| Stiles, you're the one who always figures it out. | Стайлз, ты всегда во всё разбираешься. |
| In this town there's always something more. | В этом городе всё всегда сложнее. |
| I'm going to do what I've always done. | Я собираюсь сделать то, что всегда делала. |
| I told you I'm always cold. | Я говорила тебе, что мне всегда холодно. |
| The young fox always knows the rules so she can break them. | Молодая лиса всегда знает правила, так что она может их нарушить. |
| Dr. Foreman and I did not always see eye-to-eye. | Доктор Форман и я не всегда виделись с глазу на глаз. |
| And that's why men always marry their right hands. | Вот почему мужчины всегда женятся на своих правых руках. |
| Well, it doesn't shock me, but there's always better and you know it. | Ладно, сейчас торкнуло, но всегда возможно лучшее, и ты это знаешь. |
| I always knew that cinema and I planned something special, | "Я всегда знал, что мы с кинематографом замышляем что-то особенное." |
| I guess I've always just taken certain things for granted. | Я полагаю, я всегда принимаю определенные вещи само собой разумеющимися. |
| And the love of her life was always in Phoenix. | И любовь всей ее жизни была всегда в Финиксе. |
| She knows to always answer the bat phone. | Она знает, что всегда должна отвечать на него. |
| There's always a risk when using a stolen car in an operation, but there are ways to minimize that risk. | Всегда существует риск, когда в операции используется украденный автомобиль, но есть и способы минимизировать его. |
| Sabotage is most often used to destroy a target's vehicles, but not always. | Саботаж чаще всего используется для уничтожения транспортных средств цели, но не всегда. |
| Shouldn't just assume my always being around because one day... | Не надейся, что я всегда буду рядом, потому что однажды меня не станет. |
| Your mother and I always wondered if you'd settle down and get married. | Мы с мамой всегда задавались вопросом, о том, когда вы успокоитесь и поженитесь. |
| And you know I always try to help Johnny Law. | И вы знаете, я всегда стараюсь помочь Джонни Лоу. |
| I have always had both of your best interests at heart. | Я всегда заинтересована вами в моём сердце. |
| At least he can always say it was in the interest of protecting his family. | По крайней мере он всегда может сказать, что это было в интересах защиты семьи. |
| She was, and she will always be an epic love. | Она была и она всегда будет огромной любовью. |
| We've always tried to make sure that Lily has a feminine influence in her life. | Мы всегда старались, чтобы в жизни Лили было достаточно женского влияния. |
| And if that's not enough, she can always ask for more. | И если этого не достаточно, она всегда может попросить больше. |
| Well, I've seen enough horror films to know that the heroine always survives. | Я посмотрела достаточно ужастиков, чтобы знать, что главная героиня всегда выживает. |
| As always, tox screens go faster if I know what to look for. | Как и всегда, токсикологический анализ дает результаты быстрее, если я знаю что искать. |
| But only because I know that the police always concentrate on the husband. | Но только потому, что я знаю, что полиция всегда сосредотачивает внимание на муже. |