Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Always - Всегда"

Примеры: Always - Всегда
And you've always been there for me, so I just... Ты всегда меня поддерживал, и я подумала...
Anyway, she always orders the tasting menu, so don't wait up. Она всегда заказывает дегустационное меню, так что не жди нас.
I always have a key of the place you're staying at. У меня всегда есть ключ от места, где ты живёшь.
I've always been afraid I couldn't give you this book. Я всегда боялся, что не смогу отдать тебе эту книгу.
One always complains about what one needs. Мы всегда жалуемся, когда в чём-то нуждаемся.
And you're always complaining I'm after your job. И вы всегда жалуетесь, что я выполняю вашу работу.
Mr. Harris will always be a prisoner of his conscience. Мистер Харрис всегда будет мучиться угрызениями совести.
As blunt as always, Dr. Hunt. Прямолинейна как всегда, доктор Хант.
But the Minotaur was always my favorite. Но Минотавр всегда был моим любимым.
Our lives, our very existence is always at risk. Наша жизнь, само наше существование всегда в опасности.
Danny, you always seem to land on your feet. Дэнни, ты как кошка - всегда приземляешься на лапы.
They must always see you as someone else. Они всегда должны видеть тебя кем-то другим.
I always get in at five past seven. Я всегда возвращаюсь домой в пять минут восьмого.
I always give her more money than she asks for. Я всегда даю ей деньги, которые она просит.
Catherine and I will always be there for you. Мы с Катариной всегда будем тебя поддерживать.
They're always all over each other. Они всегда так друг за дружкой...
The West Securitate has always been against us. Западные кланы всегда были против нас.
Despite your achievements, you have always been humble and obedient to me. Несмотря на твои успехи, ты всегда отличался скромностью и послушанием.
The Securitate is always watching us. Служба Безопасности всегда за нами следит.
I've always treated you like a brother. Я всегда относился к тебе как к брату.
We may end up like these Highlanders, always roaming the land. Мы можем закончить как эти горцы, всегда бродящие по земле.
But she always escapes from me with impish skill. Но ей всегда удается ускользнуть от меня.
Better late than never, that's what I always say. Лучше поздно, чем никогда, как я всегда говорю.
I'm always getting him aboard ship when he's tangled up in something like this. Я всегда забираю его на борт корабля когда он впутывается во что-то типа этого.
He was called Knapsack, always wandering. Его прозвали Котомка. Он всегда бродил.