Примеры в контексте "Although - Но"

Примеры: Although - Но
Matto de Turner eventually moved from Tinta to live in Lima, although with her political and controversial writings she often thought it would be safer to live outside of Peru. Матто де Турнер в конце концов навсегда покинула Тинту, перебравшись в Лиму, но и там из-за её политических и спорных общественных публикаций часто вставал вопрос о возможной более безопасной жизни за пределами Перу.
Photography in the Dominican Republic, like in much of the Caribbean, is permitted although you should ask first and a small gift is often appreciated. Фотографировать фотоаппаратом в Доминиканской Республике, как и на большинстве Карибских островов, позволено, но хорошо все же спросить до того, как фотографировать и дать небольшой подарок.
The primary was discovered to be a spectroscopic binary in 1978 with a period around 250 days although the orbital elements are described as marginal. В 1978 году было обнаружено, что главный компонент является спектрально-двойной звездой с периодом около 250 суток, но элементы орбиты были известны с крайне малой точностью.
To start with, there were 120 men working on the construction, although this quickly increased to 220. Первоначально планировалось иметь в команде разработчиков только 22 работника, но их число увеличилось до 30, однако вскоре в 22cans снова осталось 22 человека.
It succeeded in putting the rising off for only a day, although it greatly reduced the number of Volunteers who turned out. Этот приказ, в итоге, не достиг цели, лишь оттянув начало восстания на один день, но значительно уменьшил количество принявших участие в восстании «добровольцев».
She was much admired in her lifetime as a portraitist, although most of her portraits are now lost or unattributed. При жизни прославилась как портретист, но в наши дни бо́льшая часть написанных ею портретов утрачена или находится в ряду произведений искусства с неустановленным авторством.
632,231 YJs were built through model year 1995, although YJs were still sold into mid-1996, bringing the total production number to 685,071 units. До появления этой серии был построен 632231 автомобиль Jeep YJ, но некоторое время старая и новая модель выпускались параллельно, и до середины 1996 года общее количество выпущенных автомобилей Jeep YJ составило 685071 единиц.
BCG vaccination can cause a false positive Mantoux test, although a very high-grade reading is usually due to active disease. Вакцинация БЦЖ может давать ложноположительную реакцию на пробу Манту, но особо яркая реакция обычно указывает на болезнь, за исключением случаев аллергии.
Over the short run, this can provide a source of capital for rural development, although it also appears that rural-urban migration is typically one-way. В краткосрочной перспективе это может стать источником капитальных средств для развития сельских районов, но вместе с тем миграция из сельских в городские районы представляет собой, как правило, одностороннее движение.
A number of systems have been tried for slurry-based cattle housing, although none are sufficiently developed at present to be recommended as category 1 techniques. К настоящему времени опробован ряд систем стойлового содержания скота, но ни одна из них не разработана в такой степени, чтобы ее можно было бы рекомендовать включить в категорию 1.
The Committee welcomes the efforts made by the State party to counter racism, anti-Semitism and xenophobia, although it regrets that that phenomenon persists. Комитет приветствует предпринимаемые государством-участником усилия по борьбе с расизмом, антисемитизмом и ксенофобией, но вместе с тем он выражает сожаление по поводу того, что эти явления все еще существуют.
The teachers at his school were liberal and generally made no distinction between student's religions, although some harbored an innate but mild antisemitism. Учителя в этой школе были либеральными и вообще не делали никаких отличий между религиями, которые исповедали их школьники, хотя некоторые питали врожденный, но умеренный антисемитизм.
Patients with ataxia telangiectasia have prolonged vertical and horizontal saccade latencies and hypometric saccades, and, although not all, some patients show head thrusts,. Пациенты с атаксией телеангиэктазией имеют задержки вертикальных и горизонтальных саккад и гипометрические саккады, и, хотя не все, но некоторые пациенты, демонстрируют передмещение головы.
A review of ancient Greek and Roman literature indicated that although psychosis was described, there was no account of a condition meeting the criteria for schizophrenia. Изучение древних греческих и римских источников говорит о том, что, вероятно, в обществах того времени были осведомлены о психотических расстройствах, но не встречается описаний, которые удовлетворили бы сегодняшним критериям шизофрении.
He left the ship shortly afterwards, and although the crew, who expressed their affection for him, invited him to return, he refused until the mutiny was over. Это немного отрезвило мятежников, но тем не менее О'Брайен вскоре покинул корабль, и хотя экипаж выразил свою привязанность к нему и попросил его вернуться, он отказался сделать это до тех пор, пока мятеж не закончится.
His Government welcomed the many international initiatives designed to mitigate the serious economic and social situation of African countries, although its own aspirations for the African continent extended beyond those initiatives. Египет положительно оценивает многочисленные международные инициативы, направленные на смягчение тяжелой экономической и социальной ситуации в странах Африки, но вместе с тем считает необходимым отметить, что его стремление в отношении Африканского континента идут далее этих инициатив.
He welcomed the report of the Secretary-General on Questions Relating to Information but regretted that although dated 2 October, it had been made available to delegations only in the preceding few days. Он с удовлетворением отмечает доклад Генерального секретаря по вопросам, касающимся информации, но выражает сожаление по поводу того, что этот доклад, датированный 2 октября, был предоставлен в распоряжение делегаций всего за несколько дней до текущего заседания.
The Christianization began in this period and the first basilicas were founded. Some of them, although with modifications throughout the century, are still visible today. В этот же период, благодаря распространению Евангелия и развитию религиозных общин, начинается постройка базилик, некоторые из которых были со временем перестроены, но многие сохранились и до наших дней в первоначальном виде.
Unlike its more primitive predecessor Pakicetus, the structure of the ears suggests that Protocetus was able to hear properly underwater, although it is unlikely that it could echolocate. В отличие от своего более примитивного предшественника Pakicetus, Protocetus atavus имел уши, приспособленные для того, чтобы хорошо слышать под водой, но эхолокацией, он, видимо, не владел.
Their lives are usually socially much richer than our lives, although materially poorer. Но есть также вещи, которыми стоит восхищаться в традиционных обществах и которым, возможно, стоит научиться.
Additional requirements of $316,000 for contingent-owned equipment was related to the painting of contingent vehicles and equipment which although not provided for in the budget was based on a memorandum of understanding. Дополнительные потребности в размере 316000 долл. США на выплату компенсации за имущество, принадлежащее контингентам, связаны с расходами на покраску автотранспортных средств и другого имущества контингентов, не отраженными в бюджете, но предусмотренными в меморандуме о договоренности.
This would include investigating alternative off-the-shelf, non-proprietary procurement software: this is contingent on directions taken by IMIS, which is currently closely integrated with Reality, although only for Headquarters implementations. Эта деятельность будет включать в себя изучение имеющегося непатентованного программного обеспечения для закупочных операций - это зависит от направления развития ИМИС, которая в настоящее время тесно интегрирована с «Реалити», но только на уровне Центральных учреждений.
It agreed that additional resources were required for the initial development of a QA/QC system although, once implemented and fully integrated in emission compilation, only modest additional resources were needed. Участники согласились с тем, что для начала разработки системы ОК/КК необходимы дополнительные ресурсы, но после того как она будет сформирована и станет органической частью сбора данных о выбросах, ее использование потребует лишь незначительных дополнительных средств.
In Model'D', the reflector could be set in 26 possible positions, although it did not move during encryption. В коммерческой модели «Энигма-С» рефлектор мог быть расположен в двух различных позициях, а в модели D - в 26 возможных позициях, но при этом был неподвижен в процессе шифрования.
But I have some eggs frozen... so just as soon as the right guy comes along, you know- And so it went for generations... although few, if any, seemed to notice. Но у меня есть пара замороженых яйцеклеток... так что, как только найду подходящего парня... это продолжалось из поколения в поколение... но почти никто этого не замечал.