| You just admitted to us that you've developed this ability. | Но ты только признался нам, что развил эту способность. |
| But your ability? complicates things. | Но твоя способность... усложняет вещи. |
| You have an amazing ability to help people. | У тебя есть потрясающая способность помогать людям. |
| Your ability to stop time, it's crucial to his plan. | Твоя способность останавливать время является ключевой в его плане. |
| Your ability to metabolize that radiation is even stronger. | Ваша способность усваивать радиацию даже сильнее. |
| Your ability to solve puzzles is the only thing that matters to you. | Твоя способность к решению головоломок - это единственное, что имеет для тебя значение. |
| Constable Reggie, it appears the Blorgons have developed - the ability to take human form. | Констебль Регги, похоже, что блогоны разработали способность принимать человеческую форму. |
| My ability to keep you from harm will outweigh your comfort. | Моя способность удерживать вас от неприятностей перевесит ваш комфорт. |
| If they're looking for a way to neutralize creel's ability... | Если они ищут способ, чтобы нейтрализовать способность Крила... |
| It's like I have this incredible ability to focus on everything. | У меня вдруг появилась способность на всем концентрироваться. |
| This video demonstrates the Newt's amazing ability to regrow a completely working limb. | Это видео демонстрирует поразительную способность тритонов, отращивать полностью рабочую конечность. |
| She used her ability to find him for you, and slipped into this. | Она использовала свою способность что бы найти его, и провалилась. |
| We hope to use this virus To take away Monica's ability Without harming her. | Мы надеемся использовать этот вирус для того, чтобы нейтрализовать способность Моники, не причинив ей вреда. |
| And I wish Nog had Jake's ability to enjoy himself. | А я хочу, чтобы Ног имел способность Джейка весело проводить время. |
| The day that I discovered my ability, I killed a man. | В день, когда я обнаружила в себе способность, я убила человека. |
| No, just my ability to lead. | Нет, только моя способность руководить. |
| Though those are forces much greater than we are, The only thing More powerful is our ability to choose. | Хотя те силы гораздо больше, чем наши, единственное в чем мы сильнее это способность выбирать. |
| The priest said we've lost the ability to recognize the saints among us. | Священник сказал, что мы потеряли способность распознавать святых среди нас. |
| Our ability to track him has been jammed, which brings us to you. | Нашу способность следить за ним, заклинило, что привело нас к тебе. |
| Your ability to hide your true feelings is part of your great strength. | Ваша способность скрывать ваши истинные чувства - это часть вашей великой силы. |
| I've always had an innate ability to - to connect with people. | У меня всегда была врожденная способность. ладить, ладить с людьми. |
| OK, that ability to isolate, gate, and define an aural signature is extremely impressive. | Что ж, эта способность отделять, сужать и определять акустический почерк невероятно впечатляет. |
| Your ability to perform complex tasks could be affected. | Твоя способность выполнять сложные задачи может быть повреждена. |
| He said he was worried our people could be losing their ability to reflect on things. | Он сказал, что волнуется, что наши люди могут потерять способность размышлять над вещами. |
| It measures the ability to discriminate pitch, musical scales, rhythm, meter, and memory. | Он измеряет способность различать высоту, гаммы, ритм, метр, и память. |