The death of a child is always a bit of a wrench. |
Смерть ребёнка всегда ужасна, но это... |
But beauty always draws me back. |
Красота... всегда влечёт меня к себе. |
You'll always get the truth out of Mother Goodbody, mister. |
Матушка Гудбоди всегда скажет вам правду, мистер. |
It's always just been the two of us. |
Мы с мамой всегда жили вдвоём. |
He was always rather a strange boy. |
Он всегда был довольно странным мальчиком. |
It feels like they're always still here. |
Кажется, будто они всегда здесь. |
I've always found work to be restorative. |
Я всегда считал, что работа обладает тонизирующим эффектом. |
I always use the same combination, Though I can't remember the significance. |
Я всегда использую определенную комбинацию, хотя не помню ее смысл. |
You always taught us so differently. |
Ты ведь нас всегда иначе учил. |
I've always lived for news and weather. |
Я всегда жил для новостей и погоды. |
We always vote Democrat in every election and... |
Мы всегда голосовали за демократов на всех выборах и... |
They're always complaining, these people. |
Они всегда жалуются, эти люди. |
Wikus was always making me things. |
Викус всегда делал для меня всякие безделушки. |
And always remember that a smile is cheaper than a bullet. |
И всегда помните, что улыбка дешевле пули. |
And the mirrors have always been portals to other worlds. |
А зеркала всегда были дверьми в иной мир. |
Haleth, son of Háma there is always hope. |
Халес, сынХамы. Надежда есть всегда. |
You've always been a cry baby about things. |
Ты всегда принимал все близко к сердцу. |
We always liked a good fire in the Points. |
Она всегда проделывает со мной эти штучки. |
Lovely man. I always liked him. |
Милый человек, всегда его любила. |
My dad says that this always brings on labor. |
Мой папа говорит, что это всегда вызывает схватки. |
She always makes this look so difficult. |
Она всегда делает это таким сложным. |
I was always the driver, Chuck. |
Я всегда был водителем, Чак. |
Yes, I guess I've always had an interest in the brain. |
Да, полагаю у меня всегда был интерес к мозгу. |
It's always a possibility, though a remote one. |
Всегда есть малая, но все же вероятность. |
The First Lady looks lovely, as always. |
Первая леди, как всегда, выглядит роскошно. |