Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Name - Название"

Примеры: Name - Название
Everyone's got a name and a lineage. У всех есть название и родословная.
It is, however, the name of your villa at La Baule, sir. Однако, это название вашей виллы в Ла Боле, месье.
That's a name I haven't heard in a... Это название я не слышала уже...
The name of a musical instrument, or so she tells me. Она сказала мне, что это название музыкального инструмента.
A movie that has a name, but whose nature is unknown. Фильм, имеющий название, но неизвестного содержания.
I don't even remember the name of the town. Я даже не помню название города.
Well... every new species needs a name, and I... I did help discover them. Каждому новому виду нужно название, и я... помогу их подобрать.
I guess I was just more surprised by the name of the motel, the Relapse Inn. Наверное, больше всего меня удивило название мотеля: Гостиница "Рецидив".
Well, that's the name of a band, actually. Ну вообще это название одной группы.
That's a name I've not heard in a long, long time. Название, которое я уже давным-давно не слышал.
I couldn't remember Briand... only the name of the cereal... Я не могла вспомнить Браянда... только название хлопьев...
If this was a dog food, we'd change the name. Если бы речь шла о собачьем корме, мы бы сменили название.
You put the company name on it. Ты поставил под этим название компании.
I'm searching the trucks for the company name. Я ищу на "грузовиках" название компании.
You know, there is a name that I've kind of been thinking about. Знаешь, есть одно название которое я придумал недавно.
This whole thing started because we wanted to change the name of the bar. Это все началось из-за того что, мы хотели поменять название бара.
The planned name for the Institute (formerly the UNU International Institute for the Alliance of Civilizations) has been revised; a new name and acronym will be approved by the UNU Council in April 2013. Первоначально предусмотренное для этого института название (Международный институт Альянса цивилизаций при УООН) было пересмотрено; новое название и соответствующая ему аббревиатура будут утверждены Советом УООН в апреле 2013 года.
IMO number Current name Previous name Current flag Nationality of new operator Period under the flag Номер ИМО Нынешнее название Прежнее название Нынешнее Гражданство нового оператора Срок под флагом и/или
A place name..., a family name, a given name or the name of a personality or character or a distinctive name of a cultural nature; З. название места... фамилия, прозвище или имя персонажа или героя или известное название культурного характера;
Name or Contact Information of the Organization: Our name has changed from International Human Rights Law Group to Global Rights: Partners for Justice. Название или контактная информация организации: «Международная юридическая группа по правам человека» была переименована в «Глобальные права: партнеры за справедливость».
Name (or business name) of the authorized consignee; наименование (или юридическое название фирмы) уполномоченного получателя;
1.5 Name or trade name, address of the consignor 1.5 Фамилия или название, адрес грузоотправителя
1.6 Name or trade name, address of the recipient 1.6 Фамилия или название, адрес грузополучателя
If the small craft has no name, it shall bear the name (or its usual abbreviation) of the organization to which it belongs, followed, where applicable, by a number. Если малого судно не имеет названия, то на нем наносится название (или обычное сокращенное название) организации, которой принадлежит судно, за которым в случае необходимости следует номер.
The Conference was asked to replace the name "Sea of Japan", a legacy of colonial rule of Japan in the Korean peninsula, with the name "East Sea" and was requested to give a clear mandate to IHO to do likewise. К Конференции поступила просьба заменить название «Японское море», являющееся наследием колониального правления Японии на Корейском полуострове, названием «Восточное море», и ее просили дать МГО четкое указание насчет этого.