| That's a good name for "boyfriend." | Отлично название для "моего парня". |
| What is the name of your family estate? | Что такое название Вашей семьи недвижимости? |
| Is that where the baseball team gets its name from... from you guys? | Эта бейсбольная команда получила своё название из-за вас, ребятки? |
| And if you look at the name of one of those streets, Bread Street, you can tell what was going on there 300 years ago. | И если вы посмотрите на название одной их этих улиц, Бред (хлеб) Стрит, вы поймете что там происходило 300 лет назад. |
| And one of these kids shot up his hand, and he said, "Well, actually there is a name for it. | Один мальчишка поднял руку и сказал: «Нет же, у него есть название. |
| Its name means "where the water meets the sky." | Его название означает "там, где вода встречается с небом". |
| Yael, the name of Darius's high-school team? | Яэль, название школьной команды Дариуса? |
| For instance, we think it's really time you changed this name to Norma's Double R. | Например, мы считаем, что это название пора изменить на "Два Р Нормы". |
| Sounds like the name of a summer blockbuster, doesn't it? | Похоже на название летнего блокбастера, да? |
| That is not the name of a species that comes in peace. | Название явно не для тех, кто пришел с миром. |
| I got Dad the name of a shelter and I put the both of them into an Uber. | Я дал папе название приюта и посадил их в такси. |
| Isn't that the name of the other band? | Разве это не название другой группы? |
| He got onto the name on the matches straight away. | Он моментально обратил внимание на название на спичках. |
| Send me yours and I'll give you the name of that album. | Пришли мне свой и я пришлю тебе название того альбома |
| Not a patch on Janus Greel and Conrad, the original name of your act. | В подмётки не годится "Янус Грил и Конрад", оригинальное название вашего номера. |
| Korsak, find out the name of the concrete company that supplied the concrete to Sam Nelson. | Корсак, выясни название фирмы, которая поставляла бетон Сэму Нельсону. |
| Was there a company name on that flier? | Было ли название фирмы на флаере? |
| The name of the place we're going is Genesis! | Название места куда мы летим - Генезис! |
| There's a name for this: | Есть только одно название всему этому: |
| It's the name of the place, but it's actually pretty good. | Это название забегаловки, но они, правда, шикарные. |
| Secretary's a frou-frou name for a desk, right? | Секретер - выпендрёжное название для стола, да? |
| Where have I heard that name before? | Я ведь где-то слышал название этого городка. |
| 2/ The Party of Democratic Kampuchea (PDK) is the official name of the "Khmer rouge". | 2/ Демократическая Кампучия (ДК) - официальное название "красных кхмеров". |
| 3/ Since its formation, the newly elected Government has stopped calling the Khmer rouge by its official name. | З/ Как только вновь избранное правительство было сформировано, оно перестало использовать официальное название в отношении "красных кхмеров". |
| The firm name of a firm established exclusively outside Quebec; | название фирмы, созданной исключительно за пределами территории Квебека; |