| The name Krimpenerwaard first appeared in the historical records in 944. | Название Кримпенервард впервые упоминается в исторических записях в 944 году. |
| Its name is derived from the stone amethyst, a form of quartz. | Его название образовано от камня аметист, формы кварца. |
| It changed its name to Lithuanian Peasant and Greens Union in January 2012. | В январе 2012 года изменила своё название на Союз крестьян и зелёных Литвы. |
| This became the name for the first two volumes of The History of Middle-earth, which include these early texts. | Это название впоследствии стало заголовком двух первых томов «Истории Средиземья», которые включают эти ранние тексты. |
| The user then starts typing the name of the program or file they wish to launch. | Пользователь начинает набирать название программы или файла, который он хочет запустить. |
| 1937 - Company officially adopts the name Estes Express Lines. | В 1937 году компания меняет название на «Estes Express Lines». |
| The third category includes counties such as Cornwall and Devon where the name corresponds to the tribes who inhabited the area. | Третья категория включает графства, такие как Корнуолл и Девон, название которых соответствуют племенам, населявшим данную область. |
| It is also the name of the three versions of high tech armor used by seven separate characters. | Также это название трёх версий вымышленной высокотехнологичной брони, которую использовали пять разных персонажей. |
| The team captains chose college names to represent each team name. | Капитаны команд выбирали колледж для представления каждой команды название. |
| The country's name was officially changed to Myanmar. | В частности, официальное название страны было изменено на Мьянму. |
| Although the program name has changed, the B.Com degree continues to be awarded by the Faculty of Arts and Science. | Хотя название программы изменилось, степень бакалавра по-прежнему присуждается факультетом искусств и наук. |
| The name of the Gothic letter is recorded by Alcuin in Codex Vindobonensis 795 as uuaer. | Название этой готской буквы записано Алкуином в Codex Vindobonensis 795 как uuaer. |
| Clarkson confirmed the name of the album in her journal on her fanclub website on February 27, 2007. | Келли подтвердила название альбома в своем журнале на сайте фан-клуба 27 февраля 2007 года. |
| Kabinetskaya street (now - Sovetskaya) in Novosibirsk received its name because of the city's belonging to the Cabinet. | Кабинетская улица (ныне - Советская) в Новосибирске получила своё название из-за принадлежности города Кабинету. |
| The name "Grateful Dead" was chosen from a dictionary. | Само название Grateful Dead (Благодарные мертвецы) было взято из словаря. |
| In 1969, newly appointed director Charles Reinhart shortened the name to, simply, the American Dance Festival. | В 1969 году вновь назначенный директор фестиваля Чарльз Рейнхарт сократил название до более лаконичного «Американский фестиваль танца». |
| The name of the band was inspired by Hal Hartley's 1989 movie The Unbelievable Truth. | На название группы музыкантов вдохновил фильм Хэла Хартли 1989 года Невероятная истина. |
| On 28 February 1921 the school changes its name, the Agricultural Institute in Algeria. | 28 февраля 1921 года меняет своё название на Сельскохозяйственный институт Алжира. |
| The Royal Navy's records indicate the name refers to an "Irish female sprite". | В записях Королевского флота название объясняется как «ирландский женский дух». |
| Despite the name, they are not liquid at room temperature. | Несмотря на название, сплавы не являются жидкими при комнатной температуре. |
| Local scholars say that its original name was Ldumra (the valley of flowers). | Ладакхские учёные считают, что первоначальное название было Лдумра (Ldumra, долина цветов). |
| In 1935 the company was reorganized under the name American Bantam. | Реорганизация компании произошла в 1935 году, когда она получила название «American Bantam». |
| However, from September 1941 the name became official and was used in all documents. | Однако начиная с сентября 1941 года это название становится официальным и используется во всех документах. |
| ATEX derives its name from the French title of the 94/9/EC directive: Appareils destinés à être utilisés en ATmosphères EXplosives. | АТЕХ получил своё название от французского названия директивы 94/9/EC: Appareils destinés à être utilisés en ATmosphères EXplosibles. |
| Its first formal name, Douglas, was used only for a short time. | Первое официальное название, Дуглас, использовалось в течение непродолжительного времени. |