Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Name - Название"

Примеры: Name - Название
The name for this subsidiary is m:tel, and is owned 51% by Telekom Srbija. Название дочернего предприятия - m:tel, 51% его акций принадлежит компании «Телеком Србија».
In August 1931, the party changed its name to the "Progressive Republican Party" (Partido Republicano Progresista). В августе 1931 года партия изменила своё название на Прогрессивную республиканскую партию (исп. Partido Republicano Progresista, PRP).
The name of the band is Old Irish for "people of the arts". Название группы в переводе с древнеирландского значит «люди искусства».
The generic name honours Professor Miguel Barbosa of the Portuguese Museu de História Natural de Sintra in whose collection the type specimen is present. Родовое название дано в честь профессора Мигеля Барбосы из Portuguese Museu de História Natural de Sintra, в коллекции которого присутствует типовой образец.
Their name comes from a Public Image Ltd. song from that group's second album, which is itself a reference to BBC Radio 4. Их название происходит от песни со второго альбома группы Public Image Ltd., которая сама по себе является ссылкой на BBC Radio 4.
In January 2004, given the name of the B-871 Alrosa. В январе 2004 года лодке присвоено название Б-871 «Алроса».
In September 2003, the company changed the game's name to Flyff, and began its first closed beta in Korea. В сентябре 2006 компания изменила название игры на FlyFF и начала закрытое бета тестирование в Корее.
The name originates from the words «decontamination» (purification) and «mix» (mixing). Название происходит от слов «деконтаминация» (очистка) и «микс» (перемешивание).
After the First World War, the club reverted to the name Barnet FC, which continues today. После Первой мировой войны, клуб был переименован обратно в Barnet FC и носит это название до сих пор.
The name was derived from the Lagonda marque that Aston Martin had purchased in 1947. Название дано в честь марки Lagonda, приобретённой Aston Martin в 1947 году.
At the 5th party congress, held in 1975, the name was changed to Communist Workers League (Kommunistiska Arbetarförbundet). На пятом конгрессе, проходившем в 1975 году, организация приняла название Коммунистическая рабочая лига (Kommunistiska Arbetarförbundet).
The name of this program was Kinder der Landstrasse ("Children of the Road"). Название этой программы «Kinder der Landstraße» («дети просёлков»).
The Latin name of Šćedro was Tauris from which derived the Italian Tauricola or Torcola. Латинское название Šćedro было Tauris, от которого и образовалось итальянское Tauricola, а затем и Torcola.
Lay retained the Gardner trademark of Barrett Food Products until 1944, when the product name was changed to Lay's Potato Chips. Лэй был верен торговой марке Gardner компании Barrett Food Products до 1944 года, когда решил изменить название картофельных чипсов на Lay's Potato Chips.
The band is named after a children's book of the same name by Gerald G. Jampolsky and Diane V. Cirincione. Название группы позаимствовано из одноименной детской книги, написанной Gerald G. Jampolsky и Diane V. Cirincione.
On April 3, 2008, SM Entertainment announced their official name to be Super Junior-M, with "M" representing the word "Mandarin". З апреля 2008 года S.M. Entertainment анонсировало итоговое название - Super Junior-M, где «M» означает «язык мандарин».
On September 19, 1868, the Emperor announced that the name of the city of Edo was being changed to Tokyo, or "eastern capital". 19 сентября 1868 года император сообщил, что название города Эдо меняется на Токио («восточная столица»).
The IRIX name was first used around the time of release 3.0 of the operating system for SGI's IRIS 4D series of workstations and servers, in 1988. Название IRIX было впервые употреблено в 1988 для обозначения операционной системы для рабочих станций и серверов серии IRIS 4D.
The same name could have been adopted in Tamil as Ilankai; the Tamil language commonly adds "i" before initial "l". Это же название могло в тамильском языке принять форму Ilankai (для тамильского языка характерно добавление «i» перед начальным «l»).
After World War II, the Sumitomo group was dismantled and its constituent companies were forbidden from using the Sumitomo name. После Второй мировой войны, корпорация Сумитомо была демонтирована и ее составным компаниям было запрещено использовать название «Сумитомо».
The name Blender was inspired by a song by Yello, from the album Baby which NeoGeo used in its showreel. Название Blender произошло от одноимённой песни группы Yello, из альбома Baby, которую NeoGeo использовали в своём шоурил.
In July 2011, the sequel's name was revealed to be G.I. Joe: Retaliation. В июле 2011 было объявлено название сиквела - «G.I. Joe: Retaliation».
After this expansion, the name was changed to Svenska Handelsbanken ("Swedish Commerce Bank") on 15 November 1919. После этого расширения, 15 ноября 1919 года было изменено название на Svenska Handelsbanken.
The firm has since changed its name to Magisters and expanded across the territory of the Commonwealth of Independent States. С тех пор фирма изменила своё название на Magisters и расширила свою деятельность на всю территорию СНГ.
Originally called the Canada Sugar Refining Co., after his son Peter (1821-1894) joined the business the company's name was changed to John Redpath & Son. Первоначально компания называлась Canada Sugar Refining Co., но после того, как сын Джона Редпата Питер (1821-1894) присоединился к бизнесу, название компании сменилось на John Redpath & Son.