Mom always told me to be prepared. |
Мама Всегда говорил мне быть готовым. |
You're always yelling at people on TV. |
По ТиВи вы всегда на всех орёте. |
Well, it's something that I've always fancied. |
Такую, которая мне всегда нравилась. |
And your side are always desperate to make us enjoy this. |
И ваша сторона всегда жаждет заставить нас наслаждаться этим. |
I've always dreamed of having a brother to play catch with. |
Я всегда мечтал иметь брата, чтобы играть с ним в мяч. |
I always had to earn it. |
Я всегда должен был заслужить это. |
But you'll always be her baby-boy. |
Но для неё ты всегда останешься малюткой. |
You always told me that you liked the people there better. |
Ты всегда говорила, что там люди лучше. |
Lord Tyrion was always very good to me. |
Лорд Тирион всегда был добр ко мне. |
I always pay my debts, I'm well known for it. |
Я всегда плачу свои долги, этим я и знаменит. |
It is quite simply the journey you have always been destined to take. |
Это просто путешествие, принять участие в котором вам всегда велела судьба. |
Somehow I always want an exposure in the frame. |
Мне всегда хочется тоже быть в кадре. |
A good photographer's work always reflects the society of the time. |
Снимки хорошего фотографа всегда являются отражением общества того времени. |
I'm always alone. I'm not used to talking. |
Я всегда один, к беседам не привык. |
Raymond always was the lightweight in the family. |
Рэймонд всегда был самым легкомысленным в семье. |
I've always been very brave, jules. |
Я всегда была очень храброй, Джулс. |
Plus, I can always lean on my Grayson-ship. |
К тому же я всегда могу опереться на мои Грейсон-сношения. |
I am your friend, and you can always talk to me. |
Я твой друг, и ты всегда можешь поговорить со мной. |
And you can always talk to m just do me a favor. |
И ты всегда можешь говорить со мной, только сделай одолжение. |
When Travis was here, I always had something to obsess over. |
Когда Трэвис был здесь, у меня всегда было на чём зацикливаться. |
Is that there's always someone there for you. |
То, что всегда есть кто-то на твоей стороне. |
Now go ahead and do what she always did and just finish me off with a big one. |
Продолжай и сделай, что она всегда делала добей меня главной фразой. |
I'll always help that kid, even if you're being a power tool. |
Я всегда буду помогать этому малышу, даже если ты будешь оказывать давление. |
I'll always look out for him. |
Я всегда буду присматривать за ним. |
As always, I will pick the gift winner. |
Как всегда, я выберу победителя среди дарителей. |