| But along the way somewhere, many have lost this ability to think and act biologically. | Но где-то на пути многие из них потеряли способность думать и действовать биологически. |
| They need to rejuvenate their ability to think biologically in order to survive and thrive in today's environment. | Им нужно восстановить силы и способность биологически думать, чтобы выжить и процветать в современных условиях. |
| An ability to list your flaws doesn't make it authentic. | Способность вести список своих пороков не делает ее настоящей. |
| The Oculus not only gives us a window into time, - but the ability to shape it. | Око не только открывает нам окно во времени, но также и способность его формировать. |
| But you display an amazing ability to perform repetitive tasks without getting bored. | Но вы проявили способность выполнять рутинные задания без следа скуки. |
| I played Alexis goodlooking who was also good-looking, and my special ability was being good at looking for clues. | Я играла Алексис Красаву, которая также была красавицей, и моя способность заключалась в том, что я красиво искала улики. |
| Look, I have a special ability to see and hear stuff I shouldn't. | Слушай, у меня есть способность видеть и слышать вещи, которые я не должен. |
| I have lost my ability to string words together. | Я потеряла мою способность связывать слова вместе. |
| I forgot about your ability to fuse metal. | Я забыл про твою способность к сращиванию металлов. |
| Psychic ability to see events in the future. | Экстрасенсорная способность видеть события в будущем. |
| And you lost the ability to complete a sentence. | И ты потерял способность закончить предложение. |
| Well, the ability to sneak around was a prerequisite of my former occupation. | Способность прокрадываться повсюду было необходимым условием для моих прошлых занятий. |
| Need, opportunity and the ability to rationalize their behavior. | Нужда, удачная возможность и способность оправдать своё поведение. |
| Calvin's ability to survive in that vacuum and temperature is astonishing. | Способность Кэлвина к выживанию в таком вакууме и при такой температуре поражает. |
| The idea that a simple man could develop the ability to tune... | То, что простой человек вдруг получил способность настраивать... |
| Somehow you have developed their ability to tune. | Каким-то образом у вас развилась их способность к настройке. |
| They say that my ability to visualize will fade away. | Говорят, способность вызывать образы предметов со временем уйдет. |
| You know, he has a rare ability... | Знаешь, у него есть редкая способность... |
| This mouse has the remarkable ability to grow back its own skin and fur. | У этой мыши есть замечательная способность заново отращивать свою кожу и шерсть. |
| People lose portions of their memory and their ability to think. | Люди теряют воспоминания и способность думать. |
| Understanding our past determines actively our ability to understand the present. | Понимание прошлого во многом определяет... способность понимать настоящее. |
| You have a unique ability to spoil any festivity. | У тебя есть уникальная способность - испортить любой праздник. |
| They lose the ability to critically evaluate their delusions. | Теряют способность критически оценивать свой бред. |
| Drugs only weaken our ability to confront them. | Наркотики просто ослабляют нашу способность противостоять им. |
| What separates the believers like Glen from everybody else is... their ability to block this real world out. | Верующих, вроде Глена, от всех остальных отделяет... их способность блокировать реальный мир. |