибыли. |
| They always look for ways to increase their fortune. | Они всегда ищут пути увеличить свое состояние. |
| Teague always had a nose for secrets. | У Тига всегда был нюх на секреты. |
| It was always there... waiting. | Это всегда было в тебе. Выжидало. |
| And don't you worry, Dr. Lecter, you will always be cooked to perfection. | И не волнуйтесь, доктор Лектер, вы всегда будете приготовлены безукоризненно. |
| And I always keep my promises. | И я всегда держу свои обещания. |
| But you always say I shouldn't care what other people think. | Но ты всегда говоришь: не переживай, что подумают другие. |