The name of this expert group is also the name of one of the city groups on statistical methodologies. |
Название этой группы экспертов также является названием одной из групп по статистическим методологиям, именуемых по названиям городов. |
No name of a religious group should contain the words "Republic of Macedonia" or the name of another State or a public body. |
В названии религиозной группы не допускается использование слов "Республика Македония" или название какой-либо государственной или общественной организации. |
Trade name and name of producer, if available: GRAMOXONE, Syngenta |
З. Торговое наименование и название производителя, если имеется: ГРАМОКСОН, Сингента |
Monaco is the town's name... and Monte Carlo is the city's name. |
Монако название деревни... а Монте-Карло - города. |
Originally its name was an acronym that stood for GNU NYU Ada Translator, but that name no longer applies. |
Изначально его название было аббревиатурой GNU NYU Ada Translator, но сейчас это потеряло смысл. |
Data element name - The name of the data element being defined. |
Название элемента данных - Название определяемого элемента данных. |
The name of your church, does it have another name? |
Название вашей церкви, есть ли у неё другое название? |
The organization must identify its current legal name and any other trade or operational name used, as well as any previous name under which it has operated. |
Организация должна иметь свое юридическое название и любое другое оперативное и функциональное название, а также любое предыдущее название, под которым она осуществляла свою деятельность. |
Therefore, the name that was being used for the purposes of the United Nations was not the name of his country. |
Следовательно, название, которое используется для целей Организации Объединенных Наций, не является названием его страны. |
Name - This is the legal name of the business, if it is registered at Companies house, the name of the sole proprietor, the names of the partners in a partnership, the name of government bodies and non-profit organisation. |
Название - Официальное название предприятия, если оно зарегистрировано в Регистрационной палате, имя единоличного владельца, имена партнеров в случае товарищества, названия государственных учреждений и некоммерческих организаций. |
As you can see, the server name the users enter into the Server name text box is NOT the NetBIOS name of the server on the corporate network. |
Как вы можете увидеть, название, которое вводит пользователь в текстовое поле Server name - это не NetBIOS название сервера в корпоративной сети. |
The name of the portal is as the locals pronounce the name of the town with a "ky" sound instead of a "g" sound at the beginning of the name. |
Портал называется, поскольку местные жители произносят название города с "ky" вместо "g" в начале названия. |
But if the Frisian names Akkrum, Akkeringa and Dutch name Akkerghem, are derived from the personal name Akker there may be a corresponding Old English name from which Accrington may be derived. |
Но если фризские названия: Akkrum и Akkeringa, и датское название: Akkerghem, были производными от личного имени человека, то этот вариант происхождения имени города может оказаться правильным. |
The actual name of the game came from the last name of one of their former 3D artists James Hawkins whom Khang Le was trying to make fun of resulting in the name "Hawken" in the process. |
Фактическое название игры пришло от фамилии одного из своих бывших 3D художников Джеймса Хокинса, которого Ли пытался высмеять, в результате чего стал называть «Hawken». |
Some guidebooks have the binomial name written as Phylidonyris pyrrhoptera; however, a review in 2001 ruled that the genus name was masculine, hence pyrrhopterus is the correct specific name. |
В некоторых путеводителях присутствовало латинское название Phylidonyris pyrrhoptera, которое в ходе пересмотра правил наименования таксонов в 2001 году было признано ошибочным, поскольку название вида должно быть мужского рода, поэтому правильным именем будет Phylidonyris pyrrhopterus. |
Although the full name appeared on the championship belts until 1998, the name was often abbreviated to WWF Championship, which became its official name in 1998. |
Хотя полное название оставалось на поясх до 1998 года, название часто сокращалось до чемпион WWF (англ. WWF Champion), что стало официальным нзванием титиула в 1998 году. |
On the Customer Information page, enter your name and the name of your organization in the User Name and Organization text boxes. |
На странице Customer Information введите ваше имя и название организации в текстовых окнах User Name и Organization. |
Therefore, only the name of a country, and not the name of an individual, should appear on the ballot paper. |
Следовательно, только название страны, а не имя кандидата, должно быть вписано в бюллетень для голосования. |
(c) The rarity of a name or of a toponymic phenomenon pointed out by the name; |
с) редкость названия или топонимического явления, на которое указывает название; |
The name is the name of the game. |
Название - это главное в проекте. |
The Chair asked the facilitator whether her intention was also to add the name of the host country Greece after the name of its capital in the thirtieth preambular paragraph. |
З. Председатель спрашивает, имеет ли в виду координатор добавить также название Греции, как принимающей страны, после названия ее столицы в тридцатом пункте преамбулы. |
His parents changed their name when they immigrated to the United States, and took the name of the farm they worked on (common practice at the time), and their new last name was Hauerbach. |
Вскоре после иммиграции родители изменили свою фамилию на название своей фермы «Ауэрбах» (Hauerbach), такая практика была обычной в то время. |
The name was inappropriately replaced with "Microsporidae" (by changing the genus name to Microsporus), but this act has been superseded by a return to the use of Sphaerius and a reformation of the family name as Sphaeriusidae. |
Поэтому оно было сначала заменено на «Microsporidae» (изменяя название рода на Microsporus), но этот акт был в 2000 году отменён специальным решением Международной комиссии по зоологической номенклатуре путём возвращения к использованию старого родового имени Sphaerius и преобразованием имени семейства на Sphaeriusidae. |
The name of the group was originally 'Locomondo', however another band was already using that name which prompted a name change. |
Сначала группа была названа Locomondo, однако выяснилось, что другая группа уже использует это название, поэтому было решено изменить название новой группы. |
Several ethnic groups have a clan name such as the Batak from North Sumatra, Manado from North Sulawesi and Ambon from Maluku, and the clan name is regarded as the family name or surname. |
У некоторых этнических групп существует название клана - например, Батак на Северной Суматре, Манадо на Северном Сулавеси и Амбон в Малуку, и название клана считается фамилией. |