I've always believed I had time. |
Я всегда полагал, что у меня есть время. |
Because you always get what you want. |
Потому что ты всегда получаешь то, чего хочешь. |
Police always make me flustered too. |
Я тоже всегда нервничаю при общении с полицией. |
I always knew that my true. |
Я всегда знал, что ты неверна мне. |
This will always be with me. |
Таким образом она всегда будет рядом со мною. |
But the Scala always shows the Pathe newsreels. |
Но в "Скала" всегда показывают кинохронику "Пате". |
Perhaps the darkness was always there and we refused to see. |
Возможно, тьма всегда была рядом, и мы лишь отказывались ее замечать. |
There's always a boom tomorrow. |
В меню завтрашнего дня всегда "бум". |
You can't always judge from external appearances. |
Вы не можете всегда делать вывод только от внешних появлений. |
And by always listening to your wife's advice. |
И тем, что ты всегда будешь прислушиваться к советам жены. |
Francisco always made sure I was happy. |
Франциск всегда заботился о том, чтобы я был счастлив. |
My first impressions are always correct. |
Это первое впечатление, а оно всегда верное. |
And we remain together always and forever. |
И мы по-прежнему вместе всегда и во веки веков. |
I've always admired Lucas Steiner... |
Вы знаете, что меня всегда восхищал Люка Штайнер. |
We always know where our teammates are, Deeks. |
Мы всегда знаем, где наши товарищи по команде, Дикс. |
People always forget the microphone is still on. |
Люди всегда забывают о том, что микрофон все еще включен. |
He knows in relationships I always find some reason to leave. |
Он знает, что в отношениях я всегда нахожу какую-нибудь причину, чтобы уйти. |
I don't always catch on. |
Просто я не всегда улавливаю, чего хочет другой человек. |
My wife always talks about your stay with us. |
Моя жена всегда говорит, что тебе надо было остаться у нас. |
People with severe allergies always have one on hand. |
У аллергиков всегда есть при себе хотя бы один такой шприц. |
He always had what he needed. |
У него всегда было все, что нужно. |
So it will always mean more to me personally. |
Так что лично для меня оно всегда будет значить куда больше. |
Because the State always tries to keep siblings together. |
Потому что Государство всегда старается, не разлучать братьев и сестер. |
We will stick together as we always have. |
Мы будем держаться вместе, так, как мы всегда делаем. |
It always looks worse than it is. |
Выглядят они всегда страшнее, чем есть на самом деле. |