Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Название

Примеры в контексте "Name - Название"

Примеры: Name - Название
In 1929, King Alexander established a dictatorship, officially changing the name of the country to Kingdom of Yugoslavia. В 1929 году король Александр I Карагеоргиевич ввел в стране военную диктатуру, официально сменив название страны на «Югославия».
Twenty-seven years after Rafinesque's original description the German biologists Müller and Henle changed the genus name from C. taurus to Triglochis taurus. Спустя 27 лет после описания Рафинеска немецкие биологи Иоганн Петер Мюллер и Фридрих Генле изменили название вида на Triglochis taurus.
The name "Etobicoke" was derived from the Mississauga word wah-do-be-kang (wadoopikaang), meaning "place where the alders grow". Название Этобико происходит из языка индейцев племени миссисага (диалект оджибве) wah-do-be-kang (wadoopikaang), означающего «место, где растёт ольха».
Some time during the 1950s, the firm name was changed to Ayer & Lamping. В 1950 году название фирмы было изменено на «Аер & Лемпинг».
A music video for the song "Mikasa" was released on March 23, as well as revealing the album's name and release date. Музыкальный клип на песню «Mikasa» вышел 23 марта 2015 года, в то же время было объявлено название и дата релиза альбома.
The name had been introduced by Carl Anton von Meyer in 1838 (as "Halostachys caspia"), but without giving a genus description. Название введено в 1838 году Карлом Антоновичем Мейером как Halostachys caspia, но без описания рода.
The current name was turned to Incheon in 1413. Своё нынешнее название получил при династии Чосон в 1413 году.
The genus name is from Latin Larus, which refers to a gull or other large seabird. Родовое название Larus означает чайку или иную крупную морскую птицу.
In 1832, German zoologist Friedrich Siegmund Voigt translated Cuvier's description under the name Scyllium edwardsii, thus receiving attribution for the species. В 1832 году немецкий зоолог Фридрих Зигмунд Войт изменил название, данное виду Кювье, на Scyllium edwardsii.
Many critics have assumed that Caesar used the same port for his first expedition, but the name does not appear at all in that connection. Возможно, что Цезарь использовал тот же порт во время своей первой экспедиции, но он сам вообще не упоминает название порта.
WARRIOR PRIDE is the GCHQ and NSA code name for a pair of spyware kits that can be installed on the iPhone and Android-based smartphones. WARRIOR PRIDE - кодовое название двух пакетов шпионского программного обеспечения, разработанных GCHQ Великобритании и АНБ США, которые могут быть установлены на iPhone и смартфоны с операционной системой Android.
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор».
The genus name Uratelornis is derived from the Ancient Greek word oura "tail," and atelornis in reference to another genus of ground roller. Название рода Uratelornis происходит от древнегреческого слова oura «хвост» и Atelornis, относящегося к другому роду земляных ракш.
The name Farum refers to the founding fathers, sea merchants, who migrated from Bremen, Germany. Своё название Фарум получил от основателей поселения, морских торговцев, прибывших сюда из немецкого Бремена.
The forint's name comes from the city of Florence, where gold coins called fiorino d'oro were minted from 1252. Название валюты происходит от названия города Флоренция, где с XIII века чеканилась золотая монета, называемая fiorino d'oro (золотой флорин).
Lead guitarist Kirk Hammett took the album's name from a passage in Stephen King's novel The Stand. Название для альбома было придумано соло-гитаристом Кирком Хэмметтом, который позаимствовал его из романа Стивена Кинга «Противостояние».
The village's name probably comes from the river, which was first mentioned in a deed of Nitra Alphonsus Vincent from 1249 as Radusna. Название села, вероятнее всего, происходит от названия реки, которая впервые упоминается в акте 1249 года как Радусна (Radusna).
The town's native Croat name fully translates as "the white town on the sea". Полностью название города переводится как «Париж на море».
But the name of the town remained the same. Тем не менее название у шкафчика осталось то же.
The official name of the tournament would be changed accordingly to the Copa Bridgestone Sudamericana. В этом году турнир сменил титульного спонсора, им стала японская компания Bridgestone, и отныне носит название Copa Bridgestone Sudamericana.
The name may be derived from Templum Jovis meaning The Temple of Jupiter. Название города восходит к римскому Templum Jovis и означает "Храм Юпитера".
The Ford Courier name has been used on a variety of automobiles produced by Ford between 1952 to 2013. Ford Courier (Форд Курьер) - название различных автомобилей, производившихся американской компанией Форд с 1952 года.
The name Zyglogge is Bernese German and translates as Zeitglocke in Standard German or time bell in English. Название Zyglogge на бернском диалекте немецкого языка соответствует Zeitglocke в немецком языке и переводится как «колокол времени».
Botanically, it was not distinguished from the pomelo until the 1830s, when it was given the name Citrus paradisi. Растение принимали за помело до 1830-х, когда ему было присвоено латинское название Citrus paradisi.
Scholars consider that the name Haemus (Aἷμoς) is derived from a Thracian word *saimon, 'mountain ridge'. Есть точка зрения, что название Haemus (Aἷμoς) происходит от фракийского слова *saimon («горный хребет»).