| These negative consequences have a name: the motherhood penalty. | Эти негативные последствия имеют свое название - «штраф за материнство». |
| I thought my team name was The Encino Men. | Я думал, что название моей команды "Мужики Энсино". |
| I think his name was Ironsides. | По-моему, ее название - "Храбрец". |
| Another good name for the band, Steve. | "Акванацисты" - ещё одно годное название для группы, Стив. |
| And the name of your employer. | Ваше имя, адрес и название вашей работы, пожалуйста. |
| The Olympia name was revived in 1967. | Название "Олимпия" было возрождено в 1967 году. |
| Wave clouds got their name because they look like waves. | Валовые облака получили своё название из-за того, что похожи на длинный вал. |
| This technology was given the name write-back caching. | Эта технология получила название write-back caching (кэш с обратной записью). |
| Airport name written in bold indicates availability of commercial flights. | Название аэропортов, выделенных жирным шрифтом, указывает на наличие коммерческих рейсов. |
| In 2012, its original name of Vrginmost was restored amid political controversy. | В 2012 году его первоначальное название Вргинмост было восстановлено в условиях политических споров и сопротивление правого крыла. |
| Its official name is simply the Wooden Bridge. | Официальное название - просто деревянный мост (англ. The Wooden Bridge). |
| The scientific name commemorates the Australian naturalist George Bennett. | Научное название птица получила в память об австралийском натуралисте Джордже Беннете. |
| Many sources, however, still use the old name. | Несмотря на это, сейчас во многих источниках ещё используется старое название. |
| The name Baby 700 originated in cartographic notes on Allied maps. | Изначально название Малый 700 для этого холма появилось в заметках картографов на географических схемах союзников. |
| However, the name as originally written is valid. | Тем не менее, действительным является название в его первоначальном написание. |
| Its name was changed to the Danish Cultural Institute in 1989. | Его название было изменено на «Датский институт культуры» в 1989 году. |
| The company name at the time was Sun Vertical. | Компании по производству жалюзи в то время имело название Sun Vertical. |
| The specific name honours Fernando Emilio Novas. | Видовое название дано в честь аргентинского палеонтолога Фернандо Эмилио Новаса (Fernando Emilio Novas). |
| The name is used mostly for males. | Последнее название используется, в основном, для муравьёв. |
| The union adopted its final name much later. | В честь последнего группировка впоследствии и получила своё окончательное название. |
| The name in Tibetan means "Place of Perfect Emancipation". | Название монастыря, в переводе с тибетского языка, означает «место идеального освобождения». |
| The modern name Twente derives from the word Tuihanti. | Современное название региона Твенте происходит именно от слова «туиханти». |
| The name is sometimes abbreviated to avoid copyright infringement issues. | Её название иногда сокращают до аббревиатуры, чтобы избежать проблем с соблюдением авторских прав. |
| The specific name honoured collector Walter Bell. | Видовое название дано в честь коллекционера окаменелостей Уолтера Белла. |
| The name then reverted to High Bridge. | В дальнейшем это название перешло на возникший на мосту стихийный мемориал. |