Английский - русский
Перевод слова Ability
Вариант перевода Способность

Примеры в контексте "Ability - Способность"

Примеры: Ability - Способность
And you... you have the ability to tap into those vibrations. А ты... у тебя есть способность использовать эти вибрации.
Any intelligent organism would at the very least need the ability to locate the position of objects in space. Любому разумному организму как минимум понадобится способность определять положение объектов в пространстве.
It's a monstrous ability to do that. Мне кажется, это чудовищная способность.
I think I'm developing the ability to psychologically profile just by analyzing their handwriting. Я думаю моя способность развивается на психологическом профиле, просто анализируя их почерк.
In fact, you're just coming into your ability. На самом деле, ты только сейчас обретаешь свою способность.
It has the ability to communicate, and it communicated with the UFOs. У него есть способность сообщаться... и он сообщался... с НЛО.
Worried? I heard that your people took away your ability to shape-shift. Я слышал, что твой народ отнял у тебя способность менять форму.
He succeeded in casting doubt on her ability to make tough decisions. Ему удалось поставить под сомнение ее способность принимать жесткие решения.
Their ability to abstract is highly unusual. Их способность к абстрагированию очень необычна.
But at some point, he lost the ability to distinguish between what's right and what's wrong. Но в какой-то момент он потерял способность видеть разницу между добром и злом.
I really do worry about your ability to protect my body, Jasper. Меня беспокоит твоя способность защитить моё тело, Джаспер.
According to the Book of Dragons, a Monstrous Nightmare can lose its ability to generate flame. Согласно Книге Драконов, Ужасное Чудовище может потерять способность к воспламенению.
Every decision we make weakens our ability to make the next one. Каждое принимаемое нами решение ослабляет нашу способность сделать следующее решение.
I've placed a tremendous amount of faith in her ability to deliver. Я возлагаю огромную надежду на её способность справляться с трудностями.
The Night Fury has an uncanny ability to this is clearly none of my business. У Ночной Фурии есть уникальная способность ориентироваться... и это определённо не моё дело.
Because I haven't mastered that ability yet, unfortunately. Потому что пока я ещё не освоил эту способность.
The ability to do more than one thing at the same time. Способность делать более одного действия одновременно.
Your Honor, there's a limit to my ability to let or not let things happen. Ваша честь, моя способность не допускать что-либо ограничена.
For generations, when the troubles come, all Glendower men, young and old, lose their ability to breathe air. Поколениями, когда приходили беды, все мужчины Глендауэры, молодые и старые, теряли способность дышать воздухом.
But for robots used practically hearing ability is essential- но для роботов, используемых практически, способность слышать очень существенна.
It will help us to estimate your ability to improvise. Благодаря этому мы сможем оценить вашу способность импровизировать.
My ability to think is my bread and butter. Моя способность думать - это мой хлеб с маслом.
No, it's just this ability you have. Нет, это просто твоя способность.
My mother's side of the family had the same ability. Семья по линии матери имела эту же способность.
He believed that he had the ability to heal people. Он верил, что он имел способность исцелять людей.