Here alone, but married with three children. |
Здесь он один, но женат и имеет троих детей. |
Kajínek shot but he wasn't alone. |
Нет. Каинек стрелял, но не был один. |
You're mistake was coming alone. |
Твоя ошибка в том, что ты пришёл сюда один. |
You alone decided what was important. |
Ты один решал, что важно, а что нет. |
A police spokesperson says he was alone... |
Представитель полиции говорит... что в машине он возможно был один... |
His uncle has cancer and lives alone. |
У его дяди рак, и он живет один. |
You're assuming he was alone. |
Значит, ты предполагаешь, что он был один. |
By all appearances, he lived alone. |
Всё указывает на то, что жил он один. |
Those 15 minutes Solly's alone... |
Те 15 минут, что Солли проводил один... |
When he sees that you're alone... |
Когда он увидит, что вы один... как все и будет... |
This artist worked alone until he was stitched into his own creation. |
Художник работал один до тех пор, пока его не сделали частью его собственного произведения. |
Looks like you weren't alone last night. |
По всей видимости, вы были не один этой ночью. |
Or perhaps he wasn't alone. |
Или, скорее, он был не один. |
You never have to be alone again. |
Одо, ты больше никогда не должен быть один. |
Honestly, I thought you were alone. |
Честно, я подумала, что ты был один. |
You said he's never been alone. |
Ты говорил, что он никогда не был один. |
And you are here all alone... |
И, не знаю, ты тут совсем один. |
Sati went to the ceremony alone. |
Тед в конечном итоге пошёл на свадьбу один. |
He went alone, virtually abandoning his wife and three children. |
Уехал он один, фактически бросив жену с тремя детьми на произвол судьбы. |
We agreed you wouldn't walk home alone. |
Мы же договорились, чтобы ты не ходил домой один. |
Manager says Torres checked in alone. |
Менеджер отеля сказал, что Торрес заселился один. |
We figured he'd wait until Hotch was alone. |
Мы догадывались, что он дождётся, пока Хотч останется один. |
Go shopping alone, like before. |
Будешь ходить в магазин один, как раньше. |
You sleeping alone is more interesting. |
Ты, спящий один, и то более интересен. |
Our deal was you came alone. |
Наш уговор подразумевал, что ты приедешь один. |