Furthermore, the island of Barbuda in the Leewards is very similar in name and was once named "Las Barbudas" by the Spanish. |
Кроме того, остров Барбуда в группе Малых Антильских островов носит почти такое же название и был назван испанцами Las Barbudas. |
The town of Frankfort likely received its name from an event that took place in the 1780s. |
Считается, что Франкфорт получил своё название в ходе событий, имевших место в 1780-х годах. |
The term Pe Sze is from the name of asterism 波斯 (Bō Sī, English: Persia). |
Название Рё Sze относится к астеризму 波斯 (Bō Sī, Персия). |
The area was first known as the Old MacDonald Ranch, but the name changed to Palm Village in the 1920s when date palms were planted. |
Изначально район был известен как Old MacDonald Ranch, но после посадки пальм в 1920 название изменилось на Palm Village. |
The name also centers around the idea of each member being different but coming together to form synergy and dream of a better future. |
Название также отображает замысел того, что все участники отличаются друг от друга, но вместе формируют синергию и мечтают построить новое завтра. |
A group of investors bought the property in 1975, changing its name to "Andy's". |
В 1975 году группа инвесторов приобрела клуб, изменив его название на «Энди» (Andy's). |
The name Quicksilva was inspired by a particular guitar solo in a track on the album Happy Trails by Quicksilver Messenger Service. |
Название Quicksilva было вдохновлено конкретным гитарным соло в треке на альбоме Happy Trails (англ.)русск. от Quicksilver Messenger Service. |
Norrland was the name for the annexed lands to the north on both sides of the Gulf of Bothnia. |
Норрланд - это название земель к северу по обе стороны от Ботнического залива. |
The Peruvian historian Clemente Markham claimed that Bertonio invented the name "Aymara"; the Bolivian geographer Manuel Vicente Ballivian rejected this in a pamphlet. |
Перуанский историк Клементе Маркхам утверждал, что Бертонио изобрел название «Аймара»; боливийский же географ Мануэль Висенте Бальивиан своим памфлетом отрицал это. |
Yotsuya means "four valleys" and is the name of a district in Tokyo associated with a famous ghost story. |
«Ёцуя» означает «четыре долины», и это название района города Токио, связанного с известной одноимённой историей о призраке. |
The band was originally a NOFX cover band named Kaspir; they changed their name to Sum 41 for a Supernova show on September 28, 1996. |
Первоначально Sum 41 были кавер-группой NOFX и назывались Kaspir, но изменили название на Sum 41 для шоу Supernova («Сверхновая звезда») 28 сентября 1996 года. |
It is also referred to as "New Baiyun" to distinguish it from the previous airport, but this is not a part of the official name. |
Аэропорт также часто называют «Новый Байюнь», в отличие от прежнего аэропорта, но это название не является официальным. |
While serving in Congress, he proposed a Constitutional amendment to change the country's name to "the United States of the Earth". |
Во время своей службы в Конгрессе, Миллер предложил конституционную поправку изменить название страны на «Соединённые Штаты Земли». |
"Fragments" is the name of another cycle of painting (2001-2003) which represents a life flared-out in episodes. |
«Фрагменты» - название одного из циклов её картин (2001-2003) - жизнь, развернутая в эпизодах. |
The name was inspired from his tenth mixtape, V. released on December 28, 2009 with DJ Whoo Kid also member of G-Unit. |
Название микса было взято из его десятого микстейпа V., сделав его продолжением, который вышел 28 декабря 2009 года с DJ Whoo Kid, бывшим членом группы G-Unit. |
Around this time, the Japanese who had studied Chinese came to dislike the name Wa and changed it to Nippon. |
В это время японцы, знавшие китайский, возненавидели название «Во» и изменили его на Ниппон. |
The race title is formed from the name of the business centers - Horizon Park Business Cente, the owner of which is the organizer of cycling Alexander Borysovych Bashenko. |
Название гонки образовано из названия бизнес-центров - Horizon Park Business Center, владельцем которых является организатор велогонки Александр Борисович Башенко. |
On 1 July 2006, the Northern Sami name for the county, Romsa, was granted official status along with Troms. |
1 июля 2006 года северно-саамское название фюльке - Romsa, получило официальный статус наряду с названием Трумс. |
Both South and North Korea use the name "Korea" when referring to their countries in English. |
Как Северная, так и Южная Корея используют слово «Корея», когда переводят название своей страны на русский или другие западные языки. |
The title is a direct allusion to Jack Kerouac's 1960 novella of the same name. |
Название - прямой намек на одноимённую новеллу Джека Керуака 1960 года. |
I had to come up with a name for our car that would not sound less dignified than those of our competitors. |
Мне нужно было придумать название, не менее звучное, чем у наших конкурентов. |
Some rule sets reserve the name of "solomillo" for pure hands, that is, three Kings and an Ace without 3s or 2s. |
Некоторые правила разервируют название «solomillo» для чистого набора, то есть, три короля и туза без троек или двоек. |
The film was later given the name One Direction: This Is Us on 19 March 2013, previously being referred to as 1D3D. |
19 марта 2013 было сообщено, что фильм получил название «One Direction: Это мы», который ранее назывался «1D3D». |
In August 2005, former Activision executive Howard Marks purchased the name "Acclaim" for a reported $100,000. |
По сообщениям в августе 2005 года Говард Маркс, руководитель из Activision приобрел права на название «Acclaim» за 100 тысяч долларов. |
There is also a version of that the Russian name of Polovtsians - Sarochins evolved from two roots - Sari and Kuns. |
Также существует версия о том, что русское название половцев сарочины складывалось из двух корней - сары и куны. |