1978 - the studio was called EDAS - Experimental Children Architectural Studio (children themselves invented this name). |
1978 год - студия стала называться ЭДАС - Экспериментальная Детская Архитектурная Студия (дети сами придумали такое название). |
Eventually the project was given the name of "You and I" ("Tы и я"). |
В конце концов, проект получил название «You and I» (Ты и я). |
The original name of the website was "Quakeholio." |
Первоначальное название сайта было «Quakeholio». |
Their group name was later revealed to be M.O.L.A (Make Our Life Awesome), and they released their first track "My Way" on August 20. |
Позднее их группа получила название M.O.L.A (Make Our Life Awesome), и 20 августа они выпустили свой первый трек «My Way». |
It was rebuilt and it got its present shape and present name in 1985 after a major reconstruction. |
Он был восстановлен и получил свою нынешнюю форму и название в 1985 году после капитальной реконструкции. |
We have come up with a rather amusing name for the club: Russian Business Prime League. |
При этом у клуба родилось довольно забавное название - "Премьер-лига бизнеса России". |
It was laid in 1910-1912 throughout the private farms and following their owners' requests received the name of the Russian poet Nekrasov. |
Она была проложена еще в 1910-1912 годах через частные усадьбы и по просьбе их владельцев получила название в честь русского поэта Некрасова. |
The new name of the document is the Decree Nº 7 of 2004 on energy efficiency, heat preservation and energy saving in buildings. |
Новое название этого документа является Указ Nº 7 от 2004 по энергоэффективности, сохранения тепла и экономии энергии в зданиях. |
The latter changed its name after the Spanish Civil War (as foreign names were banned under the new regime) to Club Deportivo Córdoba. |
Последний изменил своё название после гражданской войны в Испании (так как иностранные названия были запрещены в соответствии с новым режимом) на «Депортиво Кордова». |
The forum gets its name from the Shangri-La Hotel in Singapore where it has been held since 2002. |
Форум получил своё название от Shangri-La Hotel (Отель Шангри-Ла) в Сингапуре, где он проводится с 2002 года. |
This name has since come into usage for almost all versions of the original manuscript even though they differ from each other. |
С этого времени данное название используется для обозначения почти всех версий оригинальной рукописи, даже несмотря на их отличие друг от друга. |
Nonetheless, the official name of the bridge became the "Thatcher Ferry Bridge" and remained so until Panamanian control in 1979. |
Тем не менее, официальное название моста стало «Thatcher Ferry Bridge» и оставалось таким до завершения контроля Панамы в 1979 году. |
The name "Q" comes from the form of factor analysis that is used to analyze the data. |
Название «Q» происходит от формы факторного анализа, используемого для анализа данных. |
Albena JSCO is a holder of prize awards for best corporate management and employer of the year, its name being a guarantee for quality and high standards. |
Албена АО обладатель приза за лучшее корпоративное управление и работодателя года, его название гарантия качества и высоких стандартов. |
The name indicates someone that has good days in life, or simply has a prosperous lifestyle. |
Название указывает кого-то, который имеет хорошие дни в жизни, или просто имеет преуспевающую жизнь. |
Eillium became a Merchant Navy officer, eventually captaining a Fisheries Research Ship which, by chance, bore the name Scotia. |
Eillium стал офицером торгового флота, в конечном итоге капитаном научно-исследовательского рыбохозяйственного судна, которое, по случайности, тоже носило название Skotia. |
In a 2012 interview, its CEO Ray Chan declined to explain where the name "9GAG" is derived from. |
В интервью 2012 года Рэй Чан отказался пояснить, откуда происходит название «9GAG». |
After being released from jail, Gucci Mane stated that he would start or change the label name from So Icey Entertainment to 1017 Brick Squad Records. |
После освобождения из тюрьмы, Gucci Mane заявил, что он хотел бы начать или изменить название Icey Entertainment в 1017 Brick Squad Records. |
The club's name is said to come from the "endurance, enthusiasm and perceived invincibility of Saladin's desert warriors of the 12th century". |
Сообщается, что название клуба происходит от «стойкости, энтузиазма и непобедимости пустынных воинов Саладина XII века». |
The BigBlueButton name comes from the initial concept that starting a web conference should be as simple as pressing a metaphorical big blue button. |
Название BigBlueButton происходит от первоначальной концепции, что, начало веб-конференции должно быть максимально простым, как нажатие метафорической большой синей кнопки. |
The official name of the territory was changed from British Honduras to Belize in June 1973, and full independence was granted on 21 September 1981. |
Официальное название территории было изменено с Британского Гондураса в Белиз в июне 1973 года, а предоставлена полная независимость 21 сентября 1981. |
The name of the band had existed before this, but it was only a few months later the band decided on a specific style they wanted to pursue. |
Название группы существовало и до этого, но только несколько месяцев спустя группа определилась со специфическим стилем, которого они хотели придерживаться. |
The oldest name for this group of instruments is harmonika, from the Greek harmonikos, meaning "harmonic, musical". |
Самое старое название для этого семейства инструментов - концертные гармоники, от греческого harmonikos, что означает «гармония, музыкальный». |
On December 23, 1816, the Pedagogical Institute received the name of the Main Pedagogical Institute and the statute that established a new, six-year course of teaching. |
Педагогический институт 23 декабря 1816 года получил название Главного педагогического института и устав, устанавливавший новый, шестилетний, курс преподавания. |
Until June 23, 2014 the station had the design name "Savushkina Street". |
До 23 июня 2014 года станция носила проектное название «Улица Савушкина». |