Примеры в контексте "Although - Но"

Примеры: Although - Но
Among the students there were not only those related to mass media and graduates of the related colleges, but also economists, lawyers, musicians, managers, civil servants, although there are those, who have a certain experience of TV work. Среди студентов - не только люди, имеющие отношение к масс-медиа, и выпускники профильных вузов, но и экономисты, юристы, музыканты, менеджеры, государственные служащие, хотя имеются также и те, кто имеет определенный опыт работы на телевидении.
In the same year, the Viva, based on the Daewoo Lacetti, replaced the entry-level Holden Astra Classic, although the new-generation Astra introduced in 2004 continued on. В том же году Viva основанная на Daewoo Lacetti сменила Holden Astra Classic, но несмотря на это в 2004 году вышла новая Opel Astra.
Alan Light of Rolling Stone said that although Highway Companion was not as good as Petty's two previous solo efforts, it successfully combined the previous albums' styles and was worth listening to. Критик Rolling Stone Алан Лайт заметил, что Highway Companion «не так хорош, как два предыдущих альбома Петти, но он удачно сочетает в себе их стили, так что альбом стоит послушать».
On December 14, 1955, Arthur M. Loew, the son of Marcus Loew, succeeded Nicholas Schenck as the company's president, although Schenck remained Chairman of the Board. 14 декабря 1955 года президентом компании стал Артур Лоу, сын Маркуса Лоу, но Николас Шенк остался председателем Совета директоров.
Flemming interrogates River for the whereabouts of the Doctor, but she explains that although she loves the Doctor, they are mistaken in thinking that he loves her back. Флемминг требует от Ривер раскрыть местонахождение Доктора, но та объясняет, что хотя она любит Доктора, они ошибаются, полагая, будто он любит её в ответ.
But this enterprise, although there was considerable capacity, has been directed other orders for armored cars for the needs of Navy of the Soviet Union, as well as the production of hulls for the Leningrad plants producing armored cars and T-26 and T-28 tanks. Но это предприятие, хотя и имело значительные мощности, было загружено прочими заказами на броневой прокат для нужд Военно-морского флота СССР, а также продукцией бронекорпусов для ленинградских заводов, выпускавших бронеавтомобили и танки Т-26 и Т-28.
Rumours of a battle first appeared in the French press as early as 7 August, although credible reports did not arrive until 26 August, and even these claimed that Nelson was dead and Bonaparte a British prisoner. Слухи о битве впервые появились во французской прессе уже 7 августа, хотя подтверждения этому не было до 26 августа, но даже тогда утверждали, что Нельсон погиб в сражении, а Бонапарт теперь британский заключённый.
Response spectra can be generated for non-linear systems, but are only applicable to systems with the same non-linearity, although attempts have been made to develop non-linear seismic design spectra with wider structural application. Спектры отклика могут генерироваться для нелинейных систем, но применимы только к системам с одинаковой нелинейностью, хотя были предприняты попытки разработать спектры нелинейной сейсмической конструкции с более широким структурным применением.
Hutchinson claimed that he was suspicious of the man because although Kelly seemed to know him, his opulent appearance made him seem very unusual in that neighbourhood, but only reported this to the police after the inquest on Kelly had been hastily concluded. Хатчинсон сказал, что подозревал этого человека, хотя казалось, что Келли с ним знакома, поскольку он со своим богатым видом выглядел довольно необычно для этого района, но доложил об этом полиции только когда следствие по делу Келли было поспешно закончено.
Track 2 was originally meant to be a remix of "Vaka" but it turned out into a different song altogether, although some remnants of "Vaka"'s melody can still be heard. Трек 2 изначально был ремиксом «Vaka», но затем вылился в самостоятельную песню (на которой всё же можно услышать следы мелодии «Vaka»).
This ice wine was the result of an early and unexpected frost, and yielded 40 litres of wine, which Hainle originally did not intend to sell, although he did so in 1978. Это вино было результатом раннего непредвиденного мороза и было произведено в количестве 40 л вина, которые Хайнле изначально не собирался продавать, но сделал это в 1978 году.
Other properties of the system remain uncertain, although observations of X-ray emission from the system suggest that the white dwarf has a mass of more than 1.1 times the mass of the Sun. Остальные параметры системы остаются неизвестными, но наблюдения излучения системы в рентгеновском диапазоне показывают, что масса белого карлика превышает массу Солнца по крайней мере в 1,1 раза.
Well, there are the stillborn children, although I like to think it was more sinister, Почему она это сделала? из-за детей, но я думаЮ, причина более зловещая.
That was before the Greek crisis created havoc in the eurozone, and the arrival of hundreds of thousands of refugees caused the EU (although not the United Kingdom) to lose control of some of its borders. Ведь это было до того, как греческий кризис начал разрушать еврозону, и до того, как поток из сотен тысяч беженцев привел к потере Евросоюзом (но не Великобританией) контроля над частью своих границ.
The Rambler brand was completely dropped after the 1969 model year in North America, although it continued to be used in several overseas markets as either a model or brand name, with the last use in Mexico in 1983. Торговая марка Rambler в Северной Америке упразднена с 1969 года, но на некоторых рынках её использование продолжалось (в Мексике индекс Rambler последний раз использовался в 1983 году).
The first stamps of Brunei were the 1895 "Star and crescent" set, long considered to bogus but subsequently shown to be genuine, although valid only for mail within the state and to Sarawak and Labuan. Первыми почтовыми марками Брунея были марки серии 1895 года «Звезда и полумесяц», которые долгое время считались фальшивыми, но впоследствии были признаны подлинными, хотя и использовавшимися только для оплаты пересылки почтовых отправлений в пределах государства, на Саравак и Лабуан.
Here the major issue was not the question of communism (although for Ricardo Mella this played a part), but a question of the modification of strategy and tactics implied by communist anarchism. Главной проблемой здесь был не вопрос коммунизма (хотя для Рикарду Мельи это и играло роль), но вопрос трансформации стратегии и тактики, подразумеваемой коммунистическим анархизмом.
But the next morning everything repeats, they wake up again in the same bed, in the same Dream House, although each of them knows for sure that they fell asleep at home. Но на следующее утро всё повторяется, они снова просыпаются в одной постели, в том же Доме Вашей мечты, хотя каждый из них точно знает, что засыпали они у себя дома.
Elendil and Isildur were the High Kings of Gondor and Arnor, but after Isildur's reign the realms were split although the Northern line continued to use the title of High King of Arnor. Элендил и Исилдур были Верховными королями Арнора и Гондора, но после правления Исилдура королевства были разделены, хотя Северная династия продолжала использовать титул Верховного короля Арнора.
Inspired by the French revolution of 1830 and the Polish insurrection of 1830-1831, the conspirators were united in their anti-Russian sentiment but divided in their program although the majority favored a restoration of the Bagrationi to the Georgian throne. Вдохновлённые Французской революцией 1830 года и польским восстанием 1830-1831 гг., заговорщики были едины в своих антироссийских настроениях, но были разделены в программных установках и методах их осуществлений, хотя большинство предпочитали восстановление династии Багратионов на грузинском троне.
Universal Studios had originally optioned the U.S. rights, but after the Cannes screening, it was sold to Sony, although Universal still retained some international rights. Universal Pictures имели первоначальные права на американский прокат, но после Каннского фестиваля, они были проданы Sony, хотя Universal Pictures сохранили некоторые международные права.
It was unveiled as the ES-30 at the 1989 Geneva Motor Show as a prototype by Zagato, although the car was mainly built by them - not designed mechanically. Он был показан под номером ES-30 в 1989 году на Женевском Автосалоне как прототип от Zagato, хотя автомобиль был полностью построен им, но механическая часть была не их.
The player accumulates partners as they advance into different locations; only one partner can accompany Mario in the overworld, although the player can interchange them at any time. Игрок собирает партнеров по мере продвижения по сюжету игры; но только один партнер может сопровождать Марио, хотя игрок может их менять в любой момент.
Miller had spoken out boldly, but the moderates were not convinced and although the women were allowed into the convention they had to sit separately and they were not allowed to speak. Миллер говорил смело, но умеренные не были убеждены и хотя женщины были допущены к участию в съезде, они должны были сидеть отдельно и им не было разрешено говорить.
So, although you are a loser, you're not THE loser. Итак, хотя ты и проиграл, но ты не лузер.