Английский - русский
Перевод слова Ability
Вариант перевода Способность

Примеры в контексте "Ability - Способность"

Примеры: Ability - Способность
So our ability to have an effect, in this case on the surface of the Earth, is utterly transformed. Сама наша способность влиять, в данном случае, на поверхность Земли глубоко изменилась.
I gamble on your instinct and your ability to make miracles happen. Я ставлю на твой инстинкт и твою способность творить чудеса.
They grow body hair and lose all ability to tell you what they want. У них растут волосы на теле, и они полностью утратили способность объяснять чего хотят.
It's not luck, it's the ability. Это не удача, это способность.
Regarding his ability to stop time, I had theorized an unknown dimensional plane... Учитывая его способность останавливать время, я разработал теорию неизведанной пространственной плоскости...
When the shock wore off, I knew I had the ability. Когда первый шок прошел, я поняла, что получила способность.
And I believe in your ability to make the right choices. И я верю в вашу способность делать верный выбор.
Absolution, our ability to transform ourselves. Отпущение грехов, наша способность изменить себя.
The simple fact is the men in this family have always had the ability to... В общем, у мужчин в нашем роду есть способность...
Some people really have that ability, like Stevie Wonder. Некоторые люди имеют эту способность, как Стиви Уандер.
I'm concerned that my exposure to that weapon has compromised my ability to do my job. Я убежден, что подвергшись влиянию того оружия, я потерял способность выполнять свою работу.
The ability to see two sides is not the hallmark of an inferior intellect. Способность видеть две стороны - это не отличительный признак посредственного интеллекта.
And it's not his only ability. И это не единственная его способность.
But I'm relying on your amazing ability not to judge. И я полагаюсь на твою удивительную способность не осуждать.
You are compromising my ability to care for my patient, Dr. Bailey. Вы подрываете мою способность помочь пациенту, доктор Бэйли.
One loses the ability to communicate in certain ways. Когда теряется способность к общению определенным образом.
I was going to lose the ability to speak French. Я должен был потерять способность говорить по-французски.
I finally have the freedom that I've always wanted, the ability to choose my own fate. Я наконец-то обрела свободу, что всегда хотела, способность выбрать свою собственную судьбу.
Markings on this suggest an unorthodox relationship to time, the ability to manipulate it at will via the protection of mystic guardians. Маркировка на нём предлогает неортодоксальное отношение к времени, Способность манипулировать им по своему усмотрению через защиту из мистических опекунов.
My ability to make the leap is being questioned. Но моя способность так меняться под вопросом...
And when I see that kind of sophistication, this guy has the ability to do it. И когда я вижу такого рода изысканность - этот парень имеет способность сделать это.
Found I lost the ability to stand the stench. Да, кажется, я потерял способность выносить вонь.
I'll just over-serve her enough to impair her decision- making ability. Пойду обслужу ее так, чтобы ослабить ее способность принимать решения.
Love destroys our judgment, our ability to see clearly. Любовь разрушает наше суждение, нашу способность видеть ясно.
But maybe a woman as powerful as she is has the ability to prevent me from reading her. Но возможно, женщина с такой силой имеет способность противостоять этому.