Perhaps you'd consider a less pejorative name. |
Может, вам стоит придумать менее уничижительное название. |
I'm sorry, that name's not oflicial yet. |
Прошу прощения, название пока неофициальное. |
But that's a really boring name for it, though. |
Но это действительно скучное название для синдрома. |
Of course it does That was the name of my hat shop. |
Конечно. Название моего шляпного магазина. |
No, it's the actual name. |
Нет, это - подлинное название. |
The name of a rehab facility in West Virginia. |
Название реабилитационного центра в западной Вирджинии. |
He knew the name of the piece and revealed it in a clever way. |
Он знал название произведения и обернул всю ситуацию себе на пользу. |
You know they got a name for that. |
Знаешь, для этого есть название. |
And then finally, give your company a name add a few more details and make your payment. |
И наконец, дайте вашей компании название, введите ещё кое-какие данные и заплатите. |
And there was only one name for it: Global Citizen. |
Для неё было единственное название: «Гражданин мира». |
The fact that she knew the name indicates a serious security breach. |
Однако Факт что она знала название указывает на серьезное нарушение безопасности. |
We won't forget that in a hurry, a name like that. |
Такое название не забудешь даже в спешке. |
If you were human, there'd be a name for what you are. |
Будь ты человеком, для тебя нашлось бы название. |
I know the name of every shoe store in the Beverly Center but I don't... |
Я знаю название каждого обувного магазина в Беверли Хиллс... Но я не... |
Surely the barber shop has a name. |
Уверена, у твоей парикмахерской есть название. |
Any agency that does not change the name is stealing your money. |
Любое агенство, которое не меняет название, просто тратит ваши деньги впустую. |
I said I want to help, and I've remembered the name of the hospital. |
Я сказал, что хочу помочь, и я вспомнил название больницы. |
Not the ship's real name, of course. |
Конечно же, это не настоящее название судна. |
Its real name is the Cornwallis. |
Настоящее название судна "Корнуоллис". |
It's the name of a hardware store near my apartment. |
Это название магазина бытовой техники недалеко от моей квартиры. |
I was told the name of the movie would not appear on the bill. |
Мне сказали, что название фильма не появится в счете. |
Great name for what I'm doing. |
Отличное название для того, чем я занимаюсь. |
I think the name "Quiet Affairs" says it all, Lieutenant. |
Думаю, название "Любовные интрижки" говорит само за себя, лейтенант. |
How nice that you've kept the name. |
Как приятно, что вы сохранили название. |
Well, lofty name for a trailer park. |
Ну, выспреннее название для трейлерном парке. |