Примеры в контексте "Although - Но"

Примеры: Although - Но
Mr. President, although we have raised a number of complex issues, we must never lose sight of the fact that our call to action is based on the simple but profound truth that it is the people of Angola who are suffering. Г-н Председатель, хотя мы затронули ряд сложных вопросов, мы никогда не должны терять из поля зрения тот факт, что наш призыв к действиям основывается на простой, но глубокой истине, состоящей в том, что страданиям подвергается именно народ Анголы.
Last but not the least, and although our high standards, B&W is the CHEAPEST hostel in Lisbon! И последнее, но не менее важное, хотя у нас высокие стандарты, хостел В&Ш, тем не менее, является одним из самых недорогих хостелов в городе Лиссабон!
Most of them are from the UK and although some of them live in Germany and Switzerland they don't speak much German and always prefer to communicate in English. Большая их часть из Великобритании, многие из них живут в Германии и Швейцарии, но несмотря на это, плохо владеют немецким и предпочитают общение на родном языке.
Polomé (1982) considers that the evidence presented by Georgiev and Duridanov, although substantial, is not sufficient to determine whether Daco-Moesian and Thracian were two dialects of the same language or two distinct languages. Полме (1982) считает, что доказательства, представленные Георгиевым и Дуридановым, существенны, но недостаточны для определения того, были ли дако-мёзский и фракийский двумя диалектами одного и того же языка или двумя разными языками.
But, in accordance with the same canons, the cycle of the Dark Moon is 9 years, although its real cycle is 8.85 years. Но ведь, согласно тому же канону, Черная Луна имеет цикл 9 лет, хотя на самом деле этот цикл равен 8.85 года.
So, although at the time the contract goods are not there, but no assurance was held at the necessary time so that could be handed over to the purchaser, the purchase is legitimate. Таким образом, хотя в то время на проданный товар не существует, но никакой гарантии, был проведен во время необходимо для того, что может быть передан в распоряжение покупателя приобретение является законным.
A Clash of Kings takes the story to the lands Beyond the Wall, although the first five books do not explore "what lies really north... but we will in the last two books". Действие романа «Битва королей» происходит в землях за Стеной, хоть первые пять книг и не описывают, «что находится на самом севере но мы расскажем об этом в двух последних книгах».
The company changed its status, but now the tax authorities are demanding payment of taxes on all assets, although there has been no purchase of a new company, just a change of status. Leonid Kozachenko. В компании поменяли статус, но теперь налоговая требует уплатить налоги на все активы, хотя никакой покупки нового предприятия не было, а была лишь смена статуса».
According to L. F. Rushbrook Williams, Shah began accompanying his father in his travels from a very young age, and although they both travelled widely and often, they always returned to England where the family made their home for many years. По утверждению Л. Ф. Рашбрук Уильямса, Шах с малых лет начал сопровождать своего отца в путешествиях, и хотя оба они путешествовали далеко и часто, но всегда возвращались в Англию, которую семья сделала своим домом на много лет.
The third cistern has large dimensions, but lies also too far from the ancient wall, while the fourth, although lying near the wall, is also too small. Третья цистерна действительно большая, но также находится слишком далеко от древней стены, в то время как четвёртая, наоборот, стоит рядом со стеной, но всё же слишком мала.
According to the journalist Tim Judah, Jashari "hated the Serbs, and although he was one of the KLA's early recruits, he was no ideological guerrilla." Согласно свидетельству журналиста Тима Джуда, Яшари «ненавидел сербов и хотя был одним из первых новобранцев АОК, но идеологическим партизаном не являлся».
Harita Ignatyevna warns her daughter against doing anything hasty, but the latter is firm in her intention, although she does not hide from the groom that she does not love him and agreed to marriage only from despair. Харита Игнатьевна предостерегает дочь от опрометчивого шага, но последняя тверда в своём намерении, хотя и не скрывает от жениха, что не любит его и согласилась на брак только от безысходности.
Viruses infect all cellular life and, although viruses occur universally, each cellular species has its own specific range that often infect only that species. Вирусы поражают всю клеточную жизнь, но, несмотря на повсеместное распространение вирусов, каждый вид клеточных организмов имеет свой ряд поражающих вирусов, часто поражающих только этот вид.
Future releases were to have included Solar Jetman, which would eventually appear only on the Nintendo Entertainment System, although home computer conversions for the Commodore 64, Commodore Amiga, and Atari ST were completed by Storm Software, but not released. Будущие выпуски должны были включать игру Solar Jetman (англ.)русск., которая в конечном итоге была издана только на Nintendo Entertainment System, хотя версии для домашних компьютеров Commodore 64, Commodore Amiga и Atari ST были завершены компанией Storm Software, но не были выпущены.
In August 2006, Coletti made his debut in the Eurocup Formula Renault 2.0 series, driving for the Cram Competition and Motopark Academy teams, although he failed to score a point in any of the six races he entered. В августе 2006 года Колетти совершил свой дебют в серии «Еврокубок Формулы-Рено 2.0», где он выступал за команды «Cram Competition» и «Motopark Academy», но так и не смог заработать хотя бы одного очка за шесть гонок в которых он выступал.
The series of patterns is as follows: Encoded bits shown in bold are what should be present in the ideal pattern, although due to the encoding the complementary bit is actually present at the start of the track. Серия проходов выглядит следующим образом: Жирным шрифтом выделены закодированные биты, которые должны быть представлены в идеальной модели, но из-за кодирования дополнительных бит, фактически находятся в начале.
The nomination and selection process is administered by the World Science Fiction Society (WSFS) represented by the current Worldcon committee, and the award is presented at the Hugo Award ceremony at the Worldcon, although it is not itself a Hugo Award. Номинация и отбор кандидатов производится текущим комитетом всемирного конвента научной фантастики Worldcon, и премия присуждается во время церемонии вручения премии «Хьюго», но не считается ею.
The Republika Srpska law does not specifically proscribe hate speech, although the law prohibits causing ethnic, racial, or religious hatred. Законодательство Республики Сербской не запрещает разжигание ненависти в целом, но при этом запрещает разжигание межнациональной розни, расовой или религиозной вражды.
A crossing over the indicator loop that was recorded at 01:58 was initially believed to be another midget submarine entering the harbour, although later analysis showed that the reading indicated an outbound vessel and was therefore most likely represented M-24's exit. Ещё одно пересечение зоны подводного датчика было зарегистрировано в 1:58, и изначально считалось, что ещё одна лодка вошла в бухту, но последующий анализ данных указывал на объект, покидающий бухту, и скорее всего это была M-24.
Starbucks converted the Diedrich Coffee and Coffee People locations to Starbucks, although the Portland International Airport Coffee People locations were excluded from the sale. Starbucks приняла точки Diedrich Coffee и Coffee People под свой бренд, но в сделку не вошли точки Coffee People находящиеся в аэропорту Портленда.
The original expected deadline of completion was June 2007, although this was moved to the first quarter of 2007. Срок окончания работ был запланирован на июнь 2007 года, но был перенесён на первый квартал 2007 года.
Registration for party-backed candidates were opened between 8 and 10 January 2018, while independent candidates were required to register between 22 to 26 November 2017 although none registered. Регистрация для членов партии была открыта в период между 8 и 10 января 2018 года, в то время как независимые кандидаты были обязаны зарегистрироваться в период между 22 и 26 ноября 2017 года, но никто не был зарегистрирован.
After 6 days, despite support from La Rochelle, the city surrendered, the defenders obtaining to withdraw to La Rochelle with weapons and luggage, although they had to leave cannons and ammunition. Через 6 дней, несмотря на поддержку со стороны Ла-Рошели, город сдался, а его защитники получили право уйти в Ла-Рошель с оружием и обозом, но должны были оставить пушки и боеприпасы.
This means that XNA Game Studio can still be used to develop commercial games and other programs for the Windows platform, although Microsoft's networking support code for Xbox/Windows Live cannot be used. XNA Game Studio может быть использована для разработки коммерческих игр и других программ для платформы Windows, но код Microsoft для поддержки сети Xbox/Windows Live не может быть использован.
Yet there are sufficient proofs and examples from nature that such flights can take place without danger, although when the first trials are made you may have to pay for the experience, and not mind an arm or leg. Всё же в природе есть достаточно доказательств и примеров, когда такие полёты могут быть безопасными, тем не менее, когда настанет время первых испытаний, вам, вероятно, придётся заплатить за этот опыт, но вы не сможете обойтись силой рук или ног.