| How the name of the river and district Kuban are connected to Constantine Great? | Как же связаны название реки и местности Кубань с Константином Великим? |
| All they need to do is connect to the Remote Desktop Web Connection Site and enter the correct server name and user credentials. | Все что им необходимо, это подсоединиться к Remote Desktop Web Connection Site и ввести правильное название сервера и данные для авторизации. |
| The client then receives the Web page where the user enters the name of the RDP server that he wants to connect to. | Затем клиент получает ШёЬ страницу, где пользователь вводит название сервера RDP, с которым он хочет соединиться. |
| I think that it is very rare when a name of the national park actually describes what you are going to see in that location. | Думаю, что это достаточно редкое явление, когда название национального парка действительно соответсвует тому, что можно там увидеть. |
| the name of your company and their delegations. | Название вашей компании и их делегаций. |
| Click File, Save As..., pick a file name and save to Desktop. | Нажми "Файл", "Сохранить как...", выбери название файла и сохрани его на рабочий стол. |
| If your request type is O (2) or RFA (3) you have to enter the name of the package. | Если тип запроса - О (2) или RFA (3), нужно ввести название пакета. |
| Probably, short things at Moya and its short name are somehow connected, I did not think of it. | Возможно, короткие вещи у Моуа и её короткое название как-то связаны, я особо не думал об этом. |
| After the ActiveX control is installed, the user can then enter the RDP server name and domain. | После установки элемента ActiveX, пользователь может затем ввести название сервера RDP и название домена. |
| After that the name Aikido has been used up until today so many people think that it is a new budo. | После этого появилось название айкидо, которое используется по сей день, поэтому многие люди думают, что это новый вид будо. |
| The project takes its name, open forest, and aims to bring together local and foreign tourists to the wonderful green, often unknown. | Проект берет свое название, открытые леса, и нацелен на объединение усилий местных и иностранных туристов на прекрасные зеленые, часто неизвестны. |
| technical account number and card name. | номер технического счета и название карты. |
| The unlock codes are generated by umexcelente program called Nokia Free Calculator, which despite its name generates codes for a lot of equipment. | Разблокировки кодов порожденные umexcelente программа называется Nokia бесплатные калькулятор, который, несмотря на свое название генерирует коды для большого количества оборудования. |
| Likewise, you can put any word you like in place of "custom" (e.g., a host name). | Точно также, вместо слова "custom" вы можете написать любое слово (например, название компьютера). |
| To commemorate our decision that GNU and Linux should be partners, we will resume use of the name "Debian GNU/Linux" for our system. | Чтобы закрепить наше решение, что GNU и Linux должны быть сотрудниками, мы сохраним за нашей системой название "Debian GNU/Linux". |
| In most cases it creates a nice little picture, they stuck typography slightly modified the name of the company or artist and you're done. | В большинстве случаев это создает красивый мало фотографий, они застряли типографики слегка изменил название компании или художник, и все готово. |
| Please allow one of the creators and editors of this FAQ to stress, that this name was not chosen to exclude some of you. | Пожалуйста позвольте одному из создателей и редакторов данного ЧаВо подчеркнуть, что это название не было выбрано, чтобы оттолкнуть Вас. |
| What should the official name of our town be? | Какое официальное название должен носить наш город? |
| If you have enabled the "Statistics is available to everyone" switcher, your counter name will be seen as a link at the Rating page. | Если Вы активировали переключатель "Статистика доступна всем", то на странице рейтинга название Вашего счётчика выведется в виде ссылки. |
| CMK, "Criminal Procedure Law" with a combination of the first letters of words emerged a shortened name, is an icon. | СМК", Уголовно-процессуальный закон" с комбинацией из первых букв слов возникло сокращенное название, является икона. |
| They made an audition tape and came up with the name "Joey + Rory," and finished in third place on Can You Duet. | Они сделали запись на прослушивание и придумали их дуэту название «Joey + Rory», и заняли третье место в Can You Duet. |
| At the end of his life, Origen created an abbreviated version of his work - the Tetrapla, which included only four Greek translations (hence the name). | В конце жизни Ориген создал сокращённую версию своего труда - Тетраплу, включавшую только четыре греческих перевода (отсюда название). |
| In most cases, the Irish Gaelic name became the only official one (for example Kingstown became Dún Laoghaire in both languages). | В большинстве случаев ирландское название стало единственным официальным (например Kingstown стал именоваться Dún Laoghaire (Дун-Лэаре) на обоих языках). |
| The name means "long beach" in Sindarin, and is also translated in the texts as Langstrand. | Название буквально означает «длинный берег» на синдарине; также упоминается в текстах как Longstrand. |
| 10 May 1931 Chemical and Pharmaceutical Faculty became an independent and received a new name - the Moscow Institute of Fine Chemical Technology (MITHT). | 10 мая 1931 года химико-фармацевтический факультет стал самостоятельным и получил новое название - Московский институт тонкой химической технологии (МИТХТ). |