The name is an alternate form of the Native word watopapinah meaning "canoe people". |
Название водохранилища - альтернативная форма индейского слова «уатопапина» (watopapinah), которое означает «люди с каноэ». |
The city's name is often shortened to Ouaga. |
Часто используется сокращенное название города - Уага. |
This name later was shortened to "Trenton". |
Позже название было сокращено до «Трентон». |
The title of the album, Arrival, gave the instrumental its name, rather than vice versa. |
Скорее всего, название альбома дало имя композиции, а не наоборот. |
The title comes from Arthur C. Clarke's novel of the same name. |
Название происходит от одноимённого романа Артура Кларка. |
In 1847 the name was changed. |
В 1897 году название было изменено. |
The name was changed due to legal issues. |
Это название было заменено по юридическим причинам. |
I gave the name of repression to this hypothetical process'. |
Этому гипотетической механизму я дал название - репрессия». |
The generic name is a combination of the Latin words Austria and draco, "dragon". |
Родовое название состоит из сочетания слов Austria, Австрия, и draco, дракон. |
The name comes from a street sign that the band saw while touring in the United States. |
Название происходит из надписи на дорожном знаке, увиденном участниками группы во время американского тура. |
The name "Tori" went obsolete in the 15th century. |
Название «Тори» перестали употреблять в XV веке. |
Originally it was described with the name Kimberia. |
Первоначально роду было присвоено название Kimberia. |
In 1908 Pope Pius X changed its name to the Congregation for Religious. |
В 1908 году Папа Пий X изменил это название на Конгрегацию по делам монашествующих. |
After the October Revolution the building was assigned to the Moscow Council of Trade Unions, hence its current name. |
После октябрьской революции декретом здание передано профсоюзам, после чего получило современное название. |
The name E 10 was given in 1992. |
Название Е10 было присвоено в 1992 году. |
In 1881, Marsh incorrectly assumed the name was preoccupied and changed it into Nyctodactylus, which thus is now a junior synonym. |
В 1881 году Марш ошибочно предположил, что название «никтозавр» уже было присвоено другому животному, и изменил название рода на Nyctodactylus, которое, таким образом, в настоящее время является младшим синонимом Nyctosaurus. |
The specific name, kirtlandii, is in honor of American naturalist Jared Potter Kirtland. |
Латинское название вида дано в честь американского натуралиста Джареда Поттера Киртланда. |
Bandura changed the name to emphasize the major role cognition plays in encoding and performing behaviors. |
Бандура изменил её название для того, чтобы подчеркнуть, что познание играет значительную роль в поведении человека. |
The name came to be used by other World War II Allies as they subsequently recognised it. |
Название стало использоваться другими странами-союзниками Великобритании во Второй мировой войне и впоследствии было ими признано. |
Montenegro is also among the 131 states in the world which recognize Macedonia by its constitutional name. |
Кроме того, Черногория входила в число 142 государств мира, которые признавали предыдущее конституционное название Респулики Македонии. |
This confrontation got a name "Chocolate War". |
В СМИ это противостояние получило название «Шоколадная война». |
The name Barea is considered very derogatory as it translates to "slave" in Amharic. |
Название бареа/барья считается уничижительным, так как Ьагуа в переводе с амхарского значит «раб». |
The United States Board on Geographic Names approved the name on November 12, 2009. |
Топонимическая система США приняла название 12 ноября 2009 года. |
The name of "The Committee 1973" is due to two fundamental reasons. |
Название объекта «ЗС 273» состоит из двух значимых частей. |
The CRU remained the governing body for amateur play in Canada, eventually adopting the name Football Canada. |
С тех пор CRU является руководящим органом любительского канадского футбола, приняв позднее новое название - «Футбол Канады» (англ. Football Canada). |