| I don't want to just buy the name. | Я не хочу просто купить название. |
| That name came up during the Safwani investigation. | Это название фигурировало в расследовании Сафвани. |
| The New World Order is a more palatable name for the Anglo-American World Empire. | Новый мировой порядок - это более приемлемое название для Англо-Американской Мировой империи. |
| You're in a private Federal Reserve that uses that name as a fraud. | Вы находитесь в частном здании Федерального резерва, который использует это название для обмана. |
| The name of the place didn't matter much. | Название города не имело для меня значения. |
| I can tell you they have a terrible name. | Я могу сказать, что это страшное название. |
| Okay, the first thing I do when I get the company back is change the name. | Хорошо, первым что я сделаю когда получу контроль над компанией это сменю название. |
| Right after the meeting, I'm changing the name. | Прямо после собрания, я меняю название. |
| Its official name is the Support Our Law Enforcement and Safe Neighborhoods Act. | Оф. название: Акт в поддержку сил правопорядка и защиты местности. |
| Make sure you can read the name on that building. | Снимай так, чтобы было видно название здания. |
| I think you're all familiar with the name. | Я думаю вам всем название знакомо. |
| Those parts of the ship have a correct name. | У этих частей корабля есть правильное название. |
| The name's been washed off, but... there's a religious emblem. | Название смылось, но... есть религиозная эмблема. |
| Getting that ship's name is going to cost. | Даром название судна никто не скажет. |
| We now know the name and number of every naturally-occurring element in existence. | Сейчас мы знаем название и номер всех природных существующих элементов. |
| Half-bloods are half-human, hence the name. | Полукровки - наполовину люди, оттуда и название. |
| Well that must be another name for it. | Должно быть, это другое название. |
| In my day, the token always represented the name of the gang. | В наше время жетон всегда означал название банды. |
| We don't have a name for it yet asCongressis suspicious ofallocatingmonies toSecretServices. | Мы еще не придумали для него название, поскольку Конгресс с подозрением выделяет деньги секретным службам. |
| I just asked what the name was. | Я только спросил, какое название было. |
| Just wish our name was bigger. | Было бы ещё наше название побольше... |
| It was the name of a white paper that I wrote. | Это название официального документа, который я написал. |
| Well, same name and location, but new owner and employees. | Одинаковое название и адрес, но новые владельцы и работники. |
| Our name would be at the top. | Наше название будет в самом верху. |
| Limo company said they didn't get a name. | В фирме сказали, что название не указано. |