Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Name - Название"

Примеры: Name - Название
Colombia believes the second name should be used since the non-legally binding instrument should be directly related to its global objectives. По мнению Колумбии, следует использовать второе название, поскольку не имеющий обязательной юридической силы документ должен быть непосредственно соотнесен с глобальными целями.
This association changed its name in 2001. АМА после 2001 года изменила свое название.
As a result, the NNSC ended up existing in name only. В итоге от КНСН осталось только название.
On behalf of (Government name):. От имени (название правительства):.
The name of the men's crisis centres was misleading and should perhaps be changed. Название "кризисные центры для мужчин" вводит в заблуждение и, по-видимому, его следует изменить.
The Constitution had given them the new name of equality councils and had unified their functions. Конституция дала им новое название - советы по вопросам равенства - и унифицировала их функции.
The name could be changed, but only with a concurrent change in cultural mentalities. Название можно поменять, но только при одновременном изменении общественной психологии.
All e-mail requests must contain in the subject line only the name of the Member State or observer and no other information. Все электронные заявки должны содержать в графе «субъект» только название государства-члена или наблюдателя и ничего более.
B. Legal system of [name of State under review] В. Правовая система [название государства, в отношении которого проводится обзор]
The link would be named according to the country or organization name. Название ссылки будет соответствовать названию страны или организации.
Their official name is "Management Center" (Gwalliso). Их официальное название - "Центр административного управления" (кваллисо).
"Fat Man" was the name of the bomb they released on Nagasaki. "Толстяк" - название бомбы, которую сбросили на Нагасаки.
It can't be a coincidence that the reporter wrote down the name "Pleiades". Не может быть совпадением то, что репортёр написал название "Плеяды".
That's where your tribe got its name from. От этого и пошло название вашего племени.
If you look up close, you see the name of the factory in American. Издали, а если посмотреть поближе, то есть название завода по-американски.
I thought it was a good name. Мне казалось, я выбрала хорошее название.
Right, no... it is a good name. Так, нет, название хорошее.
But I did find out the name of the unit involved. Но я нашёл название участвующего подразделения.
And we know where the name "Blingman" comes from. А еще мы знаем, от чего пошло название "Блестяшка".
When someone leaves the tribal lands, they take the tribe's name as their surname. Когда кто-то уезжает, то берет название племени в качестве фамилии.
Yes, that is the real name. И да, это не выдуманное название.
The only thing left to do besides build the place is pick a name. Осталось только построить кофейню и выбрать название.
We even couldn't find a name. Мы даже не смогли выбрать название.
Most important thing about a band is the name. Самое важно в группе - это их название.
So big it doesn't need a name. Такая большая, что ей не нужно название.