We should make up a name for your hair color. |
Нам стоит придумать название оттенку твоих волос. |
I called myself the Doctor, but it was just a name. |
Я назвал себя Доктор, но это было только название. |
Yes, but I don't remember the name. |
Да, но я не помню название. |
But still, I don't think that I like the name Cat's Claw. |
Только мне не очень нравится название "Кошачий коготь". |
We should really come up with a better name for it, though. |
Нам надо придумать какое-нибудь название получше. |
There's a name for that arrangement. |
Такое деловое сотрудничество имеет определённое название. |
I tell them the name of the tiny village somewhere in the backwoods of Kerala. |
Я говорю им название крохотной деревушки где-то в глубинке Кералы. |
We're called Tomorrow People, and we didn't choose the name, I swear. |
Нас называют Люди будущего, и не мы выбирали это название, клянусь. |
We didn't pick that name either. |
Это название мы тоже не выбирали. |
We had a name for people like you in prison. |
У нас было название для таких, как вы, в тюрьме. |
But nowdays, any student in Mathematics, knows the name of fields containing a finite number of elements. |
Но в наши дни любой студент-математик знает название полей, содержащих конечное число элементов. |
Okay, first of all, that is a ridiculous name. |
Ладно, во-первых, это нелепое название. |
Hence the name the Forbidden City. |
Отсюда и название: "Запретный Город" |
Run the company name through the state corporate charter office. |
Поищите название компании в службе выдаче лицензий. |
Three years ago I could have had my name on the letterhead. |
З года тому назад я мог вписать свое имя в название фирмы. |
No. But there's a name for it. |
Но есть же название для такой услуги. |
What's more, we've even given them a name. |
Более того, мы даже дали им название. |
That could be, like, his password or the name of something. |
Сэндхил! Это может быть паролем или название чего либо. |
They worship a big crocodile there, so the name is a useful coincidence. |
Они там поклоняются огромному крокодилу, так что такое название - полезное совпадение. |
Then we shall find a new house name. |
Тогда нам нужно найти новое название нашему жилищу. |
I don't know if there's an official name. |
Не знаю, есть ли этому какое-то название. |
An unkind name to hang upon a country. |
Не самое приятное название для страны. |
Actually, that may be a better name. |
Может, это название даже лучше. |
The ship changed its name in Padna in February 2008. |
Судно сменило название в Падне в феврале 2008 года. |
They also believed that the name "Geneva Protocol" should be retained. |
Они также сочли необходимым сохранить название "Женевский протокол". |