Примеры в контексте "Alone - Один"

Примеры: Alone - Один
If you sell out your family, then you will truly be alone in the world. Если ты продашь свою семью - то ты действительно останешься один в этом мире.
He was just scared and alone and he couldn't do anything mum. Он просто был очень напуган, один, и я ничего не сделала.
Whatever the case, I was alone. Так или иначе, я остался один.
His behavior suggests that he is incapable of working alone. Его поведение предполагает, что он не способен работать один.
He wants to be alone again with her. Он хочет снова остаться один, с ней.
You think I'd be here alone? Неужели вы думаете, что я мог быть здесь один?
No, Micah's being annoying, and now I want to sleep upstairs alone in my bed. Нет, Майка надоедливый, и теперь я хочу спать наверху, один в моей постели.
You can have alone time later, Max. Ты сможешь побыть один позже, Макс.
You just have to be man enough to tell her you want to live alone. Ты просто должен быть достаточно мужественным чтобы сказать, что хочешь жить один.
But then when Javier left, I realized I didn't want to be alone. Но когда Хавьер ушел, я понял, что не хочу быть один.
You're not going there alone. Вы же не пойдёте туда один.
It's good to know you're not alone. Главное - знать, что ты не один.
The Fortress of Solitude is where Superman went to be alone. Крепость Уединения где Супермэн хочет быть один.
Man alone in the mud bath with two women, one of whom admits to hitting on him. Один мужчина в грязевой ванне с двумя женщинами, одна из которых признает, что домогалась его.
I'm not going to the prom alone. Я не пойду на выпускной один.
It's just a question of whether or not I work alone. Вопрос лишь в том, работаю я один или нет.
Emily, I have been alone for 13 years. Эмили, я был один в течение 13 лет.
Listen, I can't do this alone anymore. Я больше не могу править один.
No, I want alone time. Нет, я хочу побыть один.
I think I'd really like to be alone now. Думаю, я действительно хочу сейчас побыть один.
The procedure is one I must perform alone. Эту процедуру я должен выполнить один.
Lives alone, never married - not much to go on. Живёт один, не женат немного, для начала.
This feeling, being all alone. Эти чувства, когда ты совсем один.
You can't go into the jungle alone. Ты не можешь идти в джунгли один.
Parker was not alone when he disappeared. Паркер был не один, когда он пропал.