I can't remember the name of that salad that I like from the cafeteria. |
Я не могу вспомнить название салата, который мне так нравится в кафе. |
And that's how Berber carpet got its name according to some. |
И вот как берберский ковер получил такое название. |
This is the first piece of paper we've seen with that name. |
Это первый лист бумаги, на котором мы видим это название. |
It's the only name relevant to this discussion, Mr. Murdock. |
Лишь это название я могу сказать вам, мистер Мёрдок. |
I don't know, but it's a fun name. |
Я не знаю, но это смешное название. |
Each of them were rigorously worked out and given a code name. |
Каждый из них был чётко проработан и каждый имел кодовое название. |
I remembered the name from some of your old case files. |
Я вспомнила название из некоторых твоих старых дел. |
Well, it has a bad name but it can be very effective, depending on the voltage and frequency. |
Не очень приятное название, но оно бывает весьма действенным при определённом напряжении и частоте. |
This is why we need a name. |
Вот почему нам нужно придумать название. |
The name escapes me now but perhaps that does not matter. |
Название теперь не вспомню, но, пожалуй, это не важно. |
The name of our new display is When Lighting Fires Goes Wrong. |
Название нашего следующего выступления "Когда разжигание костра идет не так". |
Same name as your club, named it after your mom. |
Так же как и название вашего клуба. Названного в честь матери. |
Well, the name is misleading. |
Ну, название вводит в заблуждение. |
It's the name of a hotel in the capitol Sana'a. |
Это название отеля в центре Саны. |
Manhattan Island derives its name from its earliest inhabitants the Manhattan Indians. |
Остров Манхэттен унаследовал своё название... от своих прежних обитателей, индейцев племени Манхэттен. |
Mind you, "coffee" in name only. |
Это, конечно, одно название, что кофе. |
Triple the stopping power and a much cooler... name. |
Утроенная останавливающая сила и название намного... круче. |
Some German polytechnical institute whose name I can't pronounce. |
Немецкий политехнический, название которого я не выговорю. |
We need the name of a port, or a harbour town. |
Нам нужно название порта, или портового города. |
Anything, just look for a name. |
Хоть что-то, просто ищите название. |
Just trying to think of the name of that headache medication. |
Пытаюсь вспомнить название лекарства от головной боли. |
Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely. |
Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно. |
All I need from you is the name of a bank. |
Всё, что мне от тебя нужно, - это название банка. |
Even more so than their name already does. |
Даже больше, чем их название. |
They all smelled like hairspray, so I got the one with the nicest name. |
Они все пахнут, как лак для волос, так что я купил ту, у которой более приглядное название. |