Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Name - Название"

Примеры: Name - Название
These negative consequences have a name: the motherhood penalty. Эти негативные последствия имеют свое название - «штраф за материнство».
I thought my team name was The Encino Men. Я думал, что название моей команды "Мужики Энсино".
I think his name was Ironsides. По-моему, ее название - "Храбрец".
Another good name for the band, Steve. "Акванацисты" - ещё одно годное название для группы, Стив.
And the name of your employer. Ваше имя, адрес и название вашей работы, пожалуйста.
The Olympia name was revived in 1967. Название "Олимпия" было возрождено в 1967 году.
Wave clouds got their name because they look like waves. Валовые облака получили своё название из-за того, что похожи на длинный вал.
This technology was given the name write-back caching. Эта технология получила название write-back caching (кэш с обратной записью).
Airport name written in bold indicates availability of commercial flights. Название аэропортов, выделенных жирным шрифтом, указывает на наличие коммерческих рейсов.
In 2012, its original name of Vrginmost was restored amid political controversy. В 2012 году его первоначальное название Вргинмост было восстановлено в условиях политических споров и сопротивление правого крыла.
Its official name is simply the Wooden Bridge. Официальное название - просто деревянный мост (англ. The Wooden Bridge).
The scientific name commemorates the Australian naturalist George Bennett. Научное название птица получила в память об австралийском натуралисте Джордже Беннете.
Many sources, however, still use the old name. Несмотря на это, сейчас во многих источниках ещё используется старое название.
The name Baby 700 originated in cartographic notes on Allied maps. Изначально название Малый 700 для этого холма появилось в заметках картографов на географических схемах союзников.
However, the name as originally written is valid. Тем не менее, действительным является название в его первоначальном написание.
Its name was changed to the Danish Cultural Institute in 1989. Его название было изменено на «Датский институт культуры» в 1989 году.
The company name at the time was Sun Vertical. Компании по производству жалюзи в то время имело название Sun Vertical.
The specific name honours Fernando Emilio Novas. Видовое название дано в честь аргентинского палеонтолога Фернандо Эмилио Новаса (Fernando Emilio Novas).
The name is used mostly for males. Последнее название используется, в основном, для муравьёв.
The union adopted its final name much later. В честь последнего группировка впоследствии и получила своё окончательное название.
The name in Tibetan means "Place of Perfect Emancipation". Название монастыря, в переводе с тибетского языка, означает «место идеального освобождения».
The modern name Twente derives from the word Tuihanti. Современное название региона Твенте происходит именно от слова «туиханти».
The name is sometimes abbreviated to avoid copyright infringement issues. Её название иногда сокращают до аббревиатуры, чтобы избежать проблем с соблюдением авторских прав.
The specific name honoured collector Walter Bell. Видовое название дано в честь коллекционера окаменелостей Уолтера Белла.
The name then reverted to High Bridge. В дальнейшем это название перешло на возникший на мосту стихийный мемориал.